Медленно созревающее тесто - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Медленно созревающее тесто - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
slowly fermented dough
Translate
медленно созревающее тесто -

- медленно [наречие]

наречие: slow, slowly, deliberately, heavily, lento

- тесто [имя существительное]

имя существительное: dough, pastry, duff



Коробчатые черепахи-медлительные ползуны, чрезвычайно долгоживущие, медленно созревающие и имеющие относительно мало потомства в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Box turtles are slow crawlers, extremely long lived, slow to mature, and have relatively few offspring per year.

Акулы созревают медленно по сравнению со многими другими рыбами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharks mature slowly relative to many other fish.

Они медленно созревают, и этот процесс может занять 3 года, а возможно, и больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are slow to mature and this process can take 3 years, possibly longer.

Медленно созревающие сорта томатов были выведены путем скрещивания незрелого сорта с обычными сортами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slow-ripening cultivars of tomato have been developed by crossing a non-ripening cultivar with ordinary cultivars.

Дни тянулись медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The days passed slowly.

Медленно я понял, что это не поездка для расставания, или развода, или что-то типа этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly, I realize that this isn't a breakup ride or a divorce ride, or a separation ride.

Медленно, но верно мы осуществим переход от состояния полного лишений к бедности в условиях уважения человеческого достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly but surely we will pass from destitution to poverty with dignity.

В волосах медленно ползают крошечные золотистые ДИМ-головки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bright golden DIM beads crawled slowly about in her hair.

Жидкость медленно вытекала сквозь щели в камне и капала на землю возле скалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slow-moving fluid eventually emerged from fissures in the rock and dripped onto the ground outside the gigantic boulder.

Энергия, накопленная Фендалом, была сохранена в черепе, и медленно рассеивалась как поле биологической трансмутации, хмм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The energy amassed by the Fendahl was stored in the skull, and dissipated slowly as a biological transmutation field, hmm?

Корабль снижался мучительно медленно, но в конце концов коснулся поверхности планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed to descend agonizingly slowly, but at last it touched down.

Бортовые жиро-механизмы были повлиянными другим магнитным полем и капсюль начал медленно вращатся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gyro mechanisms aboard were influenced by another magnetic field and the capsule slowly started to rotate.

Движитесь медленно и делайте то, что я скажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move slowly and do exactly as I say.

Но вместо этого, ты выстрелил ей... сюда... на 2 см ниже сердца, чтобы она медленно истекла кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But instead, you shot her... right there... two inches below her heart, so she would bleed out slowly.

Стоял штиль, и мы, запрягши цугом три вельбота, стали медленно буксировать наш трофей к Пекоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a calm; so, forming a tandem of three boats, we commenced the slow business of towing the trophy to the Pequod.

Редкие белые хлопья медленно падали на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rare white flakes ever and again came eddying down.

И я так же думаю, - пробормотал дядюшка Рэт медленно и вяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'So I was thinking,' murmured the Rat, dreamful and languid.

Как все, однако, медленно делается,- сказал он.- Очень мне мерзостны эти баркеровские идеи насчет эволюции и маломальского преображения того-сего в то да се.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things take too long in this world, he said. I detest all this Barkerian business about evolution and the gradual modification of things.

Хорошо бы сидеть так весь день, вдали от устремленных на нее беспомощных взоров, сидеть и слышать в тишине только шелест листьев да журчание медленно бегущей воды!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be so good to sit here all day, away from the helpless eyes of Tara, here where only the rustle of leaves and the gurgle of slow water broke the stillness.

Теперь согните палец медленно, пока я не скажу остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, flex your thumb slowly, until I tell you to stop.

Он откинулся назад, изо всех сил заколотил левой рукой по бедру и тут увидел, что леса медленно пошла кверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, as he leaned against the line and slapped his left hand hard and fast against his thigh he saw the line slanting slowly upward.

Работая медленно, но верно, правила и традиции, по-моему, обеспечивают воспроизводство людей нормального типа - а гордых, решительных, нестандартных стирают в порошок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conventions and traditions, I suppose, work blindly but surely for the preservation of the normal type; for the extinction of proud, resolute and unusual individuals.

Нет, сэр, - кротко согласился капеллан, медленно, с заметным усилием проглатывая слюну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'No, sir,' admitted the chaplain meekly, swallowing slowly with a visible effort.

Дю Руа шел медленно, уверенным шагом, высоко закинув голову и устремив взгляд в лучезарный пролет церковных дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went by slowly, with calm steps and uplifted heads, their eyes fixed on the wide sunlit space of the open door.

Мужчина в красном лыжном свитере медленно кивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man in the red ski sweater is nodding slowly.

Вода медленно поднималась к свежей насыпи, вымывая из нее ивовые прутья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stream rose slowly up the side of the new wall, and tore at the willow mat.

Старый доктор Фонтейн медленно поправлялся после ампутации руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Dr. Fontaine was convalescing slowly from an amputated arm.

И медленно, но верно поползла раковая опухоль коммерческого AR продюсерства (1), которая задабривала и усредняла . музыкальный рынок, с моей точки зрения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And slowly but surely, the cancerous growth of market-led AR-ing started invidiously creeping up and blandifying and homogenising the musical market, in my view.

После этого Остапу удалось вскочить на ступеньку медленно подтягивающегося к Кавказскому хребту поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, Ostap managed to jump on to a train slowly making its way to the Caucasian ridge.

Медленно, как семья, мы смогли понимать его эмоциональный алфавит и общаться без слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly, as a family, we learned to decipher their emotional alphabet and communicate without words.

Это как паразитные лозы в джунглях, которые обвиваются вокруг дерева и медленно его душат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a parasitic jungle vine wrapped around a tree and slowly strangling it.

В эту минуту веки Мариуса медленно раскрылись, и его взгляд, еще затуманенный забытьем, с удивлением обратился на Жильнормана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment, Marius slowly opened his eyes, and his glance, still dimmed by lethargic wonder, rested on M. Gillenormand.

Дверь продолжала медленно и неотвратимо отходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slow and irresistible crawling of the door did not cease.

Рубашов медленно подошел к столу и опустился на высокую неудобную табуретку - только она и стояла перед столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov sat down opposite Gletkin, in front of the desk, on the only chair. It was an uncomfortable chair, without arms.

Хрюша застыл, краска негодования медленно сползала со щек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piggy stood and the rose of indignation faded slowly from his cheeks.

Он медленно прошелся по набережной - река катилась бесшумно и дышала покоем; устав, он сел на скамью и задремал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked slowly along the Chelsea Embankment, because the river was restful and quiet, till he was tired, and then sat on a bench and dozed.

Более высокие температуры в ядре заставят внешнюю часть Солнца расширится, и Земля начнет медленно нагреваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher temperatures in its core will make the outside of the sun expand and the Earth will become slowly warmer.

Дэвид сидел на козлах, а старая Бесси медленно тянула фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David sat alone on the wagon seat as Old Bessie slowly plodded her way uptown.

Она медленно провела рукой по его волосам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she passed her hand slowly over his hair.

Они заманили меня сладкими, жареными угощениями, завербовали меня и вскоре, медленно, но уверенно, я начала с осуждением смотреть на тех, кто пил колу и не носил треники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lured me in with the sugary, fried treats, made me feel accepted, and then, slowly but surely, I started judging anyone who drank coke and didn't wear bloomers.

Аттикус поставил ногу на перекладину кресла и медленно потер ладонью колено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atticus put his foot on the rung of a chair and rubbed his hand slowly down the side of his thigh.

Самюэл медленно описал круг, вырвал кустик полыни и бросил его на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a slow circle, broke off a piece of sagebrush, and dropped it on the ground.

Мать шла, как всегда, мечтательно и медленно, далеко отстав от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother, in her slow, dreamy way, was following a long way behind them.

Ползла, медленно передвигаясь по лезвию... опасной бритвы... и выжила...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crawling, slithering... along the edge... of a straight razor... and surviving.

Медленно опусти диск на пол и подтолкни его ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly set the disk on the floor and slide it back to me.

Смотрите на него, говорите медленно, слушайте его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so make eye contact, speak slowly, use active listening.

Не решаясь заговорить, я медленно прошел мимо, и она проводила меня взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to bring myself to speak, I walked slowly by, and she followed me with her eyes.

Гребер медленно шел по улице, направляясь в казарму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graeber walked slowly along the street that led up to the barracks.

Юго-западный ветер, распространяется медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winds are out of the southwest with a moderate rate of spread.

Селдон медленно покачал головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seldon shook his head slowly.

Роудс работала медленно, используя масла, и она использовала широкий спектр исходного материала, чтобы помочь создать свои картины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhodes was a slow worker, using oils, and she used a wide variety of source material to help craft her paintings.

Я назначаю это для избранной статьи, потому что я существенно расширил статью за последние несколько недель, медленно добавляя ссылки и текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am nominating this for featured article because I have substantially expanded the article over the past few weeks, slowly adding references and text.

Некоторые счетчики карт могут заработать больше денег, играя простой счет быстро-больше рук в час, чем играя сложный счет медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some card counters might earn more money by playing a simple count quickly—more hands per hour played—than by playing a complex count slowly.

Однако с 1992 года число смертей от молний медленно снижается, несмотря на рост населения, что свидетельствует об эффективности программ повышения осведомленности о молниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since 1992, the number of lightning deaths has been slowly dropping despite a rising population, suggesting that lightning awareness programs are effective.

Хотя пикрит был механически прочным, он, как и лед, медленно деформировался под постоянным давлением, что технически известно как ползучесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although pykrete was mechanically strong, it would, like ice, slowly deform when subjected to a constant pressure, a phenomenon technically known as creep.

Примером нелинейного преобразования последовательности является дельта-квадратичный процесс Айткена, используемый для повышения скорости сходимости медленно сходящейся последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a nonlinear sequence transformation is Aitken's delta-squared process, used to improve the rate of convergence of a slowly convergent sequence.

Здоровье Джеральда, называемое топливом, полно в начале каждого уровня, и оно медленно истощается с течением времени, особенно при быстрых движениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GERALD's health, called fuel, is full at the beginning of each level and it depletes slowly over time especially with quick movements.

Во-вторых, положение Земли на ее орбите вокруг Солнца в дни солнцестояний, равноденствий или в другое время, определенное относительно сезонов, медленно меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the position of the Earth in its orbit around the Sun at the solstices, equinoxes, or other time defined relative to the seasons, slowly changes.

Посетителей предупреждают, чтобы они ехали медленно и осторожно, не останавливались слишком близко к животным и не открывали двери или окна своих автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors are warned to drive slowly and carefully, to avoid stopping too close to animals, and not to open their car doors or windows.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «медленно созревающее тесто». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «медленно созревающее тесто» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: медленно, созревающее, тесто . Также, к фразе «медленно созревающее тесто» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information