Который был воспринят как - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Который был воспринят как - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
who was perceived as
Translate
который был воспринят как -

- который [местоимение]

имя прилагательное: which

местоимение: which, that, who, as, whether

- был

It was

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as



Это было воспринято и в других греческих мифах, таких как Геракл, который спас принцессу Трои Гесиону от подобного морского чудовища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was taken up into other Greek myths, such as Heracles, who rescued the princess Hesione of Troy from a similar sea monster.

MTV открыло целый новый мир, который не мог быть полностью воспринят по радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MTV opened up a whole new world that could not be fully apprehended over the radio.

Эти выступления были восприняты как дань уважения не только Оллману, но и продюсеру тому Дауду, который умер в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The performances were seen as a tribute not only to Allman, but also to producer Tom Dowd, who had died the previous year.

Она была воспринята технологическим сектором,который уже был достаточно открытым исходным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was embraced by the tech sector, which was already quite open source minded.

По-прежнему нет историка, который бы всерьез воспринял притязания Дарьи на Спарту как на военную монархию, и поэтому его замечания не имеют смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains that there is no historian who would take Daryaee's claims of Sparta as a 'military monarchy' seriously and, as such, his remarks are defunct.

В этой точке нет края, который можно было бы воспринять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, there is no edge to be perceived.

Открытие рока и Менкина было в значительной степени воспринято общественностью как позитивный прорыв, который поможет бесплодным парам иметь детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rock and Menkin's discovery was largely viewed by the public as a positive breakthrough that would help infertile couples have children.

Это прикосновение-виртуальная копия аудио-урока, который глубоко повлиял на то, как был воспринят альбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its fast growth under cold conditions favors the usage as fodder as a second crop.

Однако Влад Цепеш был единственным христианским правителем, который с энтузиазмом воспринял это предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Vlad the Impaler was the only Christian ruler who showed enthusiasm for this suggestion.

Это было воспринято как напоминание Украине о ее обязательствах по договору к Энергетической хартии, который она подписала и, в отличие от России, ратифицировала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was seen as a reminder to Ukraine of its obligations under the Energy Charter Treaty, which it has signed and, unlike Russia, ratified.

Иконическая память-это быстро распадающееся хранилище визуальной информации; тип сенсорной памяти, которая ненадолго сохраняет образ, который был воспринят в течение небольшой продолжительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iconic memory is a fast decaying store of visual information; a type of sensory memory that briefly stores an image which has been perceived for a small duration.

Хотя технически, поскольку цвета существуют только в наших головах, я полагаю, что по определению не может быть цвета, который никто не может воспринять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, though, since colors exist only in our heads, by definition I suppose there cannot be a color that no one can perceive.

Незамаскированный порог - это самый тихий уровень сигнала, который может быть воспринят без наличия маскирующего сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unmasked threshold is the quietest level of the signal which can be perceived without a masking signal present.

Результат был воспринят как огромный удар по Эрдогану, который однажды сказал, что если его партия потеряет Стамбул, мы потеряем Турцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was seen as a huge blow to Erdoğan, who had once said that if his party 'lost Istanbul, we would lose Turkey.

Небо расколол гул моторов, который присутствующие восприняли как раскаты грома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the sky the roar of multiple engines broke the silence like approaching sharp cracks of lightning.

И в какой-то момент, человек который скажет что он не верит в чайник, будет воспринят как чудак или сумасшедший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, somebody who said they did not believe in the tea pot, might be regarded as eccentric or even mad.

План «Дорожная карта», который мужественно приняла палестинская сторона, не был всерьез воспринят или выполнен другой стороной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road map that the Palestinian side accepted with great courage has not been seriously accepted or implemented by the other side.

Произошел резкий спад рождаемости, который Кремль воспринял как угрозу советской военной мощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland became a convenient center for spies and espionage.

Динамический диапазон, который может быть воспринят человеческим глазом в одном изображении, составляет около 14 остановок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dynamic range that can be perceived by the human eye in a single image is around 14 stops.

Это прикосновение-виртуальная копия аудио-урока, который глубоко повлиял на то, как был воспринят альбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Touch is a virtual copy of Audio Lessonover deeply influenced how the album has been perceived.

Произошел резкий спад рождаемости, который Кремль воспринял как угрозу советской военной мощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a precipitous decline in the birth rate, which the Kremlin perceived as a threat to Soviet military power.

Это был только продолжающийся шум мереката, который замалчивал тот факт, что ваше решение было воспринято как хорошее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only the continued noise of merecat that glossed over the fact that your solution was seen as a good one.

На выставке Comic-Con International в июле 2006 года группа 300 представила рекламный тизер фильма, который был положительно воспринят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Comic-Con International in July 2006, the 300 panel aired a promotional teaser of the film, which was positively received.

Ученикам уделялось много внимания, но Шейла восприняла это как отказ от единственного человека, который проявил к ней любовь, и плохо вела себя в течение всей поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students were given plenty of notice, but Sheila interpreted it as abandonment by the one person who had shown her love, and misbehaved through the whole trip.

Двадцать лет назад, когда я работал адвокатом и правозащитником в одной юридической фирме в Лондоне, а заседания верховного суда, как некоторые скажут, спасибо одному историческому событию, ещё проводились в этом здании, я познакомился с одним молодым человеком, который только что уволился из МИД Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty years ago, when I was a barrister and human rights lawyer in full-time legal practice in London, and the highest court in the land still convened, some would say by an accident of history, in this building here, I met a young man who had just quit his job in the British Foreign Office.

Слегка похож на химический топливный элемент, который вы, возможно, видели на уроках в школе или в новостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a little bit like a chemical fuel cell, which you might have come across in school, or you might've seen in the news.

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

Рог, который заставил израильитян трепетать у Горы Синай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trumpet that made the Israelites tremble at Mount Sinai.

Не существует в мире человека, который не знал бы Билла Гейтса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мфThere isn’t a person in the world who doesn’t know about Bill Gates.

Того Иуду, который предал свой собственный народ, и заразил свой собственный город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Judas who betrayed his own people, infected his own city.

Я хочу предложить ежемесячные брифинги с членом городского совета, который осуществляет надзор над NYPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to propose monthly briefings with the city councilman who oversees the NYPD.

Что заставило Красных сестер дать клятву верности мужчине, который способен направлять Силу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What could make Red sisters swear fealty to a man who can channel?

Кларисса достала из кармана плаща небольшой кожаный мешочек с порошком, который Натан дал ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarissa reached inside her cloak and pulled out the little leather pouch of powder Nathan had given her.

Она стала жертвой преследователя который обнаружил ее дом используя данные Линии Жизни

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lost her life to a stalker, who found her home address using LifeTrace.

И он может входить в транс, который приостанавливает все его жизненные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he has the ability to go into a trance that suspends life functions.

Он был взвинчен из-за этого мелкого придурка, который по идее должен был присматривать за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was wound up by that little prick who was meant to be looking after him.

Там есть свидетели, которые могут опознать человека, который нам нужен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've got witnesses can identify the man we want from that picture.

Здесь живет больной, который ищет человека возить его в коляске?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An invalid gentleman advertised for a man to push his chair.

Я отправляюсь на поиски корабля макки, который пропал в Пустоши неделю назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm leaving on a mission to find a Maquis ship that disappeared in the Badlands a week ago.

Реалист маскируется под циника, который втайне является оптимистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a realist masquerading as a cynic who is secretly an optimist.

Время напомнило Майлзу об ужине, который он под давлением обстоятельств, наверное, уже пропустил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hour reminded him of dinner, probably cancelled due to the press of events.

Она убежала с тем психом, который жаловался на собачий вой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean she ran away with the crazy guy next door that thought the dog was howling?

Попиль на секунду прикрыл глаза, потом кивнул охраннику, который отворил дверь в комнату с гильотиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popil closed his eyes for a moment, then nodded to a guard, who opened the door into the guillotine room.

Который попытался похоронить ту часть самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One that tried to bury that part of himself.

Председательствующий судья немедленно поручил защищать обвиняемого одному из присутствовавших в суде адвокатов, который отказался от своего права на получение восьми дней для подготовки защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presiding judge promptly arranged for a lawyer present in court to defend the accused, who waived his right to have eight days to prepare his defence.

Он с особым интересом отмечает учреждение Комитета по гражданской интеграции, который конкретно занимается проблемами меньшинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It notes with special interest the creation of the Committee on Civil Integration, which deals specifically with minority concerns.

Он поссорился с лордом Локсли, который отказался от инвестиций в аэроплан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had an argument with Lord Loxley, who's pulled out of investing in the plane.

Итак, у нас появился новый симптом, который необходимо объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now we have Another symptom to explain.

Ширак, который стал преемником Миттерана на посту президента, был только чуть более осторожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chirac, who succeeded Mitterrand as president, was only slightly more cautious.

Первая - общим спадом экономики, который сказывается и на культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is the general economic recession, which also affects the field of culture.

А оказалось, что униженные - это мои коллеги, и они отчаянно ждут героя, который победит дракона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out those downtrodden were my co-workers, and they were desperate for a hero to slay their dragon.

Я хоть и не Арчи, но похоже, что ты боишься той злодейки, которой была, той, который ты можешь снова стать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may not be Archie, but it sounds like you're afraid of the villain you used to be and the one you might become again.

Восемь из десяти избирателей, как показали опросы, восприняли его действия одобрительно, и многие сказали, что это подействует на их выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight of ten voters, as polls showed, viewed his performance favorably, and many declared that the impression influenced their vote.

Она говорит, что человек, который напал на Тайлера, был шайеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's saying the man who attacked Tyler was Cheyenne.

Ещё ребёнком он воспринял от отца, инженера путей сообщения, жажду постоянной деятельности и любовь к точности и порядку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father had been a communications engineer. From him he had imbibed in childhood a passion for constant activity and a love of order and accuracy.

Это было воспринято как угроза отвода газа, как это сделала Украина во время газового спора 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was received as a threat to divert gas as Ukraine had done during the 2006 gas dispute.

Однако появление социобиологии не было хорошо воспринято основными психологами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the rise of sociobiology was not well received by mainstream psychologists.

Некоторые также критиковали то, что было воспринято как снижение качества, когда началась вторая серия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some were also critical of what was seen as a decline in quality when the second series began.

Его действия были восприняты аболиционистами как символ гордого сопротивления, осуществляемого благородным мучеником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His actions were seen by abolitionists as a symbol of proud resistance, carried out by a noble martyr.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который был воспринят как». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который был воспринят как» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, был, воспринят, как . Также, к фразе «который был воспринят как» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information