Лесная тропа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лесная мелиорация - reclamative afforestation
пересеченная лесная местность - rough wooded country
Тайская Лесная Традиция - thai forest tradition
лесная таксация - forest estimation
пурпурная лесная ласточка - purple martin
лесная зона - forest zone
лесная мышь - wood mouse
лесная политика - forest policy
сельскохозяйственная и лесная продукция - agricultural and forestry products
национальная лесная программа - national forest programme
извилистая тропа - winding trail
новая тропа - new path
каменистая тропа - rocky trail
аудит номер Тропа - audit trail number
Кабот тропа - cabot trail
кедр тропа - cedar trail
игра тропа - game trail
лесная тропа - forest trail
тропа о - trail about
тропа решений - trail making
Синонимы к тропа: след, тропа, хвост, тропинка, стелющийся побег, хобот лафета, путь, контур, аллея, дорожка
Значение тропа: То же, что тропинка.
Тропа кончается у люка. |
The path ends at the hatch. |
Тропа шла вверх через лагеря, пока не достигла плоского уступа, как раз перед главным подъемом, который был слишком крут для животных. |
The trail passed up through camps until it reached a flat ledge, just before the main ascent, which was too steep for animals. |
Дело не столько в случайностях тропа, сколько в том, как текст вводит их. |
It's not so much the incidences of the trope as the way the text introduces them. |
Переход через международную границу - это легкая тропа в 20 миль. |
Across the international border, it's an easy 20 miles. |
В 2014 году вышел пародийный мюзикл под названием Тропа в Орегон! |
In 2014, a parody musical called The Trail to Oregon! |
Французы привели в атаку 330 человек, и тропа была настолько крутой, что им пришлось использовать штурмовые лестницы. |
The French brought 330 men to the attack, and the pathway was so steep that they were forced to use storming ladders. |
Ожидайте, что тропа будет занята в июле и августе, так как цирк является самым популярным местом для пеших прогулок и скалолазания в диапазоне Винд-Ривер. |
Expect the trail to be busy in July and August as the cirque is the most popular hiking and climbing destination in the Wind River Range. |
На обратном пути дорога была гладкая и скользкая, и лед был оранжевый от лошадиной мочи до самого поворота, где тропа, по которой волокли бревна, уходила в сторону. |
Going up the road toward home the road was smooth and slippery for a while and the ice orange from the horses until the wood-hauling track turned off. |
Любимая тропа возле Сосновой лощины перекрыта отцом Дези, но клуб седел вынужден вторгаться на нее, когда миниатюрный ослик, беда оправдывает свое имя. |
A favorite trail near Pine Hollow is closed off by Desi's father, but The Saddle Club are forced to trespass on it when miniature donkey, Trouble lives up to his name. |
В июне 2010 года Лесная служба США планировала демонтировать башню в рамках проекта по строительству радиопередатчика на Бартон-Ноб. |
In June 2010, the U.S. Forest Service planned to remove the tower as part of a project to construct a radio repeater on Barton Knob. |
Родовое название melanodryas происходит от греческого melas 'черный' и dryas 'лесная нимфа'. |
The generic name melanodryas derives from the Greek melas 'black' and dryas 'wood-nymph'. |
Тропа резко вывернула из-за выступа скалы, и взглядам путников открылся Хошань. |
The trail cut sharply around a stony ridge, and there was Hoshan. |
За ним опять обозначилась коровья тропа, потом лес пошел гуще, и, наконец, спустившись по косогору, Харниш выехал на открытое место. |
A cow-path, more trees and thickets, and he dropped down a hillside to the southeast exposure. |
Тропа охватывает 14 штатов и ее длина составляет около 3500 километров. |
The trail covers 14 states and is nearly 2,200 miles long. |
Cornice traverse - это узкая тропа с крутым обрывом всего в нескольких сантиметрах левее её. |
The Cornice traverse is a narrow ridge with a sheer drop just inches to the left. |
She's wild and sad, is daily silent. Like forest calf, she's often frightened, |
|
Ты как лесная лань. |
You're like a deer in the woods. |
Во-первых, это лесная чаща. |
First of all, this is a forest. |
Тропа к высоким вершинам начинается здесь. |
High peaks trailhead, right here. |
It's the tough, narrow road which leads to the Lord. |
|
Those are wild dragon tracks, all right. |
|
Тропа была хорошо замаскирована. |
The path was hidden. |
И где же кончается эта тропа, Джон? |
Where's that path end,john? |
Но лесная глубь понемногу заманивала, и он уже проникал туда, где было таинственно и сумеречно, где деревья начинали подкрадываться к нему все ближе, а дупла стали кривить рты. |
It led him on, and he penetrated to where the light was less, and trees crouched nearer and nearer, and holes made ugly mouths at him on either side. |
В Гане лесная зона постепенно рассеивается вблизи реки Вольта, следуя за 300-километровым участком дагомейской саванны. |
In Ghana the forest zone gradually dispels near the Volta river, following a 300 km stretch of Dahomey savanna gap. |
Тропа проходит мимо бассейнов и зон для пикников и разветвляется в направлении либо Писгат-Зеева, либо Иерихона на восток. |
The trail passes pools and picnic areas and forks toward either Pisgat Ze'ev or Jericho to the east. |
Затем тропа ведет вниз по двум скалам через ступеньки и лестницы, пробуренные в скале. |
The trail then leads down two cliffs via rungs and ladders drilled into the rock. |
Тропа требует проплыть через воду, прежде чем повернуть назад. |
The trail requires swimming through water before looping back. |
Тропа амурского тигра открылась 25 мая 2018 года, где обитает амурский тигр, известный также как сибирский тигр. |
Amur Tiger Trail opened 25 May 2018, home to the Amur Tiger otherwise known as the Siberian Tiger. |
Эйлерова тропа, или прогулка Эйлера в неориентированном графе-это прогулка, которая использует каждое ребро ровно один раз. |
An Eulerian trail, or Euler walk in an undirected graph is a walk that uses each edge exactly once. |
В 2015 году тропа получила ирландскую премию в конкурсе Европейское направление совершенства - Туризм и местная гастрономия. |
The trail won the Irish prize in the European Destination of Excellence - Tourism and Local Gastronomy competition in 2015. |
Традиционно единственный способ передвижения в этом районе в суровые зимние месяцы, тропа стала популярной среди международных туристов приключений. |
Traditionally the only means of travel in the area during the harsh winter months, the trail has become popular with international adventure tourists. |
Лесная подстилка, самый нижний слой, получает только 2% солнечного света. |
The forest floor, the bottom-most layer, receives only 2% of the sunlight. |
В этих условиях лошади гибли в огромных количествах, что дало маршруту неофициальное название Мертвая лошадиная тропа. |
Under these conditions horses died in huge numbers, giving the route the informal name of Dead Horse Trail. |
Первой дальней пешеходной тропой в Европе стала Национальная Голубая тропа Венгрии, созданная в 1938 году. |
The first long-distance hiking trail in Europe was the National Blue Trail of Hungary, established in 1938. |
Лесная река протекает через южную часть города, вместе с сильным ручьем, который питает весенний пруд в юго-западном углу города. |
The Forest River flows through the south end of town, along with Strong Water Brook, which feeds Spring Pond at the town's southwest corner. |
Водная тропа реки Окмулги начинается от парка Амерсон-Ривер в Мейконе до места слияния рек Лумбер-Сити и Хейзелхерст и охватывает около 200 миль. |
The Ocmulgee River Water Trail begins from Macon's Amerson River Park to the confluence near Lumber city and Hazelhurst, encompassing approximately 200 miles. |
В промышленном секторе преобладают судостроение, пищевая промышленность, фармацевтика, информационные технологии, биохимическая и лесная промышленность. |
The industrial sector is dominated by shipbuilding, food processing, pharmaceuticals, information technology, biochemical and timber industry. |
Это привело к этнической чистке многих племен, а жестокие, насильственные марши стали известны как тропа слез. |
This resulted in the ethnic cleansing of many tribes, with the brutal, forced marches coming to be known as The Trail of Tears. |
Управление энергетической информации утверждает, что крупная сельскохозяйственная и лесная промышленность штата может дать Техасу огромное количество биомассы для использования в биотопливе. |
The Energy Information Administration states the state's large agriculture and forestry industries could give Texas an enormous amount biomass for use in biofuels. |
В некоторых районах, таких как Национальная Лесная рекреационная зона Дасюешань, они регулярно наблюдаются кормящимися вдоль обочин дорог, которые стали точками наблюдения за птицами. |
In some areas such as Dasyueshan National Forest Recreation Area, they are regularly sighted feeding along roadsides which have become birdwatching hotspots. |
Там было пять домов с привидениями, три новых, плюс одна тропа с привидениями. |
There were five haunted houses, three being new, plus one haunted trail. |
Тропа предназначалась в первую очередь для богов, когда они выходили за пределы святилища; в большинстве случаев люди пользовались меньшими боковыми дверями. |
The path was intended primarily for the god's use when it traveled outside the sanctuary; on most occasions people used smaller side doors. |
Популярность тропа, предположил Рабин, привела к обсуждению более точного определения, сокращению всеобъемлющей классификации MPDG критика. |
The trope's popularity, Rabin suggested, led to discussions of a more precise definition, a reduction of the critic's all-encompassing classification of MPDG. |
До Леонида также дошла весть из соседнего города Трахиса, что есть горная тропа, по которой можно обойти Фермопильский перевал с фланга. |
News also reached Leonidas, from the nearby city of Trachis, that there was a mountain track that could be used to outflank the pass of Thermopylae. |
Это сопровождалось переселением местных деревень и городов, и самая большая лесная зона в регионе, лес Хамбах, была в значительной степени расчищена. |
This was accompanied by the resettlement of local villages and towns and the largest forest area in the region, the Hambach Forest, was largely cleared. |
В 19 веке из города на юге на хребет была проложена Тележная тропа. |
In the 19th century, a cart path was built from the city in the south onto the ridge. |
За ранчо Пфайффера не было никакой дороги, только конная тропа, соединявшая усадьбы на юге. |
There was no road beyond the Pfeiffer Ranch, only a horseback trail connecting the homesteads to the south. |
Популярная пешеходная тропа начинается в центре города, следуя по восточному берегу реки Фьярдара, протекающей через центр города. |
A popular hiking path starts at the town center, following the East bank of the Fjarðará, the river that flows through the center of town. |
Считается, что редкие краснохвостка и лесная Славка имеют несколько гнездящихся пар в лесах парка. |
The rare redstart and wood warbler are thought to have a few breeding pairs in the park's woodlands. |
Тропа, которая соединяется с тропой Джона Мьюира, начинается после пересечения с счастливых островов. |
A trail which links to the John Muir Trail starts after crossing from the Happy Isles. |
Хотя тропа в Инти-Пунку открыта круглый год, с ноября по апрель здесь выпадает больше осадков. |
Although the trail to Inti Punku is open all year, there is more rainfall from November to April. |
Лесная среда обеспечивает естественную среду обитания для многих растений, деревьев и животных. |
The forest environment provides natural habitat for many plants, trees, and animals. |
Арктическая или северная лесная линия в Северной Америке образует широкую переходную зону от Лабрадора до Северной Аляски. |
The arctic or northern timberline in North America forms a broad transition zone from Labrador to northern Alaska. |
В городе развивалось несколько отраслей промышленности, в том числе лесная, железная и медная, а также торговля льдом и углем. |
Several industries developed in the city, including lumber, iron and brass, with trade in ice and coal. |
Лесная сертификация подтверждает, что древесные продукты были получены из хорошо управляемых лесов. |
Forest certification verifies that wood products have been sourced from well-managed forests. |
Фургонная дорога, которая начиналась у пристани на Коровьем острове и шла вверх по коровьему ручью, была известна как тропа на Коровьем острове. |
The wagon road that started at Cow Island Landing and went up Cow Creek was known as the Cow Island Trail. |
Тропа заканчивается рядом с исторической пожарной смотровой башней, построенной в 1932 году. |
The trail ends next to a historic fire lookout tower built in 1932. |
Хорошо развитая и безопасная пешеходная тропа была построена из цемента и железа от дороги до входа в пещеру. |
A well developed and secure walking trail has been constructed of cement and iron from the road up to the cave entrance. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лесная тропа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лесная тропа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лесная, тропа . Также, к фразе «лесная тропа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.