Ловкий подход к развитию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ловкий подход к развитию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
agile development approach
Translate
ловкий подход к развитию -

- ловкий

имя прилагательное: deft, dexterous, dextrous, clever, cunning, nimble, artful, adroit, slick, crafty

- подход [имя существительное]

имя существительное: approach, access, treatment, touch, slant, side

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- развитию

development



Улучшение транспортных связей в 19 веке привело к развитию туризма на острове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19th-century improvements in transport links brought tourism to the island.

Мой инструктор по личностному развитию очень советовал, чтобы я пытался избегать стрессовых ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My life coach has strongly suggested That i try and avoid stressful situations.

Лесли Краер, помощник министра торговли по экономическому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leslie Cryer, assistant secretary of Commerce for Economic Development.

В рамках его научного подхода к развитию на первое место поставлены интересы людей, и этот подход ориентирован на всестороннее, согласованное и устойчивое развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its scientific approach to development put people first and strove for all-round, coordinated and sustainable development.

На саммите была разработана Бишкекская горная платформа, определившая ключевые задачи по устойчивому развитию горных регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bishkek Global Mountain Platform was drafted at the Summit, defining key objectives for the sustainable development of mountain countries.

Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It asked about the role of the National Committee for child development and education.

Он подготовит исследовательский доклад и план проекта для Национального комитета по техническому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will prepare a research paper and a project blueprint for the National Committee for Technical Development.

Следует особо отметить обязательство по укреплению международного сотрудничества в деле содействия росту и устойчивому развитию и ликвидации нищеты и безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stressed commitment to strengthening international cooperation in order to promote growth and sustainable development and to eradicate poverty and unemployment.

Форум по развитию инвестиций в рамках ЗПТ, который первоначально планировалось провести в ноябре в Лусаке, Замбия, был перенесен на январь 1994 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PTA investment promotion forum, originally planned for November at Lusaka, Zambia, was postponed until January 1994.

Отмечалось, что отрицательный имидж внутреннего водного транспорта мешает его развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was suggested that a negative image hinders development of inland navigation.

Как было отображено на состоявшемся 16 сентября 2002 года и посвященном африканскому развитию пленарном заседании высокого уровня, НЕПАД заслуживает одобрения как динамичная африканская инициатива в интересах развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As reflected in the high-level plenary meeting on African development, on 16 September 2002, NEPAD should be welcomed as a dynamic African development initiative.

Эти проекты осуществляются в районах расселения, расположенных в западной части страны, развитию которых уделяется приоритетное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These projects operate in high priority settlement areas along the western borders.

Институт по исследованию и развитию сельской местности осуществляет учебные программы с целью ознакомления мужчин и женщин в деревнях с проблематикой гендерной справедливости и доведения до их понимания ее важности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Institute of Rural Research and Development conducts training programmes to capacitate and sensitize men and women in the villages about gender equity.

разработать дальновидные подходы по развитию разнообразия в обществе и по борьбе с расизмом;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop forward-looking approaches to promote diversity and combat racism;.

Устойчивому развитию также может способствовать выбор со стороны потребителя, который формируется посредством таких инструментов, как маркировка о соответствии экологическим требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer preferences, shaped by such instruments as eco-labelling, can also promote sustainable development.

Сокращение или прекращение предоставления международной помощи подорвет усилия по переходу от гуманитарной помощи к долгосрочному экономическому развитию и станет препятствием к проведению реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reducing or ending international assistance would undermine the transition from humanitarian assistance to long-term economic development and impede reforms.

Глобальный экономический кризис будет с нами целое поколение, а не только год или два, поскольку в действительности он является переходом к устойчивому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global economic crisis will be with us for a generation, not just a year or two, because it is really a transition to sustainability.

Прежде всего следует отметить, что банки развития могут финансировать проекты, которые приносят пользу и развитию экономики и окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For starters, development banks can finance projects that benefit both development and the environment.

Технологическому развитию уделяли мало внимания, которое по большей части было направлено на развитие космических технологий и вооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its technical development has badly languished from the time that its military and space technology was a high point of national pride.

Ислам, Христианство, Иудаизм, Индуизм и все остальные религиозные учения существуют лишь как припятствия к личностному и общественному развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islam, Christianity, Judaism, Hinduism and all of the others exist as barriers to personal and social growth.

Отдала бы она её так бездумно в чьё-то распоряжение для того чтобы другая мать смогла вернуть сына к нормальному развитию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would she have put her so unthinkingly at someone's disposal in order to get another mother's son back to a normal course of development?

Около 80 тысяч фермеров в Бангладеш, более половину которых составляют женщины, получили поддержку со стороны Агентства США по международному развитию и начали разводить рыбу в придачу к выращиванию сельскохозяйственных культур, например, овощей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Agency for International Development has helped approximately 80,000 Bangladeshi farmers — the majority of whom are women — turn to raising fish in addition to crops such as vegetables.

Сполин также заинтересовался тем, как процесс обучения импровизации применим к развитию человеческого потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spolin also became interested in how the process of learning improvisation was applicable to the development of human potential.

Этот день был впервые официально предложен в повестке дня на XXI век конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию 1992 года в Рио-де-Жанейро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This day was first formally proposed in Agenda 21 of the 1992 United Nations Conference on Environment and Development in Rio de Janeiro.

BMP4-это продукт, который способствует развитию скелета у нормального эмбриона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BMP4 is a product that contributes to the development of the skeleton in the normal embryo.

Среда ответственности за жизненное пространство способствует развитию чувства сопричастности, а также вовлеченности во все части процесса принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The environment of responsibility over a living space fosters a sense of ownership as well as involvement in all parts of the decision-making process.

Хотя эти факторы не вызывают парафрению,они делают людей более склонными к развитию этого расстройства в более позднем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these factors do not cause paraphrenia, they do make individuals more likely to develop the disorder later in life.

Эксперт наблюдает за задачами новичка и может структурировать задачу соответствующим образом, чтобы помочь развитию новичка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expert oversees the novice's tasks and may structure the task accordingly to assist the novice's development.

Это способствовало развитию бренда во всем мире, что привело к получению наград в глобальных коммуникационных кампаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fed into development of the brand globally, resulting in award-winning global communication campaigns.

Эта маркировка служит развитию и укреплению стереотипов в рамках культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This labelling serves to develop and solidify stereotypes within the culture.

Бхимсен Тапа поддерживал Францию против Великобритании; это привело к развитию современных военных структур, таких как современные казармы в Катманду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bhimsen Thapa supported France against Great Britain; this led to the development of modern military structures, such as modern barracks in Kathmandu.

В настоящее время Международный фестиваль пива призван не только популяризировать пивоварню Цинтао, но и способствовать развитию культуры пива в Циндао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays the International Beer Festival is not meant simply to publicize the Tsingtao Brewery, but also to encourage the development of the culture of beer in Qingdao.

Этот новый национализм в Бангладеш поощряется БНП и Лигой Авами, призывающей к национальному единству и культурному развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new nationalism in Bangladesh has been promoted by the BNP and the Awami League calling for national unity and cultural promotion.

Специальная комиссия Лиги призвана содействовать развитию спорта вышибалы и построить динамичное сообщество в районе Большого Ванкувера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The League's dedicated commission is to promote the sport of dodgeball and build a vibrant community in the Greater Vancouver area.

Наблюдение стремится к дальнейшему развитию наших мыслительных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observing strives to further our thinking processes.

Однако вполне возможно, что библейская фраза имела какое-то отношение к происхождению или развитию современного названия растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible, though, that the biblical phrase may have had something to do with the origin or development of the modern plant-name.

Вирус взаимодействует с компонентами и рецепторами липопротеидов, что может привести к его развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus interacts with the components and receptors of lipoproteins, which may lead to its development.

Было проведено много исследований, посвященных развитию речи у Близнецов по сравнению с детьми-одиночками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been many studies highlighting the development of language in twins compared to single-born children.

Электроосмотический поток между электродами способствует развитию низко-рН среды в почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electroosmotic flow between the electrodes promotes the development of a low-pH environment in the soil.

Новое развитие вокруг ОАЭ также должно дать толчок развитию туристического сектора, что, в свою очередь, увеличит спрос на услуги обмена валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New development around the UAE is also set to give a boost to the tourism sector, which would, in turn, increase demand for currency exchange services.

Джордж Лумис сообщил, что развитию страны помешал ряд финансовых проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Loomis reported that a series of financial setbacks had hindered development.

Другими признанными факторами, способствующими развитию стабильной стенокардии, являются холодная погода, обильное питание и эмоциональный стресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other recognized precipitants of stable angina include cold weather, heavy meals, and emotional stress.

Это повторное прославление британского правления на том основании, что оно привело к некоторому развитию или индустриализации в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is rediculous to glorify British rule on the grounds that it has lead to some development or industrialisation in India.

Вполне вероятно, что они действительно могут взаимодействовать или более чем одна теория может способствовать развитию постиктальных симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is likely that these may in fact interact or more than one theory may contribute to postictal symptoms.

Раннее выявление потери слуха у детей может способствовать максимальному развитию слуховых навыков и разговорной речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early detection of hearing loss in children can help maximize the development of auditory skills and spoken language.

Это, возможно, способствовало развитию двуногости, поскольку такая способность становилась все более необходимой для человеческой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may have contributed to the evolution of bipedalism as such an ability became increasingly necessary for human activity.

Генетически модифицированные мыши были созданы в 1984 году и несли клонированные онкогены, которые предрасполагали их к развитию рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetically modified mice were created in 1984 that carried cloned oncogenes that predisposed them to developing cancer.

Помимо военной поддержки, военное присутствие на Окинаве способствует развитию экономики самой бедной префектуры Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to military support, the military presence in Okinawa contributes to the economy of Japan's poorest prefecture.

Никотин может нанести вред развитию мозга подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicotine can harm adolescent brain development.

Низкое потребление клетчатки, недостаточное количество жидкости, плохая осанка или неподвижность, а также лекарства могут способствовать развитию запоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph Larmor discussed the aether in terms of a moving magnetic field caused by the acceleration of electrons.

Темперамент может быть предрасположенностью к развитию психического расстройства,но он не должен рассматриваться как гарантированный маркер расстройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperament might be a disposition to develop a mental disorder, but it should not be treated as a guaranteed marker for disorders.

Абляция эндотелиальных клеток-предшественников в костном мозге приводит к значительному снижению роста опухоли и развитию сосудистой сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ablation of the endothelial progenitor cells in the bone marrow lead to a significant decrease in tumour growth and vasculature development.

Как и в случае серьезного недоедания, задержки роста также препятствуют интеллектуальному развитию ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with serious malnutrition, growth delays also hinder a child's intellectual development.

Начиная с начала 1960-х годов, ряд серьезных узких мест начал препятствовать развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in the early 1960s, a series of serious bottlenecks began to impede development.

Эти условия способствовали бы развитию более чем одного эпидемического заболевания во время вспышки болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These conditions would have encouraged more than one epidemic disease during the outbreak.

Она стремится к развитию музыковедческих исследований на основе международного сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seeks the advancement of musicological research through international cooperation.

В 1991 году Китай присоединился к группе Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества-форуму содействия развитию торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991 China joined the Asia-Pacific Economic Cooperation group, a trade-promotion forum.

Зогу оставался консерватором, но инициировал реформы и уделял большое внимание развитию инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zogu remained a conservative but initiated reforms and placed great emphasis on the development of infrastructure.

Растущий долг перед Китаем позитивно влияет на экономику Африки благодаря столь необходимому развитию инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing debt to China positively affects Africa's economy via much-needed developments in infrastructure.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ловкий подход к развитию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ловкий подход к развитию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ловкий, подход, к, развитию . Также, к фразе «ловкий подход к развитию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information