Который его страна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
который когда - which when
который считает - who believes
дополнительный протокол, который - optional protocol which
в период, который следовал - in the period that followed
государственный служащий, который - a public servant who
инструмент, который позволяет - a tool that allows
который будет представлять - which will represent
который был датирован - which was dated
который был распространен среди всех - which was distributed to all
который в настоящее время используется - which is currently used
Синонимы к который: какой, который, этот, тот, он, кто
Значение который: Какой по порядку или какой именно из нескольких.
его зовут - his name is
его величество король - his majesty the king
обходи его - go around him
его карьера - his career
знаешь его - do you know him
убери его отсюда - get him out of here
придерживаться к его-iveness - stick-to-it-iveness
адресуйте его - address it to
бить кого-то в его собственной игре - beat somebody at his own game
аспекты его личности - aspects of his personality
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
развитая страна - developed nation
больная страна - ailing nation
каждая страна мира - every country of the world
что моя страна - that my country
счастливая страна - happy land
страна и мир - country and the world
страна-конкретные меры - country-specific measures
страна другой - country to the other
страна в областях - country in the areas
что его страна ратифицировала - that his country had ratified
Синонимы к страна: край, государство, отчизна, сторона, держава, родина, местность, земля, царство, регион
Значение страна: То же, что государство.
В настоящее время каждая страна имеет свой порог для того, что представляет собой событие Эль-Ниньо, который адаптирован к их конкретным интересам. |
Currently, each country has a different threshold for what constitutes an El Niño event, which is tailored to their specific interests. |
Страна нуждается в наследнике престола, а вы в муже, который будет контролировать ваше поведение. |
The country needs an heir to the throne and you need a husband, to keep your behaviour in check. |
К марту 2009 года безработица выросла до более чем 2 000 000 человек-самого высокого уровня, который страна видела за последние 12 лет. |
By March 2009, unemployment had increased to more than 2,000,000 - the highest level the nation had seen for more than 12 years. |
Доход домохозяйства-это экономический стандарт, который может быть применен к одному домохозяйству или агрегирован по большой группе, такой как округ, город или вся страна. |
Household income is an economic standard that can be applied to one household, or aggregated across a large group such as a county, city, or the whole country. |
Она снялась в одной из главных ролей в фильме Страна Жюли, который был включен в Каннский кинофестиваль 1992 года. |
She co-starred in In the Country of Juliets, which was entered into the 1992 Cannes Film Festival. |
Страна использует собственный космический спутник под названием Afghansat 1, который обслуживает миллионы телефонных, интернет-и телевизионных абонентов. |
The country uses its own space satellite called Afghansat 1, which provides services to millions of phone, internet, and television subscribers. |
Еще Троцкого - человека, который разыгрывает мученика, когда, на самом деле, его отвергла собственная страна. |
Mr. Trotsky... a man who plays the martyr when, in truth, he was rejected by his own country. |
И эта страна будет защищена от следующего Гитлера, который, как полагают, скрывается где-то за горизонтом и вынашивает планы относительно глобального доминирования. |
And the country will be protected from the next Hitler, presumed to be lurking just over the horizon plotting global domination. |
Долгое время считалось, что этот знак должен быть Лу, так что страна, о которой идет речь, будет Лидией, а Крез-царем, который был убит. |
It has long been assumed that this sign should be LU, so that the country referred to would be Lydia, with Croesus as the king that was killed. |
На референдуме, который пройдет в Греции 5 июля 2015 года, страна решит, «оставаться ли ей членом Европы или нет». |
The Greek referendum set for July 5, 2015, is about “yes or no to Europe.” |
Конгресс принял закон, который благоприятствовал рабовладельцам, например разрешал рабство на территориях, где страна начала расширяться на Запад. |
Congress adopted legislation that favored slaveholders, such as permitting slavery in territories as the nation began to expand to the West. |
Однако ни одна страна никогда прежде не поддерживала такого роста, который предсказывал Китай. |
Yet no country had ever before maintained the kind of growth that China was predicting. |
Страна Малибу-американский ситком, который транслировался на канале ABC со 2 ноября 2012 года по 22 марта 2013 года. |
Malibu Country is an American sitcom that ran on ABC from November 2, 2012, to March 22, 2013. |
Мой отец, который был ги, видел этот гимесльф, когда страна была освобождена. |
Some button cells contain mercury or cadmium, which are toxic. |
Как хорошо известно, моя страна была вовлечена в конфликт, который был вызван постоянными членами Совета Безопасности. |
As is well known, my country was thrust into conflict brought about by permanent members of the Security Council. |
Провидец увидел, как большая страна возвращается к тому стремительному шотландскому звуку, который сделал их знаменитыми на переправе. |
The Seer saw Big Country return to the sweeping Scottish sound that had made them famous on The Crossing. |
Это явление несколько иллюстрирует скромную цифру числа, связанную с общим объемом электронных отходов, который составляет 41 страна, имеющая административные данные об электронных отходах. |
The phenomenon somewhat illustrates the modest number figure linked to the overall volume of e-waste made that 41 countries have administrator e-waste data. |
Страна, которая не получила место для распределения, но имела по крайней мере одного пловца, который соответствовал квалификационному стандарту, могла бы войти в пловца с самым высоким рейтингом. |
A country that did not receive an allocation spot but had at least one swimmer who met a qualifying standard might have entered the swimmer with the highest ranking. |
Он часть проекта, который мы запустили в 2014 году и назвали Хорошая страна. |
It's part of a project which I launched back in 2014, which I call the Good Country. |
В связи с экономическим кризисом, который пережила страна, изменилась модель финансирования РТП. |
Due to the economic crisis that the country has suffered, RTP's financing model has changed. |
Мы находимся в контакте с премьер-министром Албании... который ручается мне- и правительство доверяет его гарантиям- что его страна не желает нам зла... |
We are in contact with the Albanian premier... who assures me- and this government credits his assurances- his country does not wish us ill... |
Несмотря на то, что Гарвин был поклонником немецкой культуры, он был встревожен растущим вызовом, который эта страна бросала Британии в международной политике. |
Despite being an admirer of German culture, Garvin was alarmed by the growing challenge the country posed to Britain in international politics. |
Эта страна была построена на рыбе, на огромных толпах трески, хека, морского петуха, старой доброй миноги, а так же угря, который, кстати, размножается всего раз в три года, да. |
This country was built on fish, the great clouds of cod and whiting, the gurnard, the fork-bearded lamprey, the Whitstable eel, that has the tact to mate just once every three years, yes. |
Так как наша страна становится всё более разделённой, осталась единственная надежда на новый национальный гимн, который привлечёт всех и вернёт ностальгические воспоминания, которые мы помним и любим. |
And as our country seems to be more and more divided, the only hope is that J.J. Abrams' new national anthem will appeal to everyone and bring back those nostalgic memberberries we know and love. |
Традиционно каждая страна принимала у себя один Гран-При, который носит название страны. |
Traditionally each nation has hosted a single Grand Prix, which carries the name of the country. |
В 2019 году у него была роль в фильме Сета Грина измененная страна с Брендой Сонг, который был выпущен 7 июня 2019 года. |
In 2019, he had a role in Seth Green's movie Changeland with Brenda Song, which was released on June 7, 2019. |
Страна бела была передана Бату в удел Орде; Бату послал Хадана в погоню за белой, который бежал в Хорватию. |
The country of Béla was assigned to Orda by Batu as an appanage; Batu sent Khadan in pursuit of Béla, who fled to Croatia. |
На втором этапе, который не имеет жестких сроков, страна должна вновь продемонстрировать эффективное выполнение программ в целях завершения этапа выполнения. |
In the second phase, which is not time-bound, the country must establish a further track record of good performance in order to reach its completion point. |
После того, как страна вступила в войну, конгресс принял закон о шпионаже, который сделал это федеральным преступлением, чтобы помешать военным усилиям. |
After the country joined the war, Congress had enacted an Espionage Act that made it a federal crime to hinder the war effort. |
Кроме того, наша страна имеет органы контроля и регулирования деятельности аудиовизуальных средств массовой информации, который очень профессионально выполняет свою работу. |
Furthermore, the audiovisual press in our country is monitored by a highly professional oversight entity. |
Часто каждая страна пользуется возможностью показать своего представителя, стоящего перед фоном, который включает в себя известное место в этой стране. |
Often the opportunity is taken by each country to show their spokesperson standing in front of a backdrop which includes a famous place in that country. |
Эта щедрая страна, о который ты говоришь, Германия, безоговорочно поддерживает государство Израиль. |
This benevolent country you talk about, Germany, it supports the State of Israel unequivocally. |
Это явление несколько иллюстрирует скромную цифру числа, связанную с общим объемом электронных отходов, который составляет 41 страна, имеющая административные данные об электронных отходах. |
The phenomenon somewhat illustrates the modest number figure linked to the overall volume of e-waste made that 41 countries have administrator e-waste data. |
Страна была в то время дикой, и приключения молодого Стоуна в его ранней пионерской жизни сформировали материал, который он впоследствии превратил в пограничные сказки. |
The country was at that time a wilderness, and the adventures of young Stone during his early pioneer life formed material that he afterward wrought into border tales. |
В прошлом году страна добилась впечатляющих успехов в том, что касается темпов роста экономики, который составил 20 процентов. |
Last year, it achieved an impressive economic growth rate of 20 per cent. |
Если меня посадят в тюрьму, возможно это лучший протест который наша страна может выразить в настоящее время. |
If I'm sent to jail, perhaps that is the best protest our country can make at this time. |
Каждая страна определяет режим обменного курса, который будет применяться к ее валюте. |
Each country determines the exchange rate regime that will apply to its currency. |
Мой отец, который был ги, видел этот гимесльф, когда страна была освобождена. |
My dad, who was a GI, saw this himeslf when the country was liberated. |
В настоящее время страна занимает 4-е место по производству атомной энергии, а вся атомная энергетика в России находится в ведении госкорпорации Росатом. |
Currently the country is the 4th largest nuclear energy producer, with all nuclear power in Russia being managed by Rosatom State Corporation. |
Норвегия — это страна с преуспевающей демократией. |
Norway is a thriving democracy. |
Находится ли страна там, где чаще темно, или в средних широтах? |
Are they where it's dark a lot of the time, or are they at the mid-latitudes? |
Эта страна была основана на принципах справедливости, свободы и искренности. |
This country was founded on the principles of fairness, freedom, and transparency. |
Моя страна в настоящее время подвергается мерам, осуществляемым именно по такому сценарию. |
My country is currently subjected to such courses of action. |
Моя страна поддерживает все международные усилия, направленные на создание зон, свободных от ядерного оружия, во всех регионах мира. |
My country supports all international efforts to establish nuclear-weapon-free zones throughout the world. |
Если бы каждая страна выполнила свое обещание, мобилизованных таким образом ресурсов хватило бы на искоренение крайней нищеты. |
If every country had kept its promise, the resources thus mobilized would have been sufficient to eradicate extreme poverty. |
Если при развертывании контингента выясняется, что страна, предоставляющая войска/полицейские силы, не может обеспечить надлежащий уровень самообеспечения в отношении медицинского оборудования, лекарственных препаратов или предметов снабжения, командующий контингентом должен немедленно информировать об этом миссию. |
The medical facilities are reimbursed for each module of medical equipment provided as long as the equipment meets the standards. |
Если Китай на самом деле великая страна, тогда, пожалуйста, действуйте как великая страна. |
If China is really a major country, then show us actions befitting a major country, please. |
Какой президент захочет оставаться у власти, когда вся страна пойдет прахом? |
What president wants to be in office... when it comes crashing down around him? |
Великая страна восстанет из пепла войны, которой ещё не знало человечество. |
Russia will rise from the ashes of the greatest war the world has ever seen. |
Исландия-единственная страна в мире с населением менее двух миллионов человек, которая все еще имеет плавающий обменный курс и независимую денежно-кредитную политику. |
Iceland is the only country in the world to have a population under two million yet still have a floating exchange rate and an independent monetary policy. |
Первоначально архитекторы и стили из-за рубежа были импортированы в Японию, но постепенно страна обучила своих собственных архитекторов и начала выражать свой собственный стиль. |
Initially architects and styles from abroad were imported to Japan but gradually the country taught its own architects and began to express its own style. |
В настоящее время страна находится в процессе внедрения новой биометрической идентификационной карты в комплекте со смарт-картой и другими функциями безопасности. |
The country is now in the process of introducing a new biometric ID card complete with a SmartCard and other security features. |
Репетиции и пресс-конференции проходят параллельно, так что одна страна проводит свою пресс-конференцию, а другая-репетирует в зрительном зале. |
The rehearsals and press conferences are held in parallel; so one country holds its press conference, while the next one is in the auditorium rehearsing. |
Сомали даже не имеет правительства, чтобы контролировать всю страну, и она все еще показана как единая страна на своей карте. |
Somalia doesn't even have a government to control the entire country, and it is still shown as a united country on its map. |
Поскольку страна получает большую часть своей энергии от гидроэлектростанций, она не выделяет значительных парниковых газов для производства энергии. |
Because the country gets most of its energy from hydroelectric power, it does not emit significant greenhouse gases for energy production. |
Da budet vo veki vekov sil’na Lyubimaya nasha rodnaya strana! |
|
Он захватывает тот момент в 90-е годы, когда инди-сцена в Бирмингеме и Черная страна гудели. |
It captures that moment in the 90s when the indie scene in Birmingham and the Black Country was buzzing. |
Я никогда не говорил, что Ирландия-государство-это не страна. |
At no time did I say I say that Ireland-the-state was not a country. |
Индия-вторая по численности населения страна в мире, где проживает почти пятая часть населения планеты. |
India is the second most populated country in the world with nearly a fifth of the world's population. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который его страна».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который его страна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, его, страна . Также, к фразе «который его страна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.