Мастер золотоизвлекательной фабрики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мастер золотоизвлекательной фабрики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gold recovery plant foreman
Translate
мастер золотоизвлекательной фабрики -

- мастер [имя существительное]

имя существительное: master, foreman, artisan, nailer, hand, repairer, dab, headman, overseer, a whale at

- фабрика [имя существительное]

имя существительное: factory, mill, manufactory, plant, works



Порция токсичных отходов с экологически чистой фабрики!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A batch of toxic waste... from your clean textile plant!

Здесь был чугунолитейный завод, а к концу XVIII века в городе появились винокурня, пивоварня, кожевенный завод, мыловаренный завод, соляная и деревообрабатывающая фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an iron foundry, and by the late 18th century the town had a distillery, a brewery, tan works, soap works, a salt pan and timber works.

Но теперь, услышав голос хозяина во дворе фабрики, они издали такой нечеловеческий рев, что даже миссис Торнтон побледнела от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, hearing him speak inside, they set up such a fierce unearthly groan, that even Mrs. Thornton was white with fear as she preceded him into the room.

Они крушат фабрики и станки, и провозглашают себя последователями Короля-ворона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They destroy factories and looms and proclaim themselves to be the followers of the Raven King.

Каждый месяц отправляют всё больше людей в трудовые лагеря и на фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every month they're sending more and more people to labor camps or the factories.

Его недавно взяли за организацию лекарственной фабрики в Ньюарке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just got busted for operating a pill mill in Newark.

Ты получишь трон, потому что вся школа боится твоей фабрики злобных слухов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll get your throne, because this entire school is terrified of you and your vicious rumor mill.

Рабочий с холодильной фабрики сказал мне, что они недавно начали отгружать по две тонны льда в неделю по этому адресу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ice worker says he's been shipping two tons of ice weekly to this place.

В Пномпене Специальный представитель посетил две крупные швейные фабрики, на которых работают несколько сотен человек, преимущественно женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Phnom Penh the Special Representative visited two large garment factories which employ several hundred, mostly female, workers.

Уникальная рабочая атмосфера, социальная защищенность и возможность развития позволяют сотрудникам фабрики сконцентрироваться на процессе производства кондитерских изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unique work atmosphere, social security and opportunity to develop allow the factory employees to concentrate on the production process.

Члены исследовательской группы посетили 72 ковроткацкие фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study team visited 72 carpet factories.

Я думал, ты согласилась, что запуск фабрики пойдет нам на пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you agreed that starting up the factory again.

Мы проехали под вывеской Корд Эксплоузивз через стальные ворота, которые теперь на милю отстояли от основного здания фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We barreled through the steel-wire gate, under the big sign that read CORD EXPLOSIVES, now more than a mile from the main plant.

Все знали, что он единственный наследник огромного концерна, поглотившего бумагоделательные фабрики, авиакомпанию, банки, заводы, больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the heir apparent to an awesome conglomerate. Kruger-B rent's empire had expanded to include paper mills, an airline, banks and a chain of hospitals.

Из нашего болота во владельцы фабрики Ришара...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the swamp to owner of the Richard foundries.

из фабрики снов, золотой жилы удачи !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

from the dream factory, a bonanza of beauty!

Он спрятан на задворках старой шляпной фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hidden at the rear of an old hat factory.

Лесные склады, фабрики, мебель... знаете что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lumberyards, mills, furniture... you know what?

Старая машина у фабрики, полиция нашла жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old auto body plant where the police find the victims.

Я знаю, что выгодно для моей фабрики и моих рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know what's best for me and my factory, and my workers too.

Забирайте своих людей с фабрики немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get those men out of the warehouse immediately.

У меня завтра открытие фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're inaugurating the factory tomorrow.

Я работаю на Эктор Леподиса, владельца фабрики по производству болтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm acting for Hector Lepodise, owner of the bolt factory.

Когда я иду мимо фабрики с рыбалки я держу рыбу под носом, чтобы не чувствовать запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I pass that factory on my way home from fishing... I hold a dead fish up to my face, so I don't have to smell it.

Им принадлежали вся земля, все дома, все фабрики и все деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They owned all the land, all the houses, all the factories, and all the money.

Я - лишь манекен, с фабрики Покипси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was made in a mannequin factory in Poughkeepsie.

Это был один из масштабных налётов на фабрики и склады с продовольствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of the big bombing raids against factories and the goods yards.

Её папаша был владельцем фабрики, откуда я брал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her paw' was the owner of the breedershit where I brought of my ponies.

На кассира фабрики на улице Ледбери напали двое грабителей прямо в его кабинете. Взяли несколько сотен фунтов в однофунтовых банкнотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cashier of a factory in Ledbury Street was attacked in his office and two men made off with several hundred pounds mostly in pound notes.

Из окон фабрики за мной уже наблюдали смуглые мексиканские и индейские девушки в ярких цветных платьях и мужчины в выцветших голубых рабочих комбинезонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were at the windows already. The dark Mexican and Indian girls in their brightly colored dresses and the men in their faded blue work clothes.

Если бы это вышло наружу, то означало бы смерть для фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it got out, it'd be a death knell for the factory.

Мы родились рабами, я знаю, но благодаря своей смекалке... мы создали фабрики, развили торговлю нажили состояния!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were born slaves, I know, but thanks to our good sense, ...we have created factories, increased commerce, ...made a fortune, I'm aware of that!

В языках, где объекты динамически распределены, как в Java или Python, фабрики семантически эквивалентны конструкторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In languages where objects are dynamically allocated, as in Java or Python, factories are semantically equivalent to constructors.

Когда Кроника начинает сливать прошлое с настоящим, чтобы создать новую эру, Ханзо помогает Саб-Зиро в закрытии новой кибер-фабрики Lin Kuei в прошлом секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Kronika starts merging the past with the present to create a New Era, Hanzo assists Sub-Zero in shutting down the past Sektor's new Cyber Lin Kuei factory.

Это был дом большой хлопчатобумажной фабрики и построенной компанией Мельничной деревни, которая начала работать в 1896 году и, наконец, закрылась в 1979 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the home of a large cotton mill and company-built mill village which began operations in 1896 and finally closed in 1979.

В Соединенном Королевстве раздаются призывы к тому, чтобы сделать дипломные фабрики незаконными; в Новой Зеландии и некоторых юрисдикциях Соединенных Штатов они уже являются незаконными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are calls for diploma mills to be made illegal in the United Kingdom; in New Zealand and some jurisdictions in the United States they are already illegal.

Швейные и сушеные рыбные фабрики, а также проект экологического земледелия также включены, чтобы обеспечить средства к существованию для сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garments and dried fish factories, and eco-farming project are also included to provide livelihood to the community.

Эта тенденция затронула как фабрики, так и компании белых воротничков, которые реагируют на растущий спрос на более простые графики работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trend has affected both factories and white-collar companies that have been responding to growing demands for easier work schedules.

В июле 1863 года семья переехала в Салливан, штат Индиана,где отец Дрессера стал бригадиром недавно открытой шерстяной фабрики Салливана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1863 the family moved to Sullivan, Indiana, where Dresser's father became foreman of the newly opened Sullivan Woolen Mills.

Быстрое расширение фабрики в Минамате подстегнуло местную экономику, и по мере того, как Чиссо процветала, процветала и Минамата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rapid expansion of the Minamata factory spurred on the local economy, and as Chisso prospered so did Minamata.

Это всплывающее окно позволило потребителям фактически испытать жизнь работника потогонной фабрики в течение ограниченного периода времени и, таким образом, сделало их более сочувствующими делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pop-up allowed consumers to actually experience the life of a sweatshop worker for a limited time period and thus made them more sympathetic to the cause.

В пьесе исследуются такие темы, как викторианские изобретения, шахты, фабрики и Атака легкой бригады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The play explores themes such as Victorian inventions, mines, factories, and the Charge of the Light Brigade.

Маркс заканчивает этот раздел вопросом, не ошибался ли Шарль Фурье, когда называл фабрики смягченными тюрьмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx ends this section by asking if Charles Fourier was wrong when he called factories mitigated jails.

Шерстяные фабрики ардфиннана были бывшей шерстяной фабрикой, торгующей под руководством господ Малкахи-Редмонда и Ко. ООО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ardfinnan Woollen Mills was a former wool mill, trading under messrs Mulcahy-Redmond and Co. Ltd.

Самая сильная гипотеза заключается в том, что у фабрики Белла не было активной производственной программы, и он отчаянно нуждался в денежном потоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strongest hypothesis is that Bell's factory did not have an active production program and he was desperate for cash flow.

Он был директором австралийской газетной фабрики Pty Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a director of Australian Newsprint Mills Pty Ltd.

Лампы фабрики X работают более 5000 часов в 99% случаев, в то время как лампы фабрики Y работают более 5000 часов в 95% случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factory X's bulbs work for over 5000 hours in 99% of cases, whereas factory Y's bulbs work for over 5000 hours in 95% of cases.

Сегодняшние крупнейшие фабрики и массовые масштабы производства одежды возникли из двух событий в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today's biggest factories and mass scale of apparel production emerged from two developments in history.

Вскоре после основания своей фабрики в Хартфорде Кольт решил основать фабрику в Европе и выбрал Лондон, Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after establishing his Hartford factory, Colt set out to establish a factory in Europe and chose London, England.

После основания фабрики Слейтера он стал владельцем 13 текстильных фабрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After founding Slater's Mill, he went on to own 13 textile mills.

Многие фабрики используют их для быстрой доставки деталей в крупные кампусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many factories use them to deliver parts quickly across large campuses.

Первое определенное использование водяной бумажной фабрики, доказательства которого неуловимы как в китайском, так и в мусульманском бумажном производстве, датируется 1282 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first certain use of a water-powered paper mill, evidence for which is elusive in both Chinese and Muslim paper making, dates to 1282.

Впоследствии в Шанхае были открыты еще две фабрики-хлопчатобумажная фабрика Янцзыпу и Фабрика Кунг-ИК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two other mills were subsequently started up in Shanghai – the Yangtszepoo Cotton Mill and the Kung Yik Mill.

Происхождение мариборской фабрики связано с немецкими оккупационными войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The origin of the Maribor factory lies with the German occupying forces.

Это было сделано для защиты их собственности на свою собственность-фабрики, банки и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was to protect their ownership of their property—factories, banks, etc.

То есть пары фабрик репликации загружаются в источники репликации и фабрики, связанные друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, couples of replication factories are loaded on replication origins and the factories associated with each other.

Кондитерские фабрики Yazd имеют огромное количество поклонников по всему Ирану и были источником туризма для города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yazd's confectioneries have a tremendous following throughout Iran and have been a source of tourism for the city.

Ее задушили 26 апреля того же года, а на следующее утро нашли мертвой в подвале фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been strangled on April 26 of that year and was found dead in the factory cellar the next morning.

Немецкая политика заключалась не в использовании или строительстве заводов в оккупированной Восточной Европе, а в перемещении миллионов рабочих на немецкие фабрики и фермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German policy was not to use or build factories in occupied Eastern Europe but to move millions of workers into German factories and farms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мастер золотоизвлекательной фабрики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мастер золотоизвлекательной фабрики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мастер, золотоизвлекательной, фабрики . Также, к фразе «мастер золотоизвлекательной фабрики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information