Мере повезло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мере повезло - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
least fortunate
Translate
мере повезло -

- мере

measure

- повезло

out of luck



По крайней мере, ему повезло не увидеть твою тупую рожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least he should be lucky not to see your god damn face.

По крайней мере, мне повезло больше, чем бедняге Джонни Файрфаксу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least I shall fare better than poor young Johnny Fairfax.

Что, как вы считаете, мне ответить тем кандидатам, которым не повезло попасть в окончательный список?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you like me to respond to the candidates who have not been so fortunate as to make the short list?

В тот момент я решил, что просто не повезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time I assumed it was just bad luck.

Во время своего сезонного дебюта на Йоркском ипподроме в мае ей не очень повезло в беге, и она финишировала без места позади Нобла Марка в кольях герцога Йоркского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On her seasonal debut at York Racecourse in May she had little luck in running and finished unplaced behind Noble Mark in the Duke of York Stakes.

Но я утроил свои вложения, мне повезло утроить свои деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I tripled my money, and I tripled my money because I got lucky.

По крайней мере я сберегаю деньги на глазные капли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least i'm saving money on eye drops.

По крайней мере ЕГО нет в списке павших и раненых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least HE isn't in the casualty lists.

Это означает, что каждый студент должен выбрать по крайней мере один курс из общих отраслей науки: английский язык, естественные науки, современные языки, история и физическая культура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means that every student must select at least one course from each of the basic fields of study: English, Natural Sciences, Modern Languages, History or Physical Training.

Ему повезло найти кристаллы в Крепости Одиночества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was fortunate to discover the crystals in the fortress of solitude.

По крайней мере, он умеет вести себя на похоронах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least he knows how to behave at funerals.

Полная картина станет ясной только по мере продолжения учебного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full picture would only be known as the year progressed.

В этом должны также в полной мере участвовать международные финансовые институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international financial institutions should also be fully engaged.

По мере упадка государственных компаний ранее получавшие заработную плату рабочие пополняют ряды горняков-кустарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As State companies decline, previously salaried workers swell the ranks of artisanal miners.

Вышеизложенные соображения в отношении прав лицензиара в равной мере относятся к правам лицензиата в его качестве сублицензиара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discussion above with respect to the rights of a licensor would apply equally to the rights of a licensee as a sub-licensor.

Мне очень повезло, президент Обама посетил мою лабораторию в этом году, когда приезжал в MIT, и мне очень хотелось дать ему периодическую таблицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was really fortunate to have President Obama visit my lab this year on his visit to MIT, and I really wanted to give him a periodic table.

Данного подхода следует придерживаться по меньшей мере в отношении документирования практики регистрации права на землю в крупных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This policy should be followed, at least, for documenting land registration in larger countries.

Этот термин указывает на неприятную необходимость иметь объединенную или по крайней мере уникально новую идеалогию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term also shows an unfortunate need to have an unified or at any rate uniquely labeled ideology.

До кризиса многие считали циклы цен на активы практически безвредным или, по крайней мере, незначительным каналом денежно-кредитной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the crisis, asset-price cycles were seen by many as basically harmless or, at least, as a relatively insignificant monetary-policy channel.

Согласно одному недавнему исследованию, если позволить резистентности к артемизинину распространяться, малярия будет ежегодно убивать по меньшей мере 116 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to one recent study, if artemisinin resistance is allowed to spread, malaria will kill at least 116,000 more people every year.

По-прежнему сохраняются вопросы о том, в какой мере Газпром должен иметь доступ к небольшим трубопроводам в Европе, по которым газ распределяется по различным странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there are still questions about how much access Gazprom can get to smaller pipelines inside Europe needed to ultimately distribute that gas to all the different countries.

Президенту России Владимиру Путину, по крайней мере, хватило приличия соблюсти конституцию своей страны: недавно он пообещал не участвовать в президентских выборах, а выставить свою кандидатуру в парламент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least Russian president Vladimir Putin had the decency to honor the form of his country’s constitution when he recently promised to step down and run for parliament.

Она писала родителям по крайней мере раз в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wrote to her parents at least once a week.

В данной закрытой платёжной системе, по мере приближения срока истечения действия фискальных денег, налогоплательщики, не владеющие таким активом, начнут повышать спрос на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this closed payments system, as fiscal money approaches maturity, taxpayers not in possession of that vintage will fuel rising demand for it.

Ну, по крайней мере мультиплекс не причинит больше никому неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, at least multiplex. Won't be able to hurt anyone else.

По мере роста он переписывает себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears to be rewriting itself as it grows.

Простите, это наверное оскорбительно для вас, как для мусульманки, или как женщины по крайней мере, конечно же. Но, очевидно, еще более оскорбительно для вас как женщины-мусульманки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, it must be very offensive to you as a Muslim, well to you as a woman anyway, of course, but obviously additionally also offensive to you as a Muslim woman.

Не повезло только, что пятно было на автографе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just too bad the stain was on the signature.

Я ни в коей мере не хотела проявить к вам неуважение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no intention to be in any way disrespectful.

Как же повезло Земле с такими мощными и нежными союзниками, как монахи, ...которые не просят взамен за свою щедрость ничего, кроме послушания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How lucky Earth is to have an ally as powerful and tender as the Monks, that asks for nothing in return for their benevolence but obedience.

Тебе повезло, что твоя жизнь не вращается вокруг лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're lucky your life does not revolve around lying.

Повезло, что окончательно не ослеп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're lucky you're not permanently blind.

Бри повезло, что с ней работает такой сознательный человек, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bree's lucky to have Someone as conscientious as you working here.

Надеюсь, он осознает, как ему повезло, что вы есть в его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope he appreciates how lucky he is to have you in his life.

Я так думаю, он и улепетнул бы, да не повезло -сразу налетел на наш патруль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he hadn't had the bad luck to run into a constable on patrol, I reckon he'd a got away, too.

Сегодня нам очень повезло иметь возможность выслушать оппонентов... в этой горячей дискуссии по вопросу иммиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are fortunate today to have two sides of a very potent debate on immigration.

Мне повезло, мистер Снегсби. вот повезло-то, -отвечает Джо, - так что ничего мне больше не нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am in luck, Mr. Sangsby, I am, returns Jo, and don't want for nothink.

Просто мне повезло со вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm blessed with good taste.

Тебе повезло с отстранением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're lucky to be suspended.

Хмм. Тебе повезло может быть было неподходящей фразой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmm. You're in luck may have been a bad choice of words.

Мне сегодня крупно повезло в картах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got pretty damn lucky at cards today.

Этому парню в тот раз повезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one who found you before got lucky.

Нам повезло с этим клочком материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had a bit of luck with that English cloth.

Делиться светом с теми, кому повезло меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shed a little light on those less-fortunate.

Да, ты сделал хороший выбор Тебе повезло, что ты её встретил

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, you made a good match You're lucky to have met her

Вам повезло, что глаз не пострадал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're lucky that there's no damage to the eye itself.

Вам ещё повезло, что я сначала не выстрелил, не разобравшись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just lucky I didn't shoot first, sort it out later.

Но большинству людей повезло... не знать, когда их часы остановятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most people have the luxury of not knowing... when that clock's gonna go off.

Ему повезло: только порезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got lucky: stitches.

Сегодня нам очень повезло, что у нас в гостях леди, которая поможет нам с нашим выступлением на районном слете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, tonight, we're very lucky to have with us a lady who's going to help us with our display for the district jamboree.

Особенно в отношении тех, кому меньше всего повезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially regarding those less fortunate.

Тебе повезло с Клементиной, Джоэл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're lucky you have Clementine, Joel.

Надеюсь, что Генри и Кейт повезло больше, чем нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope Henry and Kate fare better than us.

Повезло, я нашел его не так далеко от места, где прервался его сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good thing I found him not far from where his last transmission ended.

Лучшее, что я могу сказать - повезло, что это произошло в госпитале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best I can say is it's lucky it all happened at a hospital.

Ему просто не повезло окунуться в эпоху, когда доктор Джей, Доминик Уилкинс, спад Уэбб и Майкл Джордан правили безраздельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was just unfortunate to dunk at an era where Dr. J, Dominique Wilkins, Spud Webb and Michael Jordan reigned supreme.

Датской королеве очень повезло найти нетронутый образец почти без пробега на одометре, который хранился в резерве шведским импортером с 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Danish Queen was very lucky to find a pristine example with almost no mileage on the odometer that was kept in reserve by the Swedish importer since 1987.

Считается, что мальчику особенно повезло иметь тот же самый тотем, что и супруге его матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered especially lucky for a boy to have the same totem as the mate of his mother.

Некоторым из ее друзей повезло меньше; многие, как Томас Пейн, были арестованы, а некоторые даже гильотинированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of her friends were not so lucky; many, like Thomas Paine, were arrested, and some were even guillotined.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мере повезло». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мере повезло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мере, повезло . Также, к фразе «мере повезло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information