Который выглядел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Который выглядел - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which looked like
Translate
который выглядел -

- который [местоимение]

имя прилагательное: which

местоимение: which, that, who, as, whether



Я восстановил его на некоторое время, но не обрезанный, который выглядел более пушистым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've restored it for the time being, not the cropped one though which looked fuzzier.

Он выглядел бы очень странно, и это дало бы Гаю Фоксу тот образ, который он заслужил все эти годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsections below detail the most commonly used standards.

Был добавлен тег цитирования, который выглядел неправильно, поэтому я перешел к четкому комментарию жертвы Холокоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A citation tag was added which looked wrong so I have moved to the clear comment, Victims of the Holocaust.

Человек, который пьяным явился к тебе домой посреди ночи, выглядел очень уравновешенным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the man who showed up drunk at your apartment in the middle of the night, did he seem particularly well-adjusted to you?

Китинг выглядел не как знаменитый архитектор, который публично признавался в некомпетентности, а как человек, декламирующий затверженный наизусть урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not a famous architect publicly confessing incompetence; it was a man reciting a memorized lesson.

Он выглядел поврежденным, потерявшим цвет старым кораблем, который легко принять за обломок кораблекрушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked a crippled, discoloured hulk which anyone might have taken for a wreck.

Мистер Сьюттон очень хотел изложить ему эти доводы, но казалось совершенно бесполезным пытаться убеждать человека, который выглядел уже убеждённым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Sutton wanted desperately to utter the justifications, but it seemed pointless to try to convince a man who seemed convinced.

Вдали виднелся дом, который выглядел обветшалым и заброшенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the far distance there was a dirty house. Which seemed to be abandoned.

У него был водяной пистолет, который выглядел как настоящий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a ray gun, looked real enough.

Ариец, таким образом, единственный человек, который выглядел свободным от, немецкого народа, странного расового влияния крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aryan is thus the one man who looked free from, the German people, strange racial impact is blood.

Я однажды видел ребенка, который выглядел, как этот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw a boy who looked like this once.

Я хочу, чтобы ты выглядел забавным и полным жизнью, а не как труп который выловили из реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to make sure you look fun and full of life and not like a body they just pulled out of the river.

Так, насколько безумным выглядел мой панегирик, который я там рассказала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, um, how completely psycho was that eulogy I gave back there?

С удовольствием, - ответила Джулия, вкладывая в свою интонацию стыдливый румянец, который, как она чувствовала, так хорошо выглядел бы сейчас на ее щеках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'd love it,' she answered, putting into her tone the slight blush which she felt would have well become her cheek.

Итак, Ник.. твой велик был найден валяющимся на улице за углом от места, где был убит судья, в то же время, когда он был убит, парнем на велике, который выглядел, точно как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Nick... your bike was found lying in the street around the corner from where the judge was murdered, around the time the judge was murdered, by a guy on a bicycle who looks just like you.

И Энни Тисман был послан язык копа... который выглядел виновным в клятвопреступлении против её мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Annie Tisman was sent the tongue of the cop... who looks to have perjured himself against her husband.

Старый бездетный монах, который заботится о ребёнке, должно быть, выглядел забавно в глазах людей из мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old celibate monk carrying a small child on his back must have been an amusing sight for people of the world to see.

Мне понравился тот, который выглядел, как Профессор Вито (Weeto - готовые завтраки, на которых изображен седой профессор в очках-шоколадных колечках)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I liked that man who looked like Professor Weeto.

Багдад, который мы знали не выглядел так.. как современный, разрушенный бомбежками город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The Baghdad we knew then looked nothing 'like the bomb-wrecked city it is now.

Я заехал на территорию громадного особняка, который выглядел ветхим и пустым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I; d landed in the driveway of some big mansion that looked rundown and deserted.

Единственный эскалатор, который я знаю, это тот, на котором я еду сейчас вниз из офиса, где я выглядел, как идиот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only escalator I know about is the one I'm riding down from the office where I looked like an idiot!

Так в общих чертах выглядел план оккупации Хоккайдо, который был разработан в конце Второй мировой войны адмиралом Иваном Юмашевым, командовавшим советским Тихоокеанским флотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the rough battle plan drawn up by the commander of the Soviet Pacific Fleet, Adm. Ivan Yumashev, at the end of World War II for occupying Hokkaido.

В Европе нет короля, который не выглядел бы рядом с ним как камердинер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is not a king in Europe that would not look like a valet de chambre by his side.

Потому что я не видел ни одного важного человека, который выглядел бы восточноазиатским в шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I didn't see any person important that look East Asian in the show.

Производство должно было разработать космический скафандр, который выглядел практичным, а не преувеличенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production had to design a space suit that looked practical rather than exaggerated.

Когда Чарли Кейн увидел рекламу, изображавшую фильм 1970-х годов Warriors, который выглядел точно так же, как его демонстрационный DVD, он подал иск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Charlie Kane saw a commercial that depicted the 1970s Warriors' movie that looked exactly like his pitch demo DVD, he filed the suit.

Он выглядел бы очень странно, и это дало бы Гаю Фоксу тот образ, который он заслужил все эти годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd look really bizarre and it would give Guy Fawkes the image he's deserved all these years.

Они подключили меня к странному виртуальному миру, который выглядел абсолютно реальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hooked up to a bizarre virtual world that seemed absolutely real.

Топ, который выглядел свободным, на самом деле очень тесно прилегал к грудям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top that had looked loose actually clung pretty tightly across my breasts.

Daily Telegraph описала Дейнса как убийцу с детским лицом, который выглядел намного моложе своих 19 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Daily Telegraph described Daynes as a 'baby-faced killer' who looked 'much younger than his 19 years'.

Я оказался в ловушке на маленьком камне размером в лист бумаги, я был в сандалиях и шортах, стоя между 80-градусной водой в реке и горячим источником, который выглядел так, будто вот-вот закипит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on top of that, it was Amazon rain forest. Pshh, pouring rain, couldn't see a thing.

Каким бы изможденным ты ни выглядел в спортзале, найдется человек, который на тебя нападет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how haggard you look at the gym, some guy is going to hit on you.

Ну, я видел коня, который действительно выглядел как Серебряный Огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I saw a horse that certainly looked like Silver Blaze.

Они подошли ко второму приделу, который в неторопливо угасающем свете дня выглядел чрезвычайно зловеще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed the second apse, ominous in the slowly darkening cathedral.

Она не отрывала взгляда от дороги, приборный щиток, который находился в поле её зрения, выглядел как панель управления самолётом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She kept her eyes on the road, but the dashboard on the rim of her vision looked like the panel of an airplane.

Одна дама отдала ребенка, который выглядел как кот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lady tried to give away a baby that looked like a cat.

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

Узнал, даже несмотря на толстый слой грима, который я наложила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did, in spite of all that heavy make-up I've used.

На них производит впечатление Киево — Печерский монастырь , который стоит на зеленом холме над Днепром , а его сверкающие золотые купола видны за пределами столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are impressed by Kyiv-Pechersky Monastery which stands on the green hill above the Dnieper and its sparkling gold domes can be seen from outside the capital.

Я нес кожаный рюкзак, который он мне дал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I carried a leather satchel he had given me.

Насчет этого существует очень точная фраза одного ученого, который отвечал на вопрос о третьей мировой войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a very accurate phrase concerning it said by a scientist answering the question about the third world war.

На русских свадьбах присутствует специальный человек под названием тамада, который развлекает гостей различными тостами и играми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a special person on Russian weddings called “tamada” who entertains the guests by various toasts and games.

И сейчас у меня появился шанс, который выпадает только раз в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've been given the opportunity of a lifetime.

Нам нужен руководитель, который будет не просто угождать широким массам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to have leadership that just doesn't cater to the fringes of society.

В каждую она насыпала немного порошка из флакончика, который тоже принесла с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Into each she poured a little powder from a vial she carried.

Дивный, уникальный объект, который я рассчитываю продать по столь же дивной, уникальной цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wonderfully unique item, which I intend to let go for an equally unique price.

Он должен мне за заказ,который я делала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kid owes me for a booking I did.

Потертый бурдюк выглядел на редкость натурально, с крошечными бисеринками воды, проступающими сквозь плотную ткань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was worn and spectacularly organic, with tiny beads of water bulging through the tight weave of fabric.

Мне просто интересна твоя потребность стать специалистом в каждой области, о который ты слышишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely question your need to become proficient at every new thing you hear about.

Воздух наполнился дымом, который густыми, черными клубами поднимался над огнем и застилал глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smoke assaulted him as well; clouds of it, black and sooty, rose from the fire and obscured his view.

Я видел, как он широко раскрыл рот... в этот момент он выглядел прожорливым и страшным, словно хотел проглотить воздух и всех людей, стоявших перед ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw him open his mouth wide-it gave him a weirdly voracious aspect, as though he had wanted to swallow all the air, all the earth, all the men before him.

Так, когда вы пришли к ним, чтобы рассказать парням, Джейми выглядел так, будто гулял в городе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when you called round to their house to tell the lads, did Jamie look like he'd been out on the town?

Дональд Хатн вышел и с простым человеческим лицом выглядел сильнее любого ученого статистики или любых других штучек из этой серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donald Hooton coming in and putting a human face on it was more powerful than the scientific- the statistics or any of that stuff.

Он выглядел в точности как этот ублюдок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked exactly like that bastard.

Когда директор вернулся-а это произошло через несколько часов, - он выглядел довольно скверно. Вообще-то Колер никогда хорошо не выглядел, но на сей раз он был совсем плох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he rolled back in a few hours later, Kohler looked decidedly not well... not that he ever actually looked well, but he looked worse than usual.

Один из них был очень хороший. И выглядел очень моложаво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them was a very good-looking young man.

Я не выглядел идиотом при разговоре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I kind of sound like an idiot?

Визуализации иногда также выполняются как косые виды, реконструируя синтетический визуальный образ местности, как он выглядел бы, глядя вниз под углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visualizations are sometime also done as oblique views, reconstructing a synthetic visual image of the terrain as it would appear looking down at an angle.

Это беспорядок, и мне интересно, как он, должно быть, выглядел до того, как его втирали в эту форму после бесконечных переписываний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a mess, and I wonder what it must have looked like before it was massaged into this shape after endless rewrites.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который выглядел». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который выглядел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, выглядел . Также, к фразе «который выглядел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information