Космический тренажер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Космический тренажер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
space simulator
Translate
космический тренажер -

- космический

имя прилагательное: space, cosmic

- тренажер [имя существительное]

имя существительное: trainer, body-builder



Мы должны запустить свой собственный космический тренажер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can launch our own space simulator.

В понедельник городской колледж представит КПГК, космического пионера городского колледжа... свой собственный тренажер запуска на орбиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Monday, city college will be unveiling CCCP, the city college cosmic pioneer... their very own orbital launch simulator.

Я разработала специальный тренажер и подумала, что могу продавать его по интернету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I designed this exercise equipment, and I think I could sell it on the internet.

Но нам стало известно, что эти космические хищники говорят о сокровище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We heard those space vermin speak of a treasure.

И затем космический шаттл достигает скорости 17000 миль в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the space shuttle reaches the speed of 17,000 miles per hour.

Как здесь что-то может пойти не так? Чейз на этой неделе в тренажёрный зал 5 раз ходил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chase went to the gym five times this week.

Посетите тренажерный зал, чтобы поддержать форму или попробовать что-либо из водных видов спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep fit in the gym or try something different and take advantage of the excellent water sports on offer.

Это заслуга твоей тренажёрки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's actually a testament to your gym.

Или мы объявили войну китайцам, или Международная космическая станция только что упала в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either we're declaring war on China, or the International Space Station just fell into the ocean.

Но, тренажер - это не лодка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, a simulator is not a boat.

Тенч поведала о планах сенатора приватизировать космическое агентство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Tench told me about the senator's plans to privatize NASA.

Закажите его сейчас и мы добавим к тренажеру бесплатный пульсометр

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Order now and we'll include the optional heart rate monitor.

Это отличный тренажёрный зал, Джэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a terrific gym, jay.

Космический зонд Гвиневра Один демонстрирует безграничные устремления нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guinevere One space probe represents this country's limitless ambition.

Он космический покоритель, разрушитель миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the cosmic conqueror... The destroyer of worlds.

Это в два раза больше нагрузки, чем на этих тупых тренажёрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know it's twice the cardio than on those stupid stationary machines?

Можно разогнать тренажёр до 15 км/ч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can crank the treadmill up as high as ten miles per hour.

На прошлое Рождество Филу подарили эллиптический тренажер, и он поклялся за год пройти на нем то же расстояние, что от нашего дома до Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last Christmas, Phil got an elliptical machine and vowed to walk the equivalent of our house to Canada in one year.

Им обоим нравился эллиптический тренажёр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They both loved the elliptical machine.

Сюда поставлю тренажер для бега, штангу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put my elliptical machine over there, the free weights

Ещё пять минут на тренажёре, а потом Эбби сделает тебе растяжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me five more minutes on that elliptical, then Abbi will stretch you out.

Ты получил свой тренажер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got your elliptical machine.

И я заметила углубление в ковре, прямо перед тренажером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I notice this indentation in the carpet, it's, like, a foot in front of my bike.

Мы получим первую видеокартинку из отсеков космического корабля со Средненавтом Гомером Симпсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'rejust about to get our first pictures from inside the spacecraft... with 'averagenaut' Homer Simpson.

Это космический летательный аппарат, который я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a working spacecraft, which I ...

Золото Олимпиады лишь побрякушка, когда всё, что к нему прилагается, — это отстойный тренажёрный зал и подержанный пикап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olympic Gold don't mean much when all you've got to show for it is a dump of a gym and a second-hand pick-up truck.

Также, Третьи Врата вели в ад не смотря на повторяющиеся утверждения создателей сериала что они не вели в ад и вся бедствовселенная, песчинка гравия в туалете космического котенка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al, Doorway Three led to Hell despite the series creators' repeated insistence it did not lead to Hell, and the entire Strandiverse, is a piece of gravel in a cosmic kitty litter box!

Звучит впечатляюще что на самом деле не так Это кучка складных стульев и тренажерный зал, что пахнет ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes it sound like it's impressive, which it's no it's a bunch of fold-out chairs and a gym that smells like feet.

Господа, добро пожаловать на тренажёр, имитирующий невесомость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, welcome to our weightless environmental training facility.

Было бы довольно легко выскользнуть из, того тренажерного зала незамеченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be pretty easy to slip out of that gym unnoticed.

Это Роджер из тренажерки Роджера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's Roger over at Roger's Gym.

Это случилось на стоянке у круглосуточного тренажерного клуба, примерно в 9 вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It happened in a parking lot outside a 24-hour health club around 9:00.

Ему нужно было куда-то повесить боксерский мешок и поставить тренажеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had to hang a heavy bag, and then there was all the other equipment.

Клянусь, эта девчонка сможет обвести вокруг пальца космический шаттл, если захочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear that girl could scam a space shuttle if she set her mind to it.

Вот тут будет гостиная, столовая, игровая, домашний тренажерный зал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, this will be the living room, dining room, games room, home gym.

Ты устал торчать в тренажерном зале и теперь хвастаешься о своих последних победах и обо всем остальном в твоей глупой, пустой, короткой жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you get tired of doing reps at the gym... and bragging about your latest conquests and all the rest of your stupid, shallow little life?

Сколько этих экспертов работало в космических доках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many of those experts ever worked a space dock?

Apollo 13 дублирующий экипаж, заходите на тренажёр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apollo 13 backup crew, you're up in the simulator.

Поэтому я снова перетряхнула его портмоне и изучила его удостоверения, карту в тренажерный зал, медицинскую страховку, даже его кредитки... - это все подделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I went back and checked through his wallet and looked at his I.D. S, his gym membership, health insurance, even his atm card- they're all fakes.

Это гребной тренажер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the rowing machine.

– Я предпочитаю верить, что на их кросс-тренажерах были братья Хемсворты, обличенные в губки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me, I choose to believe they have the Hemsworth brothers on an elliptical wearing nothing but sponges.

Я не понимаю этот тренажер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't get that machine.

Тот тренажёр, который ты поднял наверх для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That machine. He took it upstairs for me.

Тренажер HyperFitch Не берите Fitch...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HyperFitch Machine! Don't get Fitch...

Я знаю, вы расстроены, что у нас нет тренажеров, поэтому я сбегал домой и принес парочку своих гантелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you're disappointed that we have no exercise equipment, so I ran home and I brought you some of my own personal dumbbells.

Дерек Паундстоун также является сержантом полиции Наугатака, штат Коннектикут, и является бывшим владельцем и владельцем жилого комплекса и тренажерного зала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Derek Poundstone is also a police Sergeant for the Naugatuck, Connecticut Police Department and is the former owner and landlord of an apartment complex and gym.

Рандеву на околоземной орбите позволит запустить космический аппарат прямой посадки в двух меньших частях, которые будут объединены на околоземной орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth orbit rendezvous would launch the direct-landing spacecraft in two smaller parts which would combine in Earth orbit.

Два больших тренажерных зала оборудованы раздевалками, скалодромом, крытыми волейбольными площадками, тренажерным залом и тренажерным залом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two large gyms provide changing facilities, a climbing wall, indoor volleyball courts and a weights and fitness training room.

За пределами больниц противомикробная униформа появляется в ветеринарных практиках, тренажерных залах и ресторанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside of hospitals, antimicrobial uniforms are popping up in veterinary practices, workout facilities, and restaurants.

Аэропорт привлекает людей со всего округа, а также из районов побережья сокровищ и космического побережья на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport attracts people from all over the county as well as from the Treasure Coast and Space Coast counties to the north.

Жидкие тренажеры используют заполненные жидкостью камеры для создания сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fluid trainers use liquid-filled chambers to create resistance.

В Оку используются модифицированные эксплуатационные самолеты, такие как тайфун Т3, а также сложные тренажеры и наземная подготовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OCUs use modified operational aircraft, such as the Typhoon T3, as well as sophisticated simulators and ground training.

27 сентября 2018 года ВВС США официально выбрали Boeing T-X entry в качестве своего нового усовершенствованного реактивного тренажера для замены T-38.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 September 2018, the U.S. Air Force officially selected the Boeing T-X entry as its new advanced jet trainer to replace the T-38.

Позже фон Браун возглавил команду в Центре космических полетов имени Маршалла НАСА, которая разработала лунную ракету Сатурн-V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Von Braun later led the team at NASA's Marshall Space Flight Center which developed the Saturn V moon rocket.

Вариант та-50 - это более тяжеловооруженная версия тренажера Т-50, предназначенная для подготовки ведущих истребителей и легких атакующих ролей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TA-50 variant is a more heavily armed version of the T-50 trainer, intended for lead-in fighter training and light attack roles.

Для подготовки пилотов F-102A был разработан тренажер TF-102A, а в конечном итоге было изготовлено 111.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To train F-102A pilots, the TF-102A trainer was developed, with 111 eventually manufactured.

Карл Эдвард Вагнер и Джозеф С. Пулвер вернули творениям Чамберса их изначальные космические корни ужаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karl Edward Wagner and Joseph S. Pulver returned Chambers creations to their original cosmic horror roots.

Мозаика из 20 комет, обнаруженных космическим телескопом WISE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mosaic of 20 comets discovered by the WISE space telescope.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «космический тренажер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «космический тренажер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: космический, тренажер . Также, к фразе «космический тренажер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information