Местностей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Местностей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
areas
Translate
местностей -


Этот список окаменелостей представляет собой общемировой список местностей, хорошо известных наличием окаменелостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list of fossil sites is a worldwide list of localities known well for the presence of fossils.

Более чем 100 миллионов диких местностей животные убиты для их кож каждый год, 25 миллион в одних только Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 100 million wild animals are murdered for their pelts every year, 25 million in the United States alone.

Он был покровителем нескольких профессий, местностей и королевств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the patron saint of several professions, locales, and kingdoms.

Было высказано предположение о том, что под мантийными шлейфами находится много различных местностей, и ученые не могут прийти к единому мнению относительно окончательного списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many different localities have been suggested to be underlain by mantle plumes, and scientists cannot agree on a definitive list.

Они были родом из местностей Ватискер и Саут-лох,и некоторые из поколений семьи пострадали в горной пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were from the locations of Vatisker and South Lochs, and some of the family's generations had suffered in the Highland Clearances.

Существуют свидетельства, основанные на некоторых сохранившихся художественных изображениях животных из местностей Кукутени-Триполье, что бык использовался в качестве тяглового животного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is evidence, based on some of the surviving artistic depictions of animals from Cucuteni–Trypillia sites, that the ox was employed as a draft animal.

Я провожу свои дни восхитительно: мои глаза умеют видеть былое; я воскрешаю целые страны, картины разных местностей, виды океана, прекрасные образы истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spend delicious days in communings with the past; I summon before me whole countries, places, extents of sea, the fair faces of history.

В течение десятилетий, последовавших за монографией Ромера и Прайса, многие образцы Диметродона были описаны из местностей за пределами Техаса и Оклахомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the decades following Romer and Price's monograph, many Dimetrodon specimens were described from localities outside Texas and Oklahoma.

Восстановление будет произведено французскому послу, проживающему в Пекине, который передаст имущество христианам соответствующих местностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restoration is to be made to the French ambassador residing at Peking, who will transfer the property to the Christians of the localities concerned.

Негры из сельских местностей устремились в города, поля остались без работников - убирать урожай было некому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Country negroes flocked into the cities, leaving the rural districts without labor to make the crops.

В другой половине выявленных местностей не было никаких изменений в обычной полицейской службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the other half of the identified locations, there was no change to routine police service.

В 2013 году скелеты Иберомаурусов из доисторических местностей Тафоралт и Афалу в Магрибе были проанализированы на наличие древней ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, Iberomaurusian skeletons from the prehistoric sites of Taforalt and Afalou in the Maghreb were analyzed for ancient DNA.

В Италии вожди добавляются к гербам семей или местностей для обозначения политической ориентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Italy, chiefs are added to the coats of arms of families or locales to indicate political orientation.

Проверьте степень загрязнения и сравните его с качеством воды различных местностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check the degree of pollution and cross match it with water quality of different areas.

Дорогой мой, поройтесь в вашей памяти и скажите мне, разве мало ваших знакомых называют себя по имени местностей, которыми они никогда не владели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just ask yourself, my good fellow, whether there are not many persons of our acquaintance who assume the names of lands and properties they never in their lives were masters of?

Это равнинный вид и не любит лесистых местностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a plains species and dislikes wooded areas.

Его практика как народного искусства ослабла в течение двадцатого века, а возникшие традиции исчезли в большинстве местностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its practice as a folk art waned during the twentieth century and sprang traditions have disappeared in most locales.

Птицы гнездятся вблизи влажных и растительных местностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The birds nest close to moist and vegetated areas.

Никаких визитеров из экзотических местностей Лагенторп в последнее время не принимал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he'd not been exposed to any visitors from exotic places.

Мало есть в Англии местностей более красивых, чем окрестности этой древней твердыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are few more beautiful or striking scenes in England, than are presented by the vicinity of this ancient Saxon fortress.

Они лежали крайними, и рельеф местности полностью скрывал их от остальных товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were the end men of the regiment, and the configuration of the ground completely hid them from their comrades.

Boston Dynamics разрабатывает сложные шагающие роботы, которые способны передвигаться по пересеченной местности и избегать препятствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boston Dynamics develops complex walking robots that are capable of moving over rough terrain and avoiding obstacles.

Эстигаррибия утверждал, что поражение было в значительной степени вызвано горной местностью, условиями, в которых его войска не привыкли воевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estigarribia claimed that the defeat was largely due to the mountainous terrain, conditions in which his forces were not used to fighting.

Атакующие войска должны иметь 24 часа в строю для изучения местности, а затем 24 часа в резерве для получения подробного инструктажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attacking troops should have 24 hours in the line to study the ground, followed by 24 hours in reserve to receive a detailed briefing.

Подобно городским кодам, почтовые индексы иногда разделяются и меняются, особенно когда сельская местность становится пригородной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like area codes, ZIP Codes are sometimes divided and changed, especially when a rural area becomes suburban.

В более поздние времена массивные ледяные щиты толщиной не менее одного километра опустошали ландшафт штата и создавали рельеф его местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In more recent times, massive ice sheets at least one kilometer thick ravaged the state's landscape and sculpted its terrain.

Человек проезжает 2000 миль по самой труднопроходимой местности Франции, сражаясь с 219 лучшими велосипедистами в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man rides 2,000 miles through some of the toughest terrain France has to offer, battling 219 of the finest cyclists in the world.

На равнинной местности волна прокатится на 1000-1200 км вглубь суши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the land is flat, the wave will wash inland 600 to 700 miles.

Убийство на открытой местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murder happened out in the open.

Из-за своей незаконнорожденности она-изгой, который становится диким ребенком, живущим в дикой местности, окружающей Горменгаст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to her illegitimacy, she is an outcast who becomes a feral child living in the wilderness surrounding Gormenghast.

Солдаты будут обыскивать местность, будут искать не только нас, а всех наших людей, которым нельзя покидать свои посты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The redcoats would scour the area, not just for us but for all our men, men who can't leave their posts.

Нам лучше не оставаться долго на открытой местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shouldn't stay out in the open for too long.

Вот напрягитесь, припомните, как у вас говорят, этот самый... план местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to remember... The place's topography, as you would say.

Теперь, как ни неудобна была местность, необходимо было атаковать, чтобы проложить себе дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However inconvenient the position, it was now necessary to attack in order to cut away through for themselves.

Холмы в этой местности, такие как Батгемптон-Даун, видели человеческую деятельность с периода мезолита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hills in the locality such as Bathampton Down saw human activity from the Mesolithic period.

Этот акт радикально изменил структуру Ливийской сельской местности и закрепил культурную и языковую арабизацию региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This act drastically altered the fabric of the Libyan countryside, and cemented the cultural and linguistic Arabisation of the region.

Посылает высокочастотный импульс записывает отражение, составляет карту местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sends out a high-frequency pulse records the response time for mapping an environment.

Этот эпизоотический случай привел к 2000 случаям заболевания на фермах по большей части британской сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This epizootic saw 2,000 cases of the disease in farms across most of the British countryside.

Грузовик-кемпер также становится очень популярным типом RV в Австралии, где пересеченная местность делает их практичным выбором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horses are also used to preserve cultural traditions and for ceremonial purposes.

Кругом расстилается безлюдная и дикая местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a scene terrifically desolate.

Кто-то приспосабливается к местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One adapts to the terrain.

По состоянию на 2017 год он не был найден нигде, кроме типовой местности на востоке штата Парана на юго-востоке Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2017 it has not been found anywhere except the type locality in the east of the state of Paraná in southeastern Brazil.

Буржуа родился в 1563 году в тогдашней сельской местности недалеко от Парижа под названием Фобур Сен-Жермен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bourgeois was born in 1563 in what was then a rural area just outside Paris called, the Faubourg Saint-Germain.

Выживание в дикой местности - нелегкое поприще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Survival in the wild is tough sledding.

В то время воскресные дни в сельской местности проходили за работой в поле или танцами и выпивкой в тавернах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, Sundays in rural areas were spent working in the fields, or dancing and drinking in taverns.

Он популярен в больших районах сельской местности, где его делают путем брожения фруктов, особенно для праздников Майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is popular in large regions of the countryside, where it is made by fermenting fruits, particularly for Mayan festivities.

Богатые женщины ездили в сельскую местность летом, когда в Риме становилось слишком жарко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rich women traveled to the countryside during the summer when Rome became too hot.

Установить ограждение, прочесать местность..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up a perimeter and comb the area.

Они также прыгают обеими ногами вместе, если хотят двигаться быстрее или пересекать крутую или скалистую местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also jump with both feet together if they want to move more quickly or cross steep or rocky terrain.

В Афганистане K-MAX применялся на малых высотах в горной местности, а поэтому поддерживать такую связь было нереально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Afghanistan, the K-MAX was used at low altitudes and in mountainous regions, so maintaining a good connection wasn’t feasible.

Местность была такой же, как и та, по которой мы ехали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landscape was much the same as that through which we had passed.

Он был хорошим солдатом, но он плохо ориентировался на местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a good soldier, that boy, but he had no sense of direction.

Сосредоточьтесь на служебных постройках, лесистой местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focus on outbuildings, wooded areas.

Не знаю.Я был в школе в Rotherham и я возможно хотел бы такой для прогулок по пересеченной местности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunno.I was at school in Rotherham and I could have done with that in cross country.

Несколько миль он шел лесом по ровной местности, потом пересек поле и спустился к узкой замерзшей реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held on through the level stretch of woods for several miles, crossed a wide flat of nigger-heads, and dropped down a bank to the frozen bed of a small stream.

Сэр, может быть, нам стоит сначала составить карту местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir. Perhaps if first we map out the area...

Это замешательство после переселения из города в сельскую местность или отчужденность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this a case of urban- rural confusion or alienation?

И мне бы съемки местности с высоты птичьего полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I need to get a bird's eye view picture of this.



0You have only looked at
% of the information