Крупномасштабные инвестиции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Крупномасштабные инвестиции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
large scale investments
Translate
крупномасштабные инвестиции -



большинство инвестиций уже были в бюджете в прошлом году, а чиновники, которые отвечают за общественные работы, последовательно демонстрировали отсутствие профессионализма при реализации крупномасштабных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

most of the investment was already in the budget last year, and the officials in charge of public works have consistently demonstrated inefficiency when executing large-scale projects.

Смелые, крупномасштабные инвестиции в инфраструктуру могут дать столь необходимые краткосрочные стимулы для глобального совокупного спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bold, large-scale infrastructure investments can provide much-needed short-run stimulus to global aggregate demand.

G3-PLC-это протокол низкого уровня для обеспечения крупномасштабной инфраструктуры в электрической сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

G3-PLC is the low layer protocol to enable large scale infrastructure on the electrical grid.

Но даже самый безопасный первичный выпуск акций сопряжён с нехарактерными для обычных инвестиций рисками, о которых тебе надо знать заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even the safest IPO has a different risk profile than a normal investment. You have to know before I do it.

Баффет ранее выбрал на эту роль Лу Симпсона, который управляет инвестициями в GEICO, но Симпсон всего на шесть лет моложе Баффета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffett had previously selected Lou Simpson, who runs investments at GEICO, to fill the role, but Simpson is only six years younger than Buffett.

Я предлагаю обдумать возможность крупномасштабной операции - нужен способ заразить их суда и разрушить их на микрокле...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest we begin thinking about a large-scale delivery system- a way to infect their ships and destroy them at the microsc...

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

Размер естественной группы, естественного сообщества для Homo sapiens, включает не более 150 индивидуумов, а всё, что превышает это количество, основано на придуманных историях и крупномасштабных институтах, и я думаю, что можно найти способ — опять же, основываясь на биологическом понимании нашего вида, сплести оба понятия вместе и осознать, что сегодня, в XXI веке, нам нужны как глобальное сотрудничество так и местное сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the natural group, the natural community of Homo sapiens, is not more than 150 individuals, and everything beyond that is really based on all kinds of imaginary stories and large-scale institutions, and I think that we can find a way, again, based on a biological understanding of our species, to weave the two together and to understand that today in the 21st century, we need both the global level and the local community.

Первый участок основной дороги был запущен в 2012 году, благодаря ему было собрано более 3 миллиардов долларов инвестиций частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first mainline section of trail was opened in 2012, and it's already generated over three billion dollars of private-sector investment.

Он был из руководства одной солидной финансовой фирмы, занимающейся инвестициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was an executive in a solid financial institution that dealt with investments.

Светло-синим обозначены области регионов, которые как минимум на две трети зависят от Евросоюза торговлей или инвестициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well in light blue, you see the zones or the regions that are at least two-thirds or more dependent on the European Union for trade and investment.

Несмотря на замедление роста в Южной Африке, расширение ее торговой и инвестиционной деятельности с другими странами региона способствовало повышению темпов их экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the slower growth in South Africa, its expanded trade and investment with other economies in the region helped raise their growth.

Несмотря на огромные инвестиции в реконструкцию и эксплуатацию генерирующих мощностей, дефицит электроэнергии в пиковые часы нагрузки в августе достигал 2800 МВт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the huge investment in maintenance and rehabilitation, the deficit in power reached 2,800 megawatts at peak hours in August.

Мы продолжаем инвестировать в развитие наших людских ресурсов, но ВИЧ/СПИД продолжает поглощать эти инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we continue to invest in development of our human capital, HIV/AIDS continues to eat away at those investments.

Цель заключается в том, чтобы сделать экологически чистые технологии и устойчивое развитие привлекательными для частного сектора объектами инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim is to attract private-sector investment for environmentally sound technology and sustainable development.

Они также выразили глубокую озабоченность в связи с крупномасштабными разработками меди на Бугенвиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also expressed deep concern about the large-scale mining operations in Bougainville.

Более того, те, кто принимает решения от имени инвестиционных организаций, часто имеют интересы, которые препятствуют лоббированию за более строгие ограничения в отношении корпоративных инсайдеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, those who make decisions for institutional investors often have interests that discourage lobbying for stronger constraints on corporate insiders.

Таким образом, для всех стран, стремящихся добиться устойчивого развития, важно будет проводить избирательные инвестиционную, промышленную и техническую стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selective investment, industry and technology policies will thus become essential for all countries pursuing sustainable development.

Используемые нами графические и математические подходы соответствуют требованиям различных инвестиционных стилей, от краткосрочных операций до долгосрочных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our chartist and mathematical approaches match requirements of various investment styles, from intraday trading to swing trading and long term investments.

Со дня основания в 1993 году USRBC видит своей основной задачей содействие торговле и инвестициям между США и Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Founded in 1993, its primary mission is to promote trade and investment between the U.S. and Russia.

Маркус сказал, что у него есть бизнес план, он хотел переговорить со мной и моим мужем насчет инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markus said that he had a business venture he wanted to talk to my husband and me about investing in.

А теперь... что касается ваших инвестиций... здесь все данные плана работ на 7 лет, которые мы обсуждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now... in terms of your investments... these 7-year projections clearly document everything we've discussed so far.

Поэтому, когда ты приходишь ко мне с краткосрочными инвестициями...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when you come to me with these small-time investment schemes...

Оказывается, наша жертва совладелец инвестиционной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out our victim co-owns an investment company.

Их домашняя страница выглядит словно какая-то инвестиционная фирма

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their home page looks like it's some sort of investment firm.

Раз уж ты имеешь успех, что бы случилось, если бы я не забрала свои инвестиции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you seem to be on a roll... what would happen if I didn't take my investment out?

Нам понадобятся инвестиции в размере десяти миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way, we're gonna eventually need an investment on the order of $10 million.

Мы должны создать крупномасштабную лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to set up a large-scale laboratory.

В этот момент арка доказала свою способность проводить крупномасштабные операции и координировать действия таких военных структур, как румынский флот и румынская авиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment ARCA proved its ability to conduct large scale operations and to coordinate military institutions like the Romanian Navy and the Romanian Air Force.

Неизбежно, такая крупномасштабная концентрация изменяет питательное содержание пищи, сохраняя некоторые питательные вещества, удаляя другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inevitably, such large-scale concentration changes the nutritional content of food, saving certain nutrients while removing others.

Это риск, который берут на себя акционеры, когда они делают корпоративные инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a risk that shareholders take when they make a corporate investment.

Данные уровня 2 эквивалентны крупномасштабному разрешению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Level 2 data are equivalent to a large scale resolution.

В мае 2013 года Nantero завершила серию D с инвестициями Schlumberger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2013, Nantero completed series D with an investment by Schlumberger.

Кроме того, у фирмы был отдел управления инвестициями и консультирования, который она не предавала огласке, что было главным объектом расследования мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firm also had an investment management and advisory division, which it did not publicize, that was the focus of the fraud investigation.

Научный консенсус состоит в том, что потенциал для крупномасштабных эффектов, будь то через патогенез или экологические нарушения, крайне мал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific consensus is that the potential for large-scale effects, either through pathogenesis or ecological disruption, is extremely small.

Голод привел российскую империю к ослаблению финансового регулирования, и инвестиции выросли в последующие десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famine led the Russian Empire to ease financial regulations, and investment rose in following decades.

Спрос со стороны коммерческих пекарей на крупномасштабное равномерное перемешивание привел к разработке электрического стендового смесителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demand from commercial bakers for large-scale uniform mixing resulted in the development of the electric stand mixer.

Осенью 1315 года Карл I начал свою первую крупномасштабную кампанию против Иоанна Кесеги и его территории в Приднестровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the autumn of 1315, Charles I launched his first large-scale campaign against John Kőszegi and his territory in Transdanubia.

Как и в случае с любыми инновациями в медицине, инвестиции и интерес к персонализированной медицине зависят от прав интеллектуальной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with any innovation in medicine, investment and interest in personalised medicine is influenced by intellectual property rights.

Первые крупномасштабные катакомбы были раскопаны начиная со 2-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first large-scale catacombs were excavated from the 2nd century onwards.

Тип афереза лейкоцитов, известный как гранулоцитарный и моноцитарный адсорбционный аферез, все еще требует крупномасштабных исследований, чтобы определить, является ли он эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A type of leukocyte apheresis, known as granulocyte and monocyte adsorptive apheresis, still requires large-scale trials to determine whether or not it is effective.

Вакцина S3Pvac принадлежит Национальному автономному университету Мексики, и метод крупномасштабного производства вакцины уже разработан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The S3Pvac vaccine is owned by the National Autonomous University of Mexico and the method of high scale production of the vaccine has already been developed.

Современная эпоха добычи алмазов началась в 1860-х годах в Кимберли, Южная Африка, с открытия первого крупномасштабного алмазного рудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern era of diamond mining began in the 1860s in Kimberley, South Africa with the opening of the first large-scale diamond mine.

Facebook был одной из первых крупномасштабных социальных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook was one of the first large-scale social networks.

В то время, когда в стране царили беспорядки, ни один крупномасштабный обыск не мог быть проведен безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With unrest in the country at that time, no large-scale search could be undertaken safely.

Норма прибыли - это прибыль от инвестиций в течение определенного периода времени, выраженная в процентах от первоначальной инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate of return is a profit on an investment over a period of time, expressed as a proportion of the original investment.

Корейско-американский художник Иль Ли создает крупномасштабные абстрактные произведения искусства только для шариковых ручек с конца 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Korean-American artist Il Lee has been creating large-scale, ballpoint-only abstract artwork since the late 1970s.

После 1973 года частные банки получили приток средств из богатых нефтью стран, которые считали, что суверенный долг-это безопасная инвестиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1973, private banks had an influx of funds from oil-rich countries which believed that sovereign debt was a safe investment.

Для крупномасштабных установок были достигнуты цены ниже $1,00/ватт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For large-scale installations, prices below $1.00/watt were achieved.

Преимущества могут в некоторых случаях перевешивать недостатки более высокой инвестиционной стоимости, а также более дорогого обслуживания и управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advantages can in some cases outweigh the disadvantages of the higher investment cost, and more expensive maintenance and management.

Значительный доход от зарубежных инвестиций дополняет доход от внутреннего производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substantial income from overseas investment supplements income from domestic production.

28 августа 2018 года Brookfield Property Partners приобрела Чикагский инвестиционный фонд недвижимости и оператора торговых центров GGP Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 28, 2018, Brookfield Property Partners acquired Chicago-based real estate investment trust and shopping mall operator GGP Inc.

Позиция Си Цзиньпина была описана как предпочтение высоко централизованной политической власти в качестве средства для руководства крупномасштабной экономической реструктуризацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xi's position has been described as preferring highly centralized political power as a means to direct large-scale economic restructuring.

У него есть контрольный пакет акций MGM Growth Properties, инвестиционного фонда недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a majority controlling interest in MGM Growth Properties, a real estate investment trust.

Правительство владеет 90% всех шахт и смежных отраслей промышленности и ищет иностранные инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government owns 90% of all mines and related industries and is seeking foreign investment.

Союзническое наказание Германии за разрушительную войну должно было включать в себя крупномасштабные репарации Польше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Allied punishment of Germany for the war of destruction was intended to include large-scale reparations to Poland.

По сути, инвесторы используют эвристику доступности для принятия решений и впоследствии могут препятствовать своему собственному инвестиционному успеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, investors are using availability heuristic to make decisions and subsequently, may be obstructing their own investment success.

Впервые за последние годы маоистские повстанцы предприняли два крупномасштабных нападения на объекты городского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time in recent years, Maoist rebels launched two large scale attacks against urban government targets.

Однако у SGI было много клиентов, для которых переход с IrisGL на OpenGL потребовал бы значительных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a major component of national power, alongside the Indian Navy and the Indian Air Force.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крупномасштабные инвестиции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крупномасштабные инвестиции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крупномасштабные, инвестиции . Также, к фразе «крупномасштабные инвестиции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information