Королева мэри - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Королева мэри - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the queen mary
Translate
королева мэри -

- королева [имя существительное]

имя существительное: queen, crown

сокращение: qu.

- Мэри [имя существительное]

имя существительное: Mary



В 2003 году королева выступила в качестве австралийского монарха, когда она посвятила австралийский военный мемориал в Гайд-парке, Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, the Queen acted in her capacity as Australian monarch when she dedicated the Australian War Memorial in Hyde Park, London.

Между 1985 и 1997 годами использовался портрет Рафаэля Маклуфа, на котором королева носит Государственную диадему Георга IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1985 and 1997 the portrait by Raphael Maklouf was used, in which the Queen wears the George IV State Diadem.

Иногда выбираются король и королева на вечер танцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, a King and Queen of Hearts are chosen for the evening of dance.

Однако королева не обладает большой властью в австралийском правительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the queen has little power in the Australian government.

Если Королева застанет нас здесь, в её покоях,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the queen were to discover us here, in her chambers,.

Я хотел бы поговорить с вами с глазу на глаз, моя королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could speak privately, My Queen.

Ты ведь знаешь, что значит перевёрнутая Королева Кубков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do know what the Queen of Cups means in an upside-down position?

Кто ж знал, что английская королева может быть такой дрянной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who knew the Queen of England could be so trashy?

Мэри, в кукле нашли иглу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A needle's been discovered inside that poppet.

Мистер Карсон, леди Мэри Кроули вас не стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Carson, Lady Mary Crawley does not deserve you.

Наверно, будет хуже, - мрачно предсказала Мэри Карсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will probably get worse, said Mary Carson grimly.

Итак, добро пожаловать на первое неофициальное прочтение Безымянного проекта Мэри Халлоран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, you guys, welcome to the first informal read-through of the Untitled Mary Halloran Project.

Сестра Мэри предпочла сегодня обедать в своих покоях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister Mary preferred to dine in her apartment this evening.

Но до этого имение извлечёт всю выгоду от вовлеченности Мэри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the meantime it will have all the benefit of Mary's interest.

Теперь я живу как королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm living the high life.

Королева-мать полагала, что двух лет разлуки будет достаточно, чтобы принцесса Маргарет потеряла интерес к капитану, и все это забылось само собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen Mother always believed that two years' separation would be long enough for Princess Margaret to lose interest in the Group Captain and the whole thing to go away.

Да, Мэри! Напиши в этот пансион и откажись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary, write and give up that school.

Безупречные и Младшие Сыновья — иноземные наемники, которых привела сюда иноземная королева, дабы разрушить наш город и наши традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Unsullied and the Second Sons are foreign soldiers brought here by a foreign queen to destroy our city and our history.

Королева-мать не позволит вам замёрзнуть, если, конечно, ей дорог единственный внук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she cares for her only grandson, she will not leave you out in the cold.

Королева Франции, в их распоряжении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen of France, in their power.

Заговоришь о женщинах... и вот, Мария, Королева Шотландская, собственной персоной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talking of women... here comes Mary, Queen of Scots.

Вы заказываете себе место до Шалона в почтовой карете; видите, матушка, вы будете путешествовать, как королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will take your place in the coupe to Chalons. You see, mother, I treat you handsomely for thirty-five francs.

Парни, я нашёл важную персону, это Королева Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chaps, I have located the VIP and it is the Queen of England.

В 3000 году живет безжалостная королева, которая ищет и убивает всех своих потенциальных поклонников с помощью своего мега-радара и Луча дезинтегратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the year 3000 lives a pitiless queen who seeks out and kills all her would-be suitors with the powers of her mega-radar and disintegrator ray.

Например, продолжительность лета может влиять на продолжительность брачного сезона и тем самым влиять на количество выводков, которые может иметь королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The length of summer, for example, can affect the length of the breeding season and thereby impact the number of broods a queen may have.

За тахаркой следовала его мать Королева Абар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taharqa followed by his mother Queen Abar.

Король и Королева вылетели на Джерси, а затем на Гернси для кратких визитов 7 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King and Queen flew to Jersey, then Guernsey for brief visits on 7 June.

Королева фей или Королева Фей-это фигура из ирландского и британского фольклора, которая, как считается, управляет феями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fairy Queen or Queen of the Fairies is a figure from Irish and British folklore, believed to rule the fairies.

Новые король и королева опасались, что финансовая независимость Анны ослабит их влияние на нее и позволит ей организовать соперничающую политическую фракцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new king and queen feared that Anne's financial independence would weaken their influence over her and allow her to organise a rival political faction.

что Титания-Королева Фей в пьесе Уильяма Шекспира Сон в летнюю ночь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... that Titania is the queen of the fairies in William Shakespeare's play, A Midsummer Night's Dream?

В качестве знака собственности и авторства на открывающем фронтисписе была изображена королева Изабо, которой Кристина подарила книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a mark of ownership and authorship the opening frontispiece depicted Queen Isabeau being presented with the book by Christine.

Когда Корриган, Мэги и Мэри решают уехать, они обнаруживают, что у всех их автомобилей проколоты шины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Corrigan, Magee, and Mary decide to leave, they discover all of their cars have slashed tires.

С тех пор как королева Изабелла предоставила финансирование и разрешение на это путешествие, королевству Кастилии были предоставлены льготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Queen Isabella had provided the funding and authorization for the voyage, the benefits accrued to the Kingdom of Castile.

Когда король и королева той же ночью вернулись в столицу, улицы были патрулированы частной милицией знати и каноники были направлены к королевскому дворцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the king and queen returned to the capital the same night, the streets were patrolled by private militia of nobles and canons were directed toward the Royal Palace.

Одну из сотрудниц семьи тоже звали Мэри, поэтому Грэндин во избежание путаницы называли ее вторым именем-Темпл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the employees of the family also was named Mary, so Grandin was referred to by her middle name, Temple, to avoid confusion.

Королева Тонги Салоте Тупоу III предоставила ресурсы своего островного государства в распоряжение Британии и поддерживала союзников на протяжении всей войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen of Tonga, Salote Tupou III, put her island country's resources at the disposal of Britain and supported the Allied cause throughout the war.

В июле 2008 года лейбористское правительство под руководством Гордона Брауна одобрило этот договор, и Королева ратифицировала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2008, the Labour government under Gordon Brown approved the treaty and the Queen ratified it.

30 апреля 1980 года, в свой 71-й день рождения, королева Юлиана отреклась от престола, и ее наследовала старшая дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 April 1980, her 71st birthday, Queen Juliana abdicated and her eldest daughter succeeded her.

Королева вновь подверглась критике за назначение премьер-министра по совету небольшого числа министров или одного министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen again came under criticism for appointing the prime minister on the advice of a small number of ministers or a single minister.

Его внучатая племянница Мария, королева Шотландии, заболела этой болезнью в детстве, но не имела видимых шрамов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His great-niece, Mary, Queen of Scots, contracted the disease as a child but had no visible scarring.

Он описал сражения между королевами, убийство трутней в конце лета и то, что происходит, когда королева заменяется новой королевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He described the battles between queens, the killing of drones at the end of the summer and what happens when a queen is replaced by a newly introduced queen.

Жены альмарика, Агнесса Куртенэ, ныне замужем за Реджинальдом Сидонским, и Мария Комнина, вдовствующая королева, которая вышла замуж за Балиана Ибелинского в 1177 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almaric's wives, Agnes of Courtenay, now married to Reginald of Sidon, and Maria Comnena, the dowager Queen, who had married Balian of Ibelin in 1177.

Вероятно, он стремился создать идеальное и совершенное пространство для появления Мэри и был больше озабочен их визуальным воздействием, чем физической возможностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably sought to create an ideal and perfect space for Mary's apparition, and was more concerned with their visual impact rather than physical possibility.

Я читал Тифозную Мэри и бессимптомный носитель, но я не видел, какой физиологический/генетический признак положен в объяснение ее незатронутости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read Typhoid Mary and Asymptomatic carrier, but I didn't see what physiological/genetic attribute is posited to account for her unaffectedness.

Королева Вильгельмина посетила Соединенные Штаты с 24 июня по 11 августа 1942 года в качестве гостя правительства США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Wilhelmina visited the United States from 24 June to 11 August 1942 as a guest of the U.S. government.

В октябре королева была обезглавлена, что еще больше усилило враждебность Австрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October, the queen was beheaded, further antagonizing Austria.

Когда Хиби говорит, что не может хранить тайну от матери, Розелла может обвинить ее в том, что королева никогда не позволит им быть вместе, если узнает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Hebe says she cannot keep a secret from her mother, Rozella is able to guilt her by suggesting that the queen will never allow them to be together if she knew.

Вскоре после этого король и Королева вызвали братьев Колумба к себе во дворец Альгамбра в Гранаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not long thereafter, the king and queen summoned the Columbus brothers to their presence at the Alhambra palace in Granada.

В 1855 году королева Виктория и Принц Альберт британский приветствовали Наполеона III и Евгению французскую с полным государственным визитом в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1855, Queen Victoria and Prince Albert of Britain welcomed Napoleon III and Eugenie of France to a full state visit to England.

3 января 1948 года король Михаил I и его мать, Королева Елена, были вынуждены отправиться в изгнание из-за недавно установленных коммунистических властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 January 1948 King Michael I and his mother, Queen Elena were forced into exile by the newly installed Communist authorities.

Кстати, ты задаешь такой интересный вопрос, почему Эльфгифу, королева Ательреда, не воспитывала своего собственного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, you pose such a fascinating question as to why Aelfgifu, Athelred's queen, wasn't raising her own child.

Еще раньше Пеллью захватил бриг Королева Неаполя, который шел из Лиссабона в Корк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier, Pellew had recaptured the brig Queen of Naples, which had been sailing from Lisbon to Cork.

Старр, создательница Мэри Перкинс, на сцене была единственной, кроме Грея, кто добился заметного успеха в стриптизе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starr, the creator of Mary Perkins, On Stage, was the only one besides Gray to achieve notable success with the strip.

Из-за популярности Холмса Конан Дойл часто считался “столь же известным, как королева Виктория”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the popularity of Holmes, Conan Doyle was often regarded as being “as well-known as Queen Victoria”.

Они носят платья, соответствующие цвету их глаз с черными полосками, а также белые колготки и черные Мэри Джейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wear dresses that match the colors of their eyes with black stripes, as well as white tights and black Mary Janes.

Его мать, Мэри Янссон, была родственницей знаменитого Амстердамского печатника Яна Янссона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother, Mary Jansson, was related to the celebrated printer of Amsterdam, Jan Jansson.

Недалеко от современной Августы, штат Джорджия, де Сото столкнулся с группой строителей курганов, которой управляла королева Кофитачеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near present-day Augusta, Georgia, de Soto encountered a mound-building group ruled by a queen, Cofitachequi.

Эбигейл Хоббс, Мэри Уоррен и избавление Хоббс все сознались и начали называть других людей в качестве сообщников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abigail Hobbs, Mary Warren, and Deliverance Hobbs all confessed and began naming additional people as accomplices.

Королева была похоронена в монастырской церкви, которая принесла королевские дары имущества для аббатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The queen was buried in the abbey church, which brought royal gifts of property for the abbey.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «королева мэри». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «королева мэри» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: королева, мэри . Также, к фразе «королева мэри» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information