Маршрутизации функций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
навигация на маршруте полета - route air navigation
алгоритм поиска кратчайшего маршрута - shortest path algorithm
выход маршрут - egress route
кабелей и маршрутизации - cabling and routing
мобильный 3g-беспроводной маршрутизатор- - mobile 3g-wireless-router
маршрут доставит вас - route will take you
маршрут знак - route sign
маршрут исследователь - route explorer
маршрутизации задач - routing tasks
этап маршрута - route leg
пакет функций сервера вызовов Lucent CM - lucent cm call server feature package
имеет несколько функций - has several functions
для других функций - for other functions
для многих функций - for many functions
для этих функций - for these features
выполнять несколько функций - fulfil several functions
Маршрутизация функций - routing a functions
распределение функций опрашивающих - interview allocation
осуществление функций - the exercise of the functions
одна из основных функций - one of the main functions
Модульный компьютер использовался для исследовательских проектов, таких как разработка V-системы, а также для ранних интернет-маршрутизаторов. |
The modular computer was used for research projects such as developing the V-System, and for early Internet routers. |
Маршрутизатора, который сначала префиксы заголовок MPLS в пакет называется ингресс маршрутизатор. |
The router which first prefixes the MPLS header to a packet is called an ingress router. |
С запуском нового сайта первоочередное внимание стало уделяться тестированию и совершенствованию его содержания и технических функций в рамках имеющихся ресурсов. |
Since the launch of the new site, the testing and refining of content and technical features - within existing resources - has been a priority. |
Люди ведут себя так, будто занятия любовью касаются только секреций и функций тела. |
People act as if making love is all about secretions and body functions. |
С возрастанием темпов восстановительных работ важно помнить о необходимости передачи функций по восстановлению и реконструкции гражданским властям. |
As the recovery phase gains pace, it will become important to consider the handover of recovery and reconstruction activities to civilian authorities. |
Поэтому в процессе планирования надо сосредоточить усилия на передаче функций либерийским партнерским структурам и другим партнерам, не входящим в систему Организации Объединенных Наций. |
Planning should therefore focus on transferring functions to Liberian and non-United Nations partners. |
Он изучил ряд офицерских функций и отвечал за водолазное снаряжение судна и дисциплину экипажа. |
He learned a number of officer functions and was responsible for the vessel's diving trim and crew discipline. |
В сетях с поддержкой радиомаяков специальные сетевые узлы, называемые маршрутизаторами ZigBee, передают периодические радиомаяки для подтверждения их присутствия другим сетевым узлам. |
In beacon-enabled networks, the special network nodes called ZigBee routers transmit periodic beacons to confirm their presence to other network nodes. |
Помимо выполнения основных арифметических и математических функций, современные электронные таблицы обеспечивают встроенные функции для общих финансовых и статистических операций. |
Besides performing basic arithmetic and mathematical functions, modern spreadsheets provide built-in functions for common financial and statistical operations. |
Начиная с 1925 года с Souls for Sables, в главных ролях Клэр Виндзор и Юджин О'Брайен, Тиффани выпустила 70 функций, как тихих, так и звуковых, 20 из которых были вестернами. |
Starting in 1925 with Souls for Sables, co-starring Claire Windsor and Eugene O'Brien, Tiffany released 70 features, both silent and sound, 20 of which were Westerns. |
Радужная таблица-это предварительно вычисленная таблица для реверсирования криптографических хэш-функций, обычно для взлома хэшей паролей. |
A rainbow table is a precomputed table for reversing cryptographic hash functions, usually for cracking password hashes. |
Разреженные сетки первоначально были разработаны Смоляком для квадратуры многомерных функций. |
Sparse grids were originally developed by Smolyak for the quadrature of high-dimensional functions. |
Ожидается, что тестирование и оценка будут завершены в 2019 году, а применение новых функций начнется в 2020 году. |
Testing and evaluation are expected to be completed in 2019 and application of new features to start in 2020. |
Поэтому морфология важна для эффективной локомоции, которая в большинстве случаев необходима для выполнения основных функций, таких как ловля добычи. |
Morphology is therefore important for efficient locomotion, which is in most cases essential for basic functions such as catching prey. |
Позже Perl расширил оригинальную библиотеку Спенсера, добавив много новых функций. |
Perl later expanded on Spencer's original library to add many new features. |
Эта карта не имеет дополнительных функций, используемых для идентификации владельца, сохранения фотографии. |
This card has no additional features used to identify the holder, save the photo. |
Они включают в глобальной балансировки нагрузки сервера, DNS-запрос маршрутизации, динамической генерации метафайла, HTML и рерайтинг, и anycasting для. |
These include Global Server Load Balancing, DNS-based request routing, Dynamic metafile generation, HTML rewriting, and anycasting. |
Этот все более важный сегмент в технологии IP-телефонов включает в себя услуги маршрутизации вызовов E911 и автоматизированные устройства слежения за телефоном. |
This increasingly important segment in IP phone technology includes E911 call routing services and automated phone tracking appliances. |
Ранний рост корня является одной из функций апикальной меристемы, расположенной вблизи кончика корня. |
Early root growth is one of the functions of the apical meristem located near the tip of the root. |
Анонимные функции-это удобный способ задания таких аргументов функций. |
Anonymous functions are a convenient way to specify such function arguments. |
Многослойный персептрон является универсальным аппроксиматором функций, что доказывается универсальной аппроксимационной теоремой. |
The multilayer perceptron is a universal function approximator, as proven by the universal approximation theorem. |
Гериатрическая психология основана на изучении психических функций с возрастом. |
Geriatric psychology is based upon the study of mental functions with aging. |
Устройства, которые позволяют совместно использовать подключение к интернету или другие типы маршрутизации в сотовых сетях, называются также сотовыми маршрутизаторами. |
Devices which allow internet connection sharing or other types of routing on cellular networks are called also cellular routers. |
Для маршрутизации запроса используются различные алгоритмы. |
A variety of algorithms are used to route the request. |
В таких контекстах также можно использовать сокращение для анонимных функций, используя символ подчеркивания, чтобы ввести неназванные параметры. |
In such contexts, it is also possible to use a shorthand for anonymous functions using the underscore character to introduce unnamed parameters. |
Существует 16 возможных функций истинности двух двоичных переменных, это определяет таблицу истинности. |
There are 16 possible truth functions of two binary variables, this defines a truth table. |
AppleTalk включал функции, которые позволяли создавать локальные сети ad hoc без необходимости централизованного маршрутизатора или сервера. |
AppleTalk included features that allowed local area networks to be established ad hoc without the requirement for a centralized router or server. |
После включения питания маршрутизатора может потребоваться несколько минут для инициализации локальной сети и DSL-канала, как правило, на это указывает зеленый индикатор состояния. |
Upon powering the router it may take several minutes for the local network and DSL link to initialize, usually indicated by the status lights turning green. |
Многие производители маршрутизаторов не всегда своевременно предоставляют обновления безопасности, особенно для более недорогих моделей. |
Many router manufacturers do not always provide security updates in a timely manner, or at all, especially for more inexpensive models. |
Реализация этой стратегии называется регуляризацией Дзета-функций. |
The implementation of this strategy is called zeta function regularization. |
Некоторые CLI, такие как сетевые маршрутизаторы, имеют иерархию режимов, с различным набором команд, поддерживаемых в каждом режиме. |
Some CLIs, such as those in network routers, have a hierarchy of modes, with a different set of commands supported in each mode. |
Разработанный в рамках JSR 176, Tiger добавил несколько важных новых языковых функций, включая цикл for-each, дженерики, автобоксинг и var-args. |
Developed under JSR 176, Tiger added several significant new language features including the for-each loop, generics, autoboxing and var-args. |
Эти цепи могут служить в качестве метода для модификации клеточных функций, создания клеточных реакций на условия окружающей среды или влияния на клеточное развитие. |
These circuits can serve as a method to modify cellular functions, create cellular responses to environmental conditions, or influence cellular development. |
Часть функций легкой кавалерии в военное время состояла в том, чтобы доставлять приказы и депеши; саберташ был хорошо приспособлен для их хранения. |
Part of the wartime function of the light cavalry was to deliver orders and dispatches; the sabertache was well suited to hold these. |
Менеджер по персоналу выполняет в компании несколько функций. |
A human resources manager has several functions in a company. |
Привет у меня есть подержанный телевизор Toshiba 1997 года, который имеет только закрытые субтитры и никаких причудливых функций. |
Hi i have a used Toshiba television set from 1997 which has only Closed Captioning and no fancy features. |
Среди этих биологических функций наиболее изученными являются транскрипционная репрессия и активация. |
Among these biological functions, transcriptional repression and activation are the most studied. |
Документ Postfix Address Rewriting охватывает переписывание адресов и маршрутизацию почты. |
The Postfix Address Rewriting document covers address rewriting and mail routing. |
Расширение алгоритма Risch для включения таких функций возможно, но сложно и является активным предметом исследования. |
Extending the Risch's algorithm to include such functions is possible but challenging and has been an active research subject. |
Neoverse стремится масштабироваться от серверов, маршрутизаторов WAN, шлюзов, базовых станций сотовой связи и коммутаторов верхнего уровня стойки. |
Neoverse aims to scale from servers, WAN routers, gateways, cellular base stations and top-of-rack switches. |
Он использует то же самое ядро виртуализации, что и VMware Workstation, аналогичную программу с большим количеством функций, которая не является бесплатной. |
Especially important were synthetic rubber and high octane fuel, which retained their importance after the war. |
Предполагаемый порядок функций 1-4 имел место только в одном из 540 результатов испытаний. |
The presumed order of functions 1 to 4 did only occur in one out of 540 test results. |
Наиболее важными факторами, определяющими, вернутся ли клиенты на сайт, являются простота использования и наличие удобных для пользователя функций. |
The most important factors determining whether customers return to a website are ease of use and the presence of user-friendly features. |
Представьте себе ситуацию, когда у вас есть ряд домов, скажем...5. В каждом доме есть интернет-соединение и маршрутизатор. |
Imagine a situation where you have a row of houses, say...5. Every house has an internet connection and a router. |
Физиотерапия применяется для увеличения силы мышц и улучшения их функций. |
Physiotherapy is used to increase strength of muscle and improve muscle functions. |
Витамин В12 и фолиевая кислота могут быть важны для когнитивных функций в пожилом возрасте. |
Vitamin B12 and folate may be important for cognitive function in old age. |
Если хост настроен на пересылку пакетов для других клиентов, часто локальной сети, то он является маршрутизатором. |
If the host is configured to forward packets for other clients, often a local network, it is then a router. |
CDP включен по умолчанию на всех маршрутизаторах, коммутаторах и серверах Cisco. |
CDP is enabled by default on all Cisco routers, switches and servers. |
Большинство функций эффекта Варбурга были предметом изучения. |
Most of the functions of the Warburg Effect have been the object of study. |
В RIPv1 маршрутизаторы транслируют обновления со своей таблицей маршрутизации каждые 30 секунд. |
In RIPv1 routers broadcast updates with their routing table every 30 seconds. |
Соседние маршрутизаторы, получающие сообщение запроса, отвечают сегментом RIPv1, содержащим их таблицу маршрутизации. |
Neighbouring routers receiving the request message respond with a RIPv1 segment, containing their routing table. |
Поэтому маршрутизатор RIPv1 в большинстве случаев будет иметь только один вход для достижимой сети, тот, который имеет наименьшее количество переходов. |
Therefore a RIPv1 router will in most cases only have one entry for a reachable network, the one with the lowest hop count. |
Одна из основных функций состоит в том, чтобы быть составной частью клеточных стенок. |
A major function is as a constituent of cell walls. |
Ссылки на язык и категории уже обрабатываются с помощью специальных функций интерфейса, которые делают их более доступными. |
The language and category links are already handled with special interface features which make them more accessible. |
Это соглашение о вызове используется для вызова нестатических функций-членов C++. |
This calling convention is used for calling C++ non-static member functions. |
Бактериальная флора тонкого кишечника помогает в широком спектре кишечных функций. |
The bacterial flora of the small intestine aid in a wide range of intestinal functions. |
Дэниел Кац классифицировал отношения на четыре различные группы в зависимости от их функций. |
Daniel Katz classified attitudes into four different groups based on their functions. |
Узлы могут использовать смеси префиксов в своей таблице маршрутизации, например сеть Kad, используемую eMule. |
Nodes can use mixtures of prefixes in their routing table, such as the Kad Network used by eMule. |
Несколько других приложений SaaS позволяют пользователям голосовать и предлагать новые идеи функций. |
Several other SaaS applications let users vote on and offer new feature ideas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «маршрутизации функций».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «маршрутизации функций» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: маршрутизации, функций . Также, к фразе «маршрутизации функций» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.