Короткий транзит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
через короткие интервалы - at frequent intervals
у лжи короткие ноги - lies have short legs
короткие шортики - short shorts
в максимально короткий срок - as soon as possible
акций короткие - shares short
более короткие сроки обработки - shorter turnaround times
короткий вклад - short contribution
короткий сгибатель большого пальца стопы - short flexor muscle of great toe
короткий срок передачи - short term transfer
морозоустойчивая культура с коротким вегетационным периодом - frost-resistant short-season crop
Синонимы к короткий: краткий, короткий, низкий, невысокий, краткосрочный, сжатый, недолгий, лаконичный, грубый, небольшой
Значение короткий: Небольшой в длину ;.
транзитный канал - transit link
транзитные товары - transit goods
контроль транзита - transit control
транзитный поезд - train transit
транзитные возможности - transit opportunities
остро транзитивный - sharply transitive
транзитивная синхронизация - transitive synchronization
транзит интернет - internet transit
транзит менеджер - transit manager
тройная транзитивность - triple transitivity
Синонимы к транзит: перевозка, проезд, транспортировка, транспортирование
Антонимы к транзит: в дороге
Значение транзит: Провоз товаров или пассажиров из одной страны (или области) в другую через лежащую на пути третью.
В сентябре есть короткий период сухой солнечной погоды , который называется бабье лето. |
There's a short spell of dry sunny weather in September which is called Indian Summer. |
Она чуть не задохнулась от изумления, когда они пересекли короткий тоннель в массивной внешней стене. |
She nearly gasped as they cleared the short tunnel through the massive outer wall. |
Они также подвержены угрозе широкого распространения местного злоупотребления наркотиками вследствие возможности транзита наркотических средств. |
They were also liable to suffer from widespread local drug abuse as a consequence of the availability of drugs in transit. |
Не вызывает сомнений то, что такое исследование поможет членам Комитета четко увидеть результаты транзитных ограничений и действовать соответствующим образом. |
It is sure that this study will allow the members of the Committee to see clearly the results of transit restrictions and act accordingly in this matter. |
За такой короткий период времени все различные факторы риска, которые мы знаем, не могли измениться. |
And that's too short of a time period for all the different risk factors that we know to change. |
Представители стран транзита обратили внимание на высокие затраты на транспортные перевозки в регионе. |
The representatives of the transit countries drew attention to the high transportation costs in the region. |
Правительства должны создавать благоприятные условия, которые дают частным операторам возможность выбирать самый дешевый и наиболее удобный с экономической точки зрения маршрут транзита. |
Governments should create an enabling environment that allows private operators to choose the cheapest and economically most viable transit route. |
Сотрудники консульских служб проверяют личность лиц, подающих заявление на въездные или транзитные визы, с использованием базы данных о запрете на поездки. |
Persons applying for entry or transit visas are controlled through the travel ban database by consular officers. |
С Китаем активно конкурируют соседние государства, что снижает прибыльность услуг в области транзитных перевозок. |
China faces increasing competition from its neighbouring States, which decreases the profit margin for transit transport services. |
В 2015 году Россия разорвала соглашение об афганском транзите и стала поддерживать сирийского президента Башара аль-Асада в его борьбе с повстанцами, которым помогали США. |
Moscow in 2015 tore up the Afghanistan transit agreement and moved to prop up Syria’s Bashar al-Assad against U.S.-backed rebels. |
По оценкам правительства, деньги, получаемые от России в качестве платы за этот транзит, составляют около 10% украинского бюджета. |
The money received from Russia to pay for that transit is equal to about 10% of the Ukrainian budget, according to government estimates. |
Для Киева «Северный поток 2» — это серьезная угроза украинским транзитным маршрутам, но он вынужден думать о том, что это значит для Европы, а не для финансов Украины. |
For them, Nord Stream II is a serious threat to the existing Ukraine routes, but they are forced to focus on what it means for Europe, not for Ukraine's finances. |
Уверяю, полковник, ваш короткий контакт не причинит вам вреда. |
Rest assured, Colonel, your brief exposure will cause you no harm. |
Вырастают за очень короткий срок, а потом стареют, как обычные люди. |
The babies grew incredibly fast, then the aging process became normal. |
Короткий день угасал в долгих, медлительных сумерках. |
The brief day drew to a close in a long, slow twilight. |
Атланта - один из крупнейших в стране транзитных пунктов. |
Atlanta is one of the country's top long-haul hubs. |
Во всех странах, куда вмешивался МВФ, таких как Таиланд и Южная Корея, на короткий момент возникала стабильность, а затем валютный курс резко падал. |
In every country that the IMF bailed out, like Thailand and South Korea, for a moment there was stability, and then the exchange rate collapsed. |
У тебя такой же короткий, сухой кашель, как у моего отца, который умирает от чахотки. |
You have a little dry cough when you are asleep, exactly like my father's, who is dying of phthisis. |
И на самый короткий миг... все до единого в Шоушенке почувствовали свободу. |
And for the briefest of moments every last man at Shawshank felt free. |
I think it's time that, uh, we take a short recess. |
|
Так и есть, об этом - наш короткий фильм. |
It is, as this short film explains. |
Thank you for coming on such short notice. |
|
especially on such short notice. |
|
Thanks for coming on such short notice. |
|
Но я успела подметить мгновенно мелькнувшее в ее лице выражение и поняла, что в этот короткий миг Энн Джонсон была совершенно счастлива. |
But I just caught a glimpse of her expression and knew that, for one short moment, Anne Johnson was a perfectly happy woman. |
Но что бы не было причиной, короткий реактивный психоз может привести к бреду, галлюцинациям, даже к кататонии (ступору). |
But whatever the reason, Brief reactive psychosis Can lead to delusions, hallucinations, Even catatonia. |
Трудно подробно ответить на такой непростой вопрос, как ситуация с Рамсетт-парк за такой короткий промежуток времени. |
It's difficult to get into the complicated problems with Ramsett Park in such a short amount of time. |
Да, я достиг многого в короткий промежуток времени, не так ли? |
Yeah, I got a lot accomplished in a short amount of time, didn't I? |
Барри - одна из семи железнодорожных линий транзитной системы GO в районе Большого Торонто, Онтарио, Канада. |
Barrie is one of the seven train lines of the GO Transit system in the Greater Toronto Area, Ontario, Canada. |
В серии выпущено несколько сиквелов и были позднее собраны в книгу, сборник, гигантские короткий и знобит. |
The series produced several sequels and were later collected into a compilation book, Giant Short & Shivery. |
Из урожая пища поступает в маленький мускулистый желудок для дробления, а затем проходит через пищеварительную слепую кишку, прежде чем попасть в относительно короткий кишечник. |
From the crop, food passes to the small muscular stomach for crushing, and then goes past a digestive caecum before entering the relatively brief intestine. |
В 1968 году депутат парламента Уильям Ходжсон представил законопроект частного члена о том, чтобы правительство Онтарио создало транзитные службы GO к северу от метро Торонто. |
In 1968, MPP William Hodgson introduced a private member's bill to move that the government of Ontario establish GO Transit services north of Metro Toronto. |
Эти корпуса Далеков используют короткий оператор внутри корпуса, в то время как голова и глазной стебель управляются с помощью дистанционного управления. |
These Dalek casings use a short operator inside the housing while the 'head' and eyestalk are operated via remote control. |
Таким образом, короткий период глобального потепления, вызванный выбросами парниковых газов в течение нескольких столетий, будет иметь лишь ограниченное воздействие в долгосрочной перспективе. |
Thus, a brief period of global warming induced through a few centuries worth of greenhouse gas emission would only have a limited impact in the long term. |
Когда они делают очередной перерыв, Бен начинает короткий спор и расспрашивает Кэсс о ее дерзком поведении. |
As they take their next break, Ben makes a short argument and questions Cass about her brash attitude. |
Если текущая частота реверсий будет продолжаться, то я думаю, что запрос на короткий период полной защиты станет необходимым. |
If the current frequency of reversions continues then I think a request for a short period of full protection will become necessary. |
Наблюдения за транзитом в 1874 и 1882 годах позволили дополнительно уточнить это значение. |
Transit observations in 1874 and 1882 allowed this value to be refined further. |
Мехико ввел в действие новый транзитный закон, который запрещает правые повороты, и автомобилистам могут выписывать штраф за несоблюдение. |
Mexico City has implemented a new transit law which prohibits right turns and motorists can be issued a citation for noncompliance. |
Некоторые распространенные жалобы на безалкогольные напитки включают потерю аромата, добавление одного этапа в процессе заваривания, сладкий вкус и более короткий срок хранения. |
Some common complaints about non-alcoholic brews include a loss of flavor, addition of one step in the brewing process, sugary taste, and a shorter shelf life. |
Это снова был короткий, лихорадочно скачущий сборник песен. |
It was a short, frenetic-paced collection of songs again. |
Необычный Кий массе короткий и тяжелый, с более широким наконечником, чтобы помочь в создании выстрелов массе. |
The uncommon massé cue is short and heavy, with a wider tip to aid in making massé shots. |
Короткий период иммобилизации в гипсе ниже колена или в воздушной подушке приводит к более быстрому восстановлению в 3 месяца по сравнению с трубчатым компрессионным бинтом. |
A short period of immobilization in a below-knee cast or in an Aircast leads to a faster recovery at 3 months compared to a tubular compression bandage. |
Разработчик трубопровода просил освободить его от регулирования платы за доступ к сети и транзит, однако в этом ему было отказано. |
The developer of the pipeline asked exemption from the network access and transit fees regulation; however, this request was denied. |
Поставщики NFC в Японии тесно связаны с сетями массового транзита, такими как мобильная Suica, используемая в сети JR East rail. |
NFC vendors in Japan are closely related to mass-transit networks, like the Mobile Suica used on the JR East rail network. |
Сделав короткий привал, британцы отступили, некоторые покинули Принстон, а другие укрылись в Нассау-холле. |
After making a brief stand, the British fell back, some leaving Princeton, and others taking up refuge in Nassau Hall. |
Поэтому португальские офицеры требовали разрешения на транзит через индийские территории Лавачча и Вапи, чтобы путешествовать между н. э., Дадрой и Даманом. |
So the Portuguese officers required transit permit through Indian territories of Lavaccha and Vapi to travel between N.H, Dadra, and Daman. |
Транзитные поставки в ЕС продолжались в объеме 300 млн куб. м в сутки. |
Transit deliveries to the EU continued at a volume of 300 mmcm per day. |
Он призвал Россию и Украину выполнить свои соответствующие обязательства как поставщика и транзитера и немедленно восстановить поставки газа в Европу. |
It urged both Russia and Ukraine to fulfil their respective obligations as supplier and transit country and to immediately restore gas supplies to Europe. |
Последовательности транзитов обычно повторяются каждые 243 года. |
Sequences of transits usually repeat every 243 years. |
Это короткий трактат и содержит мало исторических сведений. |
It is a short treatise and contains little historical information. |
Фиксированные законы пузырьковой зоны применяются к статической области вокруг самого объекта, а плавающие законы-к транзитным объектам, таким как люди или автомобили. |
Fixed bubble zone laws apply to the static area around the facility itself, and floating laws to objects in transit, such as people or cars. |
Короткий пищевод выстлан ресничками, которые помогают перемещать пищу в желудок, а слизь, вырабатываемая железами во рту и глотке, облегчает ее прохождение. |
The short oesophagus is lined with cilia that help to move the food to the stomach and mucus produced by glands in the mouth and pharynx eases its passage. |
Однако некоторые системы, такие как перемещение людей и некоторые быстрые транзиты, полностью автоматизированы. |
However, some systems, such as people movers and some rapid transits, are fully automated. |
Используя PHP, транзитные маршрутизаторы, подключенные непосредственно к этому выходному маршрутизатору, эффективно разгружают его, сами выскакивая последнюю метку. |
By using PHP, transit routers connected directly to this egress router effectively offload it, by popping the last label themselves. |
Кроме того, компонент может быть определен как транзитивно связанный, если транзитивность сохраняется для подмножества узлов в этом компоненте. |
Also, a component may be defined as transitively connected if transitivity holds for the subset of nodes in that component. |
Отгрузка LTL может быть обработана только один раз во время транзита, или же она может быть обработана несколько раз до завершения окончательной доставки. |
An LTL shipment may be handled only once while in transit, or it may be handled multiple times before final delivery is accomplished. |
Сторонники утверждают, что использование простой, надежной формы транзита из 50 или 100 лет назад может принести историю к жизни для посетителей 21-го века. |
Proponents claim that using a simple, reliable form of transit from 50 or 100 years ago can bring history to life for 21st century visitors. |
Что касается второго пункта, то я думаю, что мы говорим о перекрестных целях, с различными определениями транзитивности. |
As for the second point, I think we're talking at cross purposes, with different definitions of transitivity. |
Пассажиры с транзитным временем менее 6 часов могут покинуть транзитную зону, но не аэропорт. |
Passengers with transit time of less than 6 hours may leave the transit area but not the airport. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «короткий транзит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «короткий транзит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: короткий, транзит . Также, к фразе «короткий транзит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.