Лёгкое покалывание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
легкое движение - light movement
лёгкое приседание - slight squat
легкое подозрение - slight suspicion
лёгкое гудение - slight buzz
лёгкое жужжание - slight buzzing
лёгкое оружие - easy weapon
лёгкое покрывало - slight veil
легкое нажатие - light pressure
лёгкое круговое движение - slight circular motion
лёгкое оружие ближнего боя - light melee weapon
Синонимы к лёгкое: без проблем, с легкостью, просто так, да, в силах, без труда, с успехом, просто, конечно
Значение лёгкое: Орган дыхания у человека и позвоночных животных.
испытывать покалывание - tingle
знакомое покалывание - familiar tingle
Синонимы к покалывание: покалывание, прокалывание, пощипывание, колотье, звон в ушах
После 20 минут, как ты проглотишь её, Ты начнёшь чувствовать лёгкое покалывание в задней области шеи. |
About 20 minutes after you swallow it, you're going to start to feel a warm tingle in the back of your neck. |
Сначала она не почувствует ничего, кроме прохладного ощущения, потом легкое покалывание, затем умеренное жжение. |
At first, she won't feel anything but a cool sensation, then a slight tingle, then a mild burn. |
You'll feel a tingling sensation. |
|
Я все еще чувствую лёгкое покалывание, когда слышу Ani DiFranco. |
I still feel a little tingle when I hear Ani DiFranco. |
Время от времени я пытался двигаться но ты наверное ощущала это как лёгкое покалывание в конечностях. |
From time to time I would try to move but you probably just felt it like slight tingle in your limbs. |
Очень малые токи могут быть незаметны или вызывать легкое покалывание. |
Very small currents may be imperceptible or produce a light tingling sensation. |
Более легкое колесо, которое легко отскакивает от дорожных неровностей, будет иметь больше сцепления и более постоянное сцепление при следовании по несовершенной дороге. |
A lighter wheel which readily rebounds from road bumps will have more grip and more constant grip when tracking over an imperfect road. |
Легкое движение ее дыхания заставляло тени колыхаться в танце. |
The gentle movement of her breathing made the shadows dance. |
Брызги и струи дождя покалывают лицо сотнями острых иголочек. |
Salt spray and driving rain hammer my face and eyes. |
В какой-то момент ночью я почувствовал легкое прикосновение. |
Sometime in the night I felt a gentle groping. |
Нам нужно восстановить легкое и вновь собрать его грудную клетку. |
We need to repair the lung and put his chest wall back together. |
Легкое восстановление учетной записи |
Make your account easier to recover |
Когда Милдред его увидела, он заметил в ее глазах легкое раздражение, и сердце его упало. |
He felt a shadow of annoyance in Mildred's eyes when she saw him, and his heart sank. |
Не ошибусь, если скажу, что мы испытали легкое потрясение, увидев розовое жизнерадостное лицо Билла, выпрыгнувшего из машины со своим неизменным ликующим воплем: Приветик! Приветик! Приветик! |
I think it gave us all a shock to see Bills pink, cheerful face as he jumped out with his familiar Hallo, allo, allo! |
Вдруг я почувствовал легкое пожатие ее руки. |
I felt a slight pressure from her hand. |
Первое, за что, как за самое легкое, взялся Вронский, были денежные дела. |
What Vronsky attacked first as being the easiest was his pecuniary position. |
Лишь легкое, чуть заметное колыхание на поверхности позволяло угадывать ток воды, что вливалась в бассейн с одного конца и уходила с другого. |
There was a faint, barely perceptible movement of the water as the fresh flow from one end urged its way toward the drain at the other. |
Как я сказал, лёгкое опьянение в общественном месте - мелочь, ...это легко замять. |
Like I said, open container, P.I., misdemeanor possession. It's easy to make it go away. |
Одно вытекало из другого так естественно, что Маргарет едва осознала, что она сделала, пока не увидела легкое выражение отвращения на лице отца. |
One little event had come out of another so naturally that Margaret was hardly conscious of what she had done, till she saw the slight look of repugnance on her father's face. |
The track of the projectile is through the right lung, into the heart... And through the left lung. |
|
У тебя ранение, но лёгкое. |
You have an injury, but it's a flesh wound. |
You know, a light touch does not trigger the explosive. |
|
He let his head fall back, he felt the bite of snowflakes on his lips. |
|
Что, если мистер Саттон почувствовал покалывание и объяснил это действием опиума? |
What if when Mr. Sutton felt the pins and needles, - he attributed it to the opium? |
Думаю, у него частично порвано одно легкое, может быть повреждены и другие органы. |
I think he has a partial tear on one of his lungs, maybe other internal organs. |
Покалывающая боль в бедре. |
He had a tingling pain in his thigh. |
Хотя покалывание в моих предплечьях говорит мне, что она зашла слишком далеко, чтобы ей можно было помочь. |
Though the tingling in my forearms tells me she's too far gone to help. |
На шее у него не мягчело, а брякло, и потягивало, и покалывало, и постреливало, даже и в голову. |
His neck was not softening; it was filling out, and it stung and shot pain right into his head. |
Пациентка жалуется на покалывание. |
The patient complains of pins and needles... |
Судороги, боли, постоянные покалывания, я с трудом справляюсь со своим дружком, не то, что могу управлять другими. |
Cramping, aching, pins and needles. I can barely yank me own junk, let alone anyone else's. |
У него лёгкое повреждение черепа, но он в сознании, и нет набухания мозга, так что, с ним всё будет хорошо. |
He has a small skull fracture, but he's conscious, and there's no brain swelling, so he should be okay. |
Ну может быть, больше лёгкое напоминание. |
Well, more of a gentle reminder, maybe. |
Что возвращает нас к вопросу - как вам удалось убить лишь Франсиса, в то время как у всех остальных, включая вас, было лишь лёгкое недомогание? |
Which brings us back to the question - how did you manage to kill only Francis, while everyone else, yourself included, were left just feeling unwell? |
The Hansen diaries- not exactly light reading. |
|
После этого всеми овладевает легкое смущение. |
Then we all become rather embarrassed. |
Это легкое веселье было именно тем, что мне было нужно,чтобы преодолеть препятствие. |
That light little pat on the buns was exactly what I needed to get over the hump. |
Он злой, грубый и бескомпромиссный-таран, направленный прямо в сердце тем, кто причинил ей зло, и покалывание в позвоночнике, поднимающееся из пепла. |
It's angry, raw and uncompromising – a battering ram aimed right at the heart at those who've wronged her and a spine-tingling rise from the ashes. |
Преимуществами жидкого удобрения являются его более быстрое действие и более легкое покрытие. |
Advantages of liquid fertilizer are its more rapid effect and easier coverage. |
Несмотря на легкое внимание и общее расслабление тела, выступление пианиста во время состояния потока улучшилось. |
In spite of the effortless attention and overall relaxation of the body, the performance of the pianist during the flow state improved. |
Заключительная фаза, занятие любовью, которая включает в себя тактильную стимуляцию во время прелюдии, известную как легкое или протопатическое прикосновение. |
The final phase, love-making, which includes tactile stimulation during foreplay known as the light or protopathic touch. |
В отличие от запястного туннельного синдрома, лучевой туннельный синдром не вызывает покалывания или онемения, так как задний межкостный нерв в основном влияет на двигательную функцию. |
Unlike carpal tunnel syndrome, radial tunnel syndrome does not present tingling or numbness, since the posterior interosseous nerve mainly affects motor function. |
Между каждым листом взаимодействия достаточно слабы, чтобы обеспечить легкое ручное расщепление. |
Between each sheet, the interactions are weak enough to allow an easy manual cleavage. |
Затем пациенту приказывают держать конец проводящего зонда, чтобы завершить цепь, и просят отпустить зонд, когда ощущается покалывание. |
The patient is then directed to hold the end of the conducting probe to complete the circuit and asked to let go of the probe when a ‘tingling’ sensation is felt. |
Отклонение походки может быть классифицировано как легкое, выраженное или тяжелое. |
The gait deviation can be classified as mild, marked, or severe. |
Покалывание или стреляющие боли могут возникнуть до появления волдырей. |
Tingling or shooting pains may occur before the blisters appear. |
- Как и большинство подобных теорий, она делает увлекательное легкое чтение, но как пример научного метода она работает довольно плохо. |
' Like most such theories, it makes exciting light reading, but as an example of scientific method it fares quite poorly. |
Симптомы диссоциативной фуги включают легкое замешательство, а когда фуга заканчивается, возможны депрессия, горе, стыд и дискомфорт. |
Symptoms of a dissociative fugue include mild confusion and once the fugue ends, possible depression, grief, shame, and discomfort. |
Ацетон, однако, является раздражителем, вызывая легкое раздражение кожи и умеренное или сильное раздражение глаз. |
Acetone is however an irritant, causing mild skin irritation and moderate to severe eye irritation. |
Эта работа показывает легкое понимание риторики, основанной на принципах Аристотеля, Деметрия и Цицерона. |
The work shows an easy grasp of rhetoric, founded on the principles of Aristotle, Demetrius and Cicero. |
Пациенты обычно имеют в анамнезе слабость, онемение, покалывание, боль и трудности при ходьбе. |
Patients usually present with a history of weakness, numbness, tingling, pain and difficulty in walking. |
Он характеризуется как легкое нарушение кровоточивости, обусловленное дефицитом синтеза тромбина у пациента. |
It is characterized as a mild bleeding disorder stemming from the patient's deficiency in thrombin synthesis. |
Обесцвечивание кистей, одна рука холоднее другой, слабость мышц кисти и предплечья, а также покалывание обычно присутствуют. |
Discoloration of the hands, one hand colder than the other hand, weakness of the hand and arm muscles, and tingling are commonly present. |
Для этого требуется хорошо подготовленное семенное ложе, но легкое дисковое боронование дает хорошие результаты. |
It requires a well prepared seed bed but light disc harrowing gives good results. |
При физическом осмотре легкое давление на большеберцовую кость воссоздаст тип испытываемой боли. |
On physical examination, gentle pressure over the tibia will recreate the type of pain experienced. |
Есть также сообщения о головокружении и покалывании. |
There are also reports of dizziness and tingling. |
Ствольная коробка винтовки Берджесса меньше, чем у Винчестера 1873 года, что обеспечивает более легкое огнестрельное оружие. |
The receiver on the Burgess rifle is smaller than the Winchester 1873's, providing for a lighter firearm. |
У пациентов наблюдается слабость в ногах, руках, туловище, покалывание и онемение, которые постепенно усиливаются. |
Patients present with weakness of legs, arms, trunk, tingling and numbness that progressively worsens. |
Это вызывает у меня хотя бы легкое беспокойство. |
This makes me at least slightly uneasy. |
Легкое содержание почвы и лучшая структура, требуют меньше усилий для поворота и обработки. |
Light soil content and better structure, take less effort to turn and cultivate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лёгкое покалывание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лёгкое покалывание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лёгкое, покалывание . Также, к фразе «лёгкое покалывание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.