Которые могут вызвать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Которые могут вызвать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which might trigger
Translate
которые могут вызвать -



Эта прогулка должна была вызвать производство энзимов в моем теле, которые, в свою очередь, должны изменить то, как мое тело перерабатывает жир, который я собираюсь съесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that walk should have triggered in my body the production of an enzyme, which in turn should alter how my body processes the fat I'm about to eat.

Мистер Меррик был сильно удручён янктонским заявлением, способным вызвать волнения среди местных владельцев участков, права на которые будут оспорены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the Yankton statement may cause unease among local claimholders as to the security of their title, Mr. Merrick found personally distressing.

Эксперименты, проведенные Хейкинхеймо и др. покажите, что когда AER удален, бусин, которые экспрессируют FGF, достаточно, чтобы вызвать сигнализацию Shh в ZPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experiments done by Heikinheimo et al. show that when the AER is removed, beads that express FGF are sufficient to induce Shh signaling in the ZPA.

В общественных организациях есть внешние шоки, такие как политические или экономические, причины, которые могут вызвать дестабилизацию деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In public organisations are external shocks, like political or economical, reasons that could cause a destabilization of a performance.

В некоторых случаях случайная миграция в определенные ткани органа может вызвать миокардит и энцефалит, которые могут привести к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, accidental migration to specific organ tissues can cause myocarditis and encephalitis that can result in death.

Сточные воды, которые сбрасываются в окружающую среду без соответствующей очистки, могут вызвать загрязнение воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wastewater that is discharged to the environment without suitable treatment can cause water pollution.

Плавиковая кислота может вызвать особенно глубокие ожоги, которые могут стать симптоматическими только через некоторое время после воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrofluoric acid can cause particularly deep burns that may not become symptomatic until some time after exposure.

Есть несколько изменений, которые могут произойти в инфекционном агенте, которые могут вызвать эпидемию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several changes that may occur in an infectious agent that may trigger an epidemic.

Босс одной тюремной банды предостерегал меня против действий, которые могут вызвать беспорядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boss of one of the prison gangs warned me against doing anything that might cause trouble.

Многие продукты для волос содержат химические вещества, которые могут вызвать наращивание, что приводит к тусклым волосам или изменению воспринимаемой текстуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many hair products contain chemicals which can cause build-up, resulting in dull hair or a change in perceived texture.

Химические остатки и лабораторные отходы, оставленные в бывшей метамфетаминовой лаборатории, могут вызвать серьезные проблемы со здоровьем у людей, которые используют это имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical residues and lab wastes that are left behind at a former methamphetamine lab can cause severe health problems for people who use the property.

Чтобы уменьшить страдания, которые все это должно вызвать у моей клиентки и ее мужа, предлагаю приступить как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a view to minimising the distress this is going to cause my client and her husband, may I suggest we proceed as swiftly as possible?

Я не считаю очень мудрым изменять систему, которая работает, потому что есть небольшое количество исключений, которые могут вызвать проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not find it very wise to alter a system that works, because there are some minuscule number of exceptions that might cause problems.

И поэтому покемон Аркеас создал Вселенную с тремя агрегатными состояниями вещества и тремя сотнями твёрдых и жидких ядов, которые могут вызвать подобные симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why Arceus created a universe with 3 states of matter and 300 solid or liquid poisons that could cause his symptoms.

Его работа часто интерактивна и включает в себя такие элементы, как фотоэлектрические переключатели, которые зритель может вызвать и заставить произведение реагировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work is often interactive and incorporates elements such as photoelectric switches which the spectator can trigger and cause the artwork to respond.

Это сильное утверждение, и любые неприятности, которые оно может вызвать, уравновешиваются тем добром, которое оно приносит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a forceful statement, and any trouble it may cause is overbalanced by the good it does.

Другими причинами, которые могут вторично вызвать паркинсонизм, являются инсульт и наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other causes that can secondarily produce parkinsonism are stroke and drugs.

Как аденозин, так и бета-адреноблокаторы могут вызвать сужение дыхательных путей, и поэтому они используются с осторожностью у людей, которые, как известно, страдают астмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both adenosine and beta blockers may cause tightening of the airways, and are therefore used with caution in people who are known to have asthma.

immitis является одним из многих видов, которые могут вызвать инфекцию у собак и людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

immitis is one of many species that can cause infection in dogs and humans.

Исследователи также считают, что эти факторы могут вызвать разрушение нервных элементов, которые ранее были нормально сформированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers also believe that these factors can cause destruction of neural elements that have previously been normally formed.

Purell-это дезинфицирующее средство для рук, изготовленное из этилового спирта, которое утверждает, что убивает 99,99% обычных микробов, которые могут вызвать болезнь всего за 15 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purell is an instant hand sanitizer made of ethyl alcohol which claims to kill 99.99% of common germs that may cause illness in as little as 15 seconds.

Человеческая слюна содержит большое разнообразие бактерий, которые безвредны во рту, но которые могут вызвать значительную инфекцию, если их ввести в рану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human saliva contains a wide variety of bacteria that are harmless in the mouth, but that may cause significant infection if introduced into a wound.

Изучите наши Нормы сообщества, которые помогут вам понять, какие публикации приемлемы на Facebook, а какие типы материалов могут вызвать жалобы и впоследствии могут быть удалены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please visit our Community Standards to understand what type of sharing is allowed on Facebook, and what type of content may be reported to us and removed.

Конструкция из самана должна быть спроектирована таким образом, чтобы избежать боковых конструктивных нагрузок, которые могли бы вызвать изгибающие нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adobe construction should be designed so as to avoid lateral structural loads that would cause bending loads.

Электротравмы могли вызвать внутрибрюшное повреждение тканей. которые, вероятно, прогрессируют из-за его сердечного приступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electrical injury may have caused intra-abdominal tissue damage and likely progressing because of his heart failing.

Эти моральные кодексы направлены на регулирование ситуаций, которые могут вызвать сексуальный интерес и повлиять на сексуальную деятельность и практику людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These moral codes seek to regulate the situations that can give rise to sexual interest and to influence people's sexual activities and practices.

Более того, активные элементы дигиталиса способны вызвать смерть, не оставляя следов, которые можно обнаружить при вскрытии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, as regards postmortem appearance, the active principles of the digitalis may destroy life and leave no appreciative sign.

Непастеризованные молочные продукты и мясные деликатесы могут содержать листерии, которые могут вызвать неонатальный менингит, мертворождение и выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unpasteurized dairy and deli meats may contain Listeria, which can cause neonatal meningitis, stillbirth and miscarriage.

Это было выше, чем предыдущие оценки; 15,2% были инфицированы одним или несколькими типами высокого риска, которые могут вызвать рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was higher than previous estimates; 15.2% were infected with one or more of the high-risk types that can cause cancer.

Чрезмерный уровень оптического обратного отражения может вызвать неожиданные нарушения спектрального распределения саней,которые не следует путать с пульсацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An excessive level of optical back-reflection can cause unexpected irregularities of the spectral distribution of SLEDs that have not to be confused with the ripple.

В Ethereal найдены многочисленные переполнения буфера и уязвимости, которые могут позволить запуск нежелательного кода или вызвать отказ в работе программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mulitple overflows and vulnerabilities exist in Ethereal which may allow an attacker to crash the program or run arbitrary code.

Есть рассказы, которые способны вызвать у тонкой натуры ужас, гадливость, омерзение и отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some stories which fill the man of sensibility with horror, repugnance, abhorrence and disgust.

Тюрьма может вызвать социальную тревогу, недоверие и другие психологические проблемы, которые негативно влияют на реинтеграцию человека в трудовую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prison can cause social anxiety, distrust, and other psychological issues that negatively affect a person's reintegration into an employment setting.

В целом раздел стран создает нежелательные прецеденты и является привлекательным для небольших лишенных гражданских прав национальных меньшинств в разных странах, провоцируя при этом другие сценарии, которые могут вызвать хаос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partitions in general set bad precedents and appeal to small, disenfranchised minorities around the world, inflaming other potentially chaotic scenarios.

Писательница раньше работала следователем, и она знает, как вызвать интерес читателя, и в то же время описывает события, которые могут происходить в действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author used to work as an investigator and she knows how to arouse the readers interest and at the same time writes the facts that could take place.

Эта статистическая информация очень важна из-за очень сложных последствий, которые сексуальное насилие и изнасилование могут вызвать у человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This statistical information is very important due to the very complex repercussions that sexual assault and rape can cause to an individual.

В этих зонах процессы, которые удаляют CO₂ из воды, чтобы вызвать превращение бикарбонатных ионов в карбонатные ионы, важны и поддерживают осаждение извести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these zones, processes that remove the CO₂ from water to cause the bicarbonate ions to change into carbonate ions are important and support lime precipitation.

Ты должен был пострадать от чего-то страшного и травмирующего, чтобы верить, что нездоровые травмирующие вещи, которые ты делал со мной и всеми, кто мне дорог, могут вызвать у меня любовь к тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must've suffered some sick, traumatic, dark event to believe that the sick, traumatic dark things you've done to me and everyone I care about could ever result in me loving you.

Экологические триггеры, которые могут вызвать аутоиммунную реакцию, являются механизмом, в котором изучается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental triggers that may elicit an autoimmune reaction is the mechanism in which is being studied.

Это не рекомендуется, так как это может вызвать проблемы для веб-кэширования, поисковых систем и других автоматизированных агентов, которые могут вносить непреднамеренные изменения на сервере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is discouraged, because it can cause problems for web caching, search engines and other automated agents, which can make unintended changes on the server.

Гоночные мотоциклы часто используют скользящие муфты сцепления для устранения последствий торможения двигателя, которые, будучи применены только к заднему колесу, могут вызвать нестабильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Racing motorcycles often use slipper clutches to eliminate the effects of engine braking, which, being applied only to the rear wheel, can cause instability.

Нарушение в пределах супрахиазматического ядра, по-видимому, является областью, которая может вызвать типы путаницы, которые наблюдаются в солнечном свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A disruption within the suprachiasmatic nucleus would seem to be an area that could cause the types of confusion that are seen in sundowning.

Женщинам рекомендуется избегать определенных продуктов питания из-за возможности заражения бактериями или паразитами, которые могут вызвать заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women are counseled to avoid certain foods, because of the possibility of contamination with bacteria or parasites that can cause illness.

Некоторые химические вещества обычно присутствуют в колодцах воды на уровнях, которые не являются токсичными, но могут вызвать другие проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some chemicals are commonly present in water wells at levels that are not toxic, but can cause other problems.

В этом эксперименте была предпринята попытка использовать психологическое насилие, чтобы вызвать заикание у детей, которые говорили нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This experiment attempted to use psychological abuse to induce stuttering in children who spoke normally.

Чиповые и пин-системы могут вызвать проблемы у путешественников из стран, которые не выпускают чиповые и пин-карты, поскольку некоторые розничные торговцы могут отказать в приеме своих карт без чипов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chip and PIN systems can cause problems for travellers from countries that do not issue Chip and PIN cards as some retailers may refuse to accept their chipless cards.

Условия, которые могут вызвать мальабсорбцию, такие как муковисцидоз или язвенный колит, также могут вызвать гинекомастию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conditions that can cause malabsorption such as cystic fibrosis or ulcerative colitis may also produce gynecomastia.

Один из способов, которым производители камер использовали, чтобы избежать этой проблемы, состоял в использовании двух независимых триггерных контактов, которые, однако, могли вызвать проблемы синхронизации вспышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way camera manufacturers have used to avoid this problem was to use two independent trigger contacts, which, however, could cause flash synchronization problems.

Есть множество вещей, которые могут вызвать ТИА, например, употребление кокаина или метамфитамина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of things that can cause TIAs, like using cocaine or methamphetamines.

Знакомые звуки, визуальные подсказки, даже запах, могут вызвать воспоминания и эмоции, которые, как мы думали, остались в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The familiar sounds, visual cues, even olfactory inputs, can trigger memories and emotions we thought were long gone.

Мы принимаем все меры которые навязываются По отношению таким делам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We take great care with the delicacy of these issues.

Это должно было вызвать расовую войну в этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was to cause a racial war in this country.

В традиционном итальянском фольклоре 13-го века баклажан может вызвать безумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 13th-century Italian traditional folklore, the eggplant can cause insanity.

Они обнаружили, что небольшие электрические разряды могут вызвать фибрилляцию желудочков у собак, а большие заряды могут обратить это состояние вспять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They discovered that small electrical shocks could induce ventricular fibrillation in dogs, and that larger charges would reverse the condition.

Это может вызвать огромную боль в нижней части брюшной стенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can cause immense referred pain in the lower abdominal wall.

Это может вызвать инъекционный амилоидоз, а также препятствует длительному хранению инсулина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can cause injection amyloidosis, and prevents the storage of insulin for long periods.

Повреждения костей и возникшие в результате этого сложные переломы обычно были достаточно серьезными, чтобы вызвать необходимость ампутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The damage to bones and resulting compound fractures were usually severe enough to necessitate amputation.

Эта статья достаточно противоречива, чтобы вызвать здесь интенсивные дебаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is controversial enough to have aroused intense debate here.

Буше поддерживал мысль о том, что он был изгнан из Франции, потому что его сходство с Наполеоном могло вызвать симпатии к бывшему императору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boucher encouraged the idea that he was exiled from France because his likeness to Napoleon might arouse sympathies for the former emperor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которые могут вызвать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которые могут вызвать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которые, могут, вызвать . Также, к фразе «которые могут вызвать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information