Контролировать картину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Контролировать картину - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
control pattern
Translate
контролировать картину -

- контролировать

глагол: control, check, monitor, regulate, have control over, police, be in control, administrate, superintend

- картина [имя существительное]

имя существительное: picture, scene, painting, view, piece, canvas, figure, night-piece



Кроме того, можно контролировать риск развития легионелл с помощью химической обработки воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also possible to control Legionella risks by chemical treatment of the water.

Комитет по операциям в джунглях американской военной школы в Америке контролировал и контролировал этот маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Army School of the Americas' Jungle Operations Committee supervised and controlled the maneuver.

Он позволяет нам в значительной степени контролировать свою судьбу, изменять к лучшему судьбу наших детей, и, надеюсь, справиться с болезнями и серьёзными проблемами со здоровьем, от которых долгое время страдает человечество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That allows us to control, to a large extent, our destiny, to help the destiny of our children and to hopefully conquer disease and serious health challenges that have plagued humankind for a long time.

Третья причина, по которой рассказы не всегда делают мир лучше, заключается в том, что мы так увлекаемся отдельными историями, что забываем взглянуть на картину целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third reason that I think that stories don't necessarily make the world a better place is that too often we are so invested in the personal narrative that we forget to look at the bigger picture.

С учетом скорости перемещения денег мы должны разработать платформу которая смогла бы контролировать подобные риски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With money moving every nanosecond we have to provide a platform for technology to be able to maintain and control risk.

Стоны, вопли, крики и призывы о помощи дополняли картину хаоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Screams, moans, shouts and calls for help made a chaos.

Ну, ты украл картину застрахованную моим нанимателем на несколько миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you did steal a painting insured by my employer for several million dollars.

Как следствие, нельзя ожидать, что эти сообщения дают полную картину положения в Дании в этой конкретной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the reports cannot be presumed to give a complete picture of this particular field of activity in Denmark.

Данные по всем состоящим в настоящее время в браке женщинам дают сходную картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figures for all currently married women portray a similar picture.

Я гадаю, куда повесить картину, которую он мне дал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder where to hang the picture he gave me.

Приведенный ниже анализ опирается на статистические данные с веб-сайта Института статистики ЮНЕСКО и показывает полную статистическую картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following analysis is based on the statistics provided by the UNESCO Institute for Statistics' web page and provides a detailed statistical picture.

Позволяет контролировать список друзей, который отображается при открытии инструмента выбора друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This controls the set of friends someone sees if a multi-friend selector is shown.

Однако сейчас меняются условия, это ведет к тому, что граждане больше не хотят позволять себя контролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conditions are different now, however, resulting in a citizenry no longer being so willing to let itself be controlled.

Мы так понимаем, он уже не мог контролировать свое чудовищное альтер эго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time we checked, he couldn't control his thornier alter ego.

Если Вы не будете контролировать её, Она закончит как глупейшая кокетка, которая когда-нибудь превратит свою семью в посмешище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do not check her, she'll be fixed as the silliest flirt who ever made her family ridiculous.

Мы больше не ведем закулисных переговоров, Диана, Но мы должны контролировать избирательный бюллетень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't do the smoke-filled rooms anymore, Diane, but we do manage the primary ballot.

Нет, потому что тогда они проявляются в поведении, в выпивке и в моём стремлении всё контролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, because then they manifest in behavior, in my drinking and my need to control everything.

Они напиваются и шепчут, что они хотят на Рождество мне на ухо, а потом я использую эту информацию, чтобы потихоньку ослаблять и контролировать их весь остальной год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They get drunk and they whisper what they want for Christmas in my ear, and then I use that information to subtly undermine them and control them for the rest of the year.

Она тоже успела увидеть невероятную картину, приковавшую мое внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She too had seen the incredible sight that had caught my attention.

Тебе просто нужно контролировать пульс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just have to regulate your heartbeat.

Врач, уяснив себе картину болезни, оставил ему надежду на благоприятный исход при условии, что мы окружим больную полным покоем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor, on examining the case for himself, spoke hopefully to him of its having a favourable termination, if we could only preserve around her perfect and constant tranquillity.

Я думаю, большинство причин, почему современная молодежь кажется такой недовольной - такой разочарованной - потому что у нее так мало возможностей что-то контролировать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that a large part of the reason why today's youth seems so disaffected- are so disaffected- is because they really have so little control...

Но спасибо, что нарисовала мне неизгладимую красочную картину о деятельности моего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But thank you for painting so vivid, so indelible a picture of my husband's activities.

Посмотри на эту картину, она прекрасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at this picture, it's perfect.

Поправила картину на стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She straightened one of the pictures on the wall.

На следующий день, Лили Принесла ее картину в кофейню в которой выставлены другие работы местных художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the next day, Lily took her painting to a coffee house that displayed local artists.

Так, силач осторожно снимает картину с крючка, и сдвигает её вперёд на пару сантиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, now, the muscle carefully lifts the painting off its hook and moves it forward about an inch.

Они наняли четырех охранников... слишком мало для того, чтобы контролировать толпу из 500 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hired four security guards... far too few to handle a crowd of 500.

Она видела его так ясно, точно смотрела на картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw it as she saw it in the picture.

– я не могу контролировать это!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't get a grip on it!

Я наткнулась на картину в описи имущества доктора Уильяма Уокера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ran across a piece in the inventory of the estate of a Dr. William Walker.

Она была одним из лучших адьютантов, какие у меня были - отличное понимание стратегии и способность видеть картину целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was one of the best adjutants I've ever had- a strong grasp of strategy and ability to see the big picture.

А не так давно, я нарисовал картину взрывающегося человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And very recently, I painted a picture of... a man exploding.

Ты знаешь, что у меня есть привычка все контролировать, поэтому выбирай лучше ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that I have a tendency to be controlling, so I would rather you choose.

Сейчас все это вдруг сложилось в устрашающую картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they fitted themselves together into one horrifying picture.

Возможно, мы сумеем получить более ясную картину дополнительного деления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we can get a clearer picture from additional sectioning.

Что ж, я предпочитаю сама контролировать свою судьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I prefer to be in control of my own fate.

либо ты украдёшь такую ценную картину, что обеспечишь себя на всю жизнь, либо ты попадёшься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find a work of art so valuable that you do not have to steal anymore. Or you get caught.

Убедитесь что мы получим полную картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure we get the whole picture.

Всю жизнь я думала, что всегда смогу себя контролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my life, I've had this idea that I could always be in control.

Кусочек за восхитительным кусочком. Мозаика сложится в картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piece by delicate piece... the puzzle will fall into place.

Или ты просто хочешь, чтобы я описала картину словами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or do you want me to just, you know, paint a word picture?

Рисую картину про убийство Линкольна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm drawing a picture of Lincoln's assassination.

У отца была мания контролирования матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The father was consumed with controlling the mother.

Порфирий Владимирыч подвел Анниньку к окну и указал рукой на картину весеннего возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porfiry Vladimirych led Anninka to the window and pointed out the picture of spring's awakening.

И вот она бродила по комнатам, отбирая здесь ковер, там картину или столик с диваном и креслами и непрерывно мучаясь тем, что ей приходится этим заниматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went about among these various rooms selecting this rug, that set of furniture, this and that ornament, wishing all the time with all her heart and soul that it need not be.

Взгляд Кубрика на войну был гораздо более мрачным, чем у некоторых других фильмов той эпохи, что также повлияло на выбор режиссера снимать картину в черно-белом цвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kubrick's vision of war was far bleaker than that of some other films of the era, which also influenced the director's choice to shoot the picture in black and white.

Статья Элины Гертсман об этой картине исследует эту картину с точки зрения фламандской культуры, религиозных деятелей и более поздних работ Босха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elina Gertsman's article about this painting explores this painting from the perspectives of Flemish culture, religious figures and the later body of Bosch's work.

Он участвовал во Всемирной антирабовладельческой Конвенции в 1840 году и был включен в памятную картину Бенджамина Хейдона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attended the World Anti-Slavery Convention in 1840 and he was included in the commemorative painting by Benjamin Haydon.

Выполнив свой первый национальный контракт, Чаплин был свободен сделать свою первую картину в качестве независимого продюсера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having fulfilled his First National contract, Chaplin was free to make his first picture as an independent producer.

Эти религии учили о существовании многих богов и богинь, которые контролировали различные аспекты повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These religions taught the existence of many gods and goddesses who controlled various aspects of daily life.

Когда было установлено, что силы штата не могут контролировать восстание, Агню запросил федеральные войска у президента Линдона Б. Джонсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it was determined that the state forces could not control the rebellion, Agnew requested Federal troops from President Lyndon B. Johnson.

Сильным принципом политики Малайзии является национальный суверенитет и право страны контролировать свои внутренние дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strong tenet of Malaysia's policy is national sovereignty and the right of a country to control its domestic affairs.

Целостность нервно-сосудистой системы также должна контролироваться часто и в плановом порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neurovascular integrity should similarly be monitored frequently and in a scheduled manner.

Поселенческие законы приносили пользу владельцам крупных поместий, которые контролировали жилищное строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The settlement laws benefited the owners of large estates who controlled housing.

Советское правительство продолжало пытаться контролировать отчеты об этих убийствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet government continued to attempt to control accounts of the murders.

Потеря веса должна контролироваться, чтобы обеспечить восстановление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will take possession of all the islands of the sea.

Одно исследование на животных показало, что клетчатка сахарного тростника в сочетании с диетой с высоким содержанием жиров может помочь контролировать диабет 2 типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One animal study suggests that sugarcane fiber combined with a high-fat diet may help control type 2 diabetes.

Самопрезентация, или управление впечатлениями, пытается контролировать образы своего я перед аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-presentation, or impression management, attempts to control images of the self in front of audiences.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контролировать картину». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контролировать картину» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контролировать, картину . Также, к фразе «контролировать картину» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information