Может быть выбран для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
может пусть - can let
может и нет - maybe not
может из - maybe from
а может быть изменено время от - as may be amended from time
бывший не может - the former cannot
в этом устройстве может - in this device may
доступ никто не может - nobody can access
вскоре может стать - might soon become
как этот результат может - as this might result
единственный, кто может спасти - the only one who can save
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
не могущий быть распутанным - inextricable
быть на охоте - be on the hunt
быть высокого мнения о - be of high opinion
быть характерным для кого-л. - be in smb.
быть тесно связанным с - It is allied to
быть лишенными - be deprived of
быть решенным - to be decided
быть обескураженным - be discouraged
быть с таким же разумом - be of the same mind
быть жертвой - be victimized by
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
выбранной - selected
выбран в качестве основы - selected as the basis
выбран для участия в конкурсе - selected for the competition
выбран комиссией - selected by the commission
Выбранная программа - selected program
выбранные ноты - selected notes
выбранные отчеты - selected reports
выбранный способ оплаты - selected method of payment
ясно выбран - clear selected
скопировать выбранный - copy selected
Синонимы к выбран: выбранный, отобранный, подобранный, отборный
музыка для танцев - dance music
скамеечка для ног - footstool
трек для мотогонок - track for motorcycle races
удобный для обороны - convenient for defense
блеск для губ - lip gloss
подставка для ног - footrest
кольцо для люверса - eyelet grommet
магазин для новобрачных - bridal shop
говорил для - spoken for
недоступен для - uncared for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
При оптимизации затрат, местоположения, которые являются наименее дорогим может быть выбран вместо этого. |
When optimizing for cost, locations that are least expensive may be chosen instead. |
Плохо продуманная хэш-функция может сделать атаки осуществимыми, даже если выбран надежный пароль. |
A poorly designed hash function can make attacks feasible even if a strong password is chosen. |
Таким образом, второй детектор больше не может определить, какой путь был выбран, и интерференционные полосы восстанавливаются. |
Thus the second detector can no longer determine which path was taken, and the interference fringes are restored. |
В современном употреблении энтеоген может использоваться синонимично этим терминам, или же он может быть выбран для контраста с рекреационным использованием тех же лекарств. |
In modern usage entheogen may be used synonymously with these terms, or it may be chosen to contrast with recreational use of the same drugs. |
Лидер не может быть выбран большинством голосов |
The person cannot be chosen by majority vote. |
Каждый метод имеет свои собственные сильные стороны и уникальные характеристики, поэтому правильный метод может быть выбран для желаемого образца и результата. |
Each method has its own strengths and unique characteristics so the right method can be chosen for the desired sample and outcome. |
Поскольку h может быть выбран произвольно, условный размер микрогосударства также произволен. |
Since h can be chosen arbitrarily, the notional size of a microstate is also arbitrary. |
В случае, если с победителем не смогут связаться, либо он не имеет права или не может претендовать на приз, приз может быть аннулирован и будет выбран другой победитель. |
If a winner cannot be contacted, is ineligible or fails to claim a prize, the prize may be forfeited and an alternate winner will be drawn. |
В некоторых случаях аборт может быть выбран из соображений здоровья матери или других личных факторов. |
In some instances, abortion might be chosen of health concerns of the mother or other personal factors. |
Эта схема приводит к тому, что было названо столкновением цветов или столкновением атрибутов, когда желаемый цвет конкретного пикселя не обязательно может быть выбран. |
This scheme leads to what was dubbed colour clash or attribute clash, where a desired colour of a specific pixel could not necessarily be selected. |
Они образуют семейство кривых, которые могут быть охарактеризованы параметром, который может быть выбран несколькими способами. |
They form a family of curves that can be characterized by a parameter, which can be chosen in a number of ways. |
В большинстве роботов режим работы может быть выбран для каждого отдельного вмешательства в зависимости от сложности операции и особенностей конкретного случая. |
In most robots, the working mode can be chosen for each separate intervention, depending on the surgical complexity and the particularities of the case. |
После того, как правильные ингредиенты были выбраны и рецепт был выбран, еда может быть сделана. |
Once the right ingredients have been chosen and a recipe has been selected, the food can be made. |
В случае, если бойлер будет использоваться с одним источником тепла, может быть выбран бойлер с одним змеевиком или бойлер жакетного типа. |
If the boiler will be used with a single heat source single serpentine boiler or jacket type boiler may be used. |
План счетов может быть выбран из стандартного плана счетов, как BAS в Швеции. |
The charts of accounts can be picked from a standard chart of accounts, like the BAS in Sweden. |
Например, программист может добавить комментарий, чтобы объяснить, почему был выбран вид вставки, а не quicksort, поскольку первый, теоретически, медленнее, чем второй. |
For example, a programmer may add a comment to explain why an insertion sort was chosen instead of a quicksort, as the former is, in theory, slower than the latter. |
В писаниях Бахаи говорится, что может быть выбран любой естественный или сконструированный язык. |
The Baháʼí writings state that any natural or constructed language may be selected. |
Поэтому я предложил Тони сделать Чикаго, и, надеюсь, он будет выбран в качестве сотрудничества в сентябре, и мы сможем увидеть, как это может сработать. |
So I suggested to Tony about doing Chicago and hopefully it will be selected as the collaboration in September and we can see how this might work. |
Например, ограничение можно использовать для настройки условия, в соответствии с которым пользователь при компоновке светильника не может выбрать красный абажур, если в качестве материала выбран пластик. |
For example, you can use a constraint to set up the condition in which the user, while configuring a lamp, cannot select a red shade if he or she has selected plastic for the material. |
Это означает, что здание может иметь более одного адреса в зависимости от того, какой перекрестный перекресток выбран. |
What this means is that a building can have more than one address depending on which cross street intersection is chosen. |
Наблюдая за его броском для скаутов, Кит Лоу, эксперт по проекту для ESPN, написал,что он считает, что Никс может быть выбран в первом раунде. |
After watching him throw for scouts, Keith Law, a draft expert for ESPN, wrote that he believes Nix could be a first-round pick. |
K может быть выбран вручную, случайным образом или с помощью эвристики. |
K can be selected manually, randomly, or by a heuristic. |
Узнаваемость бренда может влиять на то, замечен он или нет, и на то, выбран он или нет. |
Recognition of a brand may affect whether a brand is noticed or not, and whether it is chosen or not. |
Это собеседование может длиться не более минуты или даже часа, если пассажир будет выбран для дополнительного досмотра. |
This interview can last as little as a minute, or as long as an hour if a passenger is selected for additional screening. |
Джеймс П. Льюис предполагает, что объем проекта представляет собой площадь треугольника и может быть выбран в качестве переменной для достижения успеха проекта. |
James P. Lewis suggests that project scope represents the area of the triangle, and can be chosen as a variable to achieve project success. |
Голос, произносящий речь, по крайней мере в некоторых системах самолета, может быть либо мужским, либо женским, и в некоторых случаях он может быть выбран в соответствии с предпочтениями пилота. |
The enunciating voice, in at least some aircraft systems, may be either male or female and in some cases this may be selected according to pilot preference. |
Соответствующий растворитель может быть выбран на основе наблюдений за тем, как ведут себя частицы колонки в растворителе. |
An appropriate solvent can be chosen based on observations of how column particles behave in a solvent. |
Все, что вы сделали - отыскали кучу косвенных доказательств, что может означать или не означать, что Нардин был выбран загадочным сообщником Круза. |
All you've done is scare up a bunch of circumstantial evidence that might or might not mean Nardin's been framed by Crewes' mystery partner. |
Один из распространенных вариантов заключается в том, что каждый элемент может быть выбран несколько раз. |
One common variant is that each item can be chosen multiple times. |
Дизайн вентилятора может быть выбран гейшей. |
A fan design might be chosen by a geisha. |
Даже если в документе присутствует текст, для которого использован стиль Название или Заголовок 1, в качестве названия может быть выбран текст с размером шрифта, превышающим размер в указанных стилях. |
Even if you have a Title style or Heading 1, text in a larger font than what’s used in the styles can be picked up as the title. |
Все, что вы сделали - отыскали кучу косвенных доказательств, что может означать или не означать, что Нардин был выбран загадочным сообщником Круза. |
All you've done is scare up a bunch of circumstantial evidence that might or might not mean Nardin's been framed by Crewes' mystery partner. |
Если вы студент, у которого дела идут всё хуже, беспомощный и потерявший надежду, то если это не изменить, это может стоить вам жизни. |
If you're a college student who, say, is in a downward spiral, and you feel helpless and hopeless, unabated, that could cost you your life. |
Как вдруг происходит поломка и машина не может затормозить. |
All of a sudden, the car experiences mechanical failure and is unable to stop. |
И упрямое убеждение, что мы чем-то отличаемся, что те, кого мы любим, никогда не подумают о том, чтобы навредить себе или кому-либо ещё, может заставить нас упустить то, что не лежит на поверхности. |
The stubborn belief that we are somehow different, that someone we love would never think of hurting themselves or someone else, can cause us to miss what's hidden in plain sight. |
Оболочка может быть доступна с любого компьютера внутри Подразделения. |
The shell can be accessed from any terminal inside Division. |
У меня может быть достаточно в туристических чеках и франках. |
I might have enough in travelers' checks and francs. |
One's step maybe: light, heavy, firm. |
|
Не каждый может найти что-то прекрасное в вещах, которые кажутся странными, ужасными и уродливым в некотором смысле. |
Not everybody can find something beautiful in things which seem to be weird, awful and ugly in some ways. |
Таким образом, ВИЧ может не вызывать заболевания, пока его гены не включены, в течение пяти, десяти, пятнадцати или, возможно, большего количества лет после первичного инфицирования. |
Thus HIV may not produce illness until its genes are turned on five, ten, fifteen or perhaps more years after the initial infection. |
Один удар по звездному навигатору может парализовать телескоп навсегда. |
One bump against the star tracker could cripple the telescope forever. |
Но может уничтожить планету или истребить народ без минутного колебания. |
Yet he can destroy a world or exterminate a race without a qualm. |
Человечество не может обеспечить себе выживание, пока не рассеется по вселенной. |
There's no way we can guarantee our own survival until the human race can get out of the neighborhood. |
Я должен предупредить Вас, что... аппетит короля в его покоях может быть вполне... грубым. |
I must warn you that the king's... appetite in his bedchambers can be quite... rough. |
Слушайте, если Джексон говорит правду, то есть корабль Орай с почти готовым оружием на борту, которое может оказаться полезным против Орай. |
Listen, if what Jackson is saying is true, there is an Ori ship out there with a near complete weapon on it that could prove useful against the Ori. |
Отказ в предоставлении информации может быть оспорен в судебном порядке. |
Objections to refusals to provide information may be raised before the courts. |
Комитет может по рекомендации парламента проводить расследования по фактам ненадлежащего использования публичных средств. |
The Committee may, on the recommendation of Parliament, investigate cases of misuse of public funds. |
Пичи был выбран кандидатом от Национальной партии по списку на выборах 2002 года, и многие рассматривали его как одну из самых радужных перспектив партии. |
Peachey was selected as a list candidate for the National Party in the 2002 elections, and was viewed by many as one of the party's brighter prospects. |
В июне 2013 года проект был выбран в качестве маршрута для газа из Шахдениза II по сравнению с конкурирующим проектом Nabucco West. |
In June 2013, the project was chosen as a route for gas from Shah Deniz II over the competing Nabucco West project. |
The helicopter was selected to replace the RAN's older Seahawks. |
|
В декабре 1952 года на 24-й Национальной премии Совета по обзору он был выбран в качестве одного из пяти лучших иностранных фильмов того года. |
In December 1952, at the 24th National Board of Review Awards it was chosen as one of that year's five top foreign films. |
В 1954 году более крупный 7,62×51 мм винтовочный патрон НАТО был выбран в качестве первого стандартного винтовочного патрона НАТО. |
In 1954, the larger 7.62×51mm NATO rifle cartridge was selected as the first standard NATO rifle cartridge. |
Несмотря на заявления о том, что корейский квартал не был преднамеренно выбран мишенью во время беспорядков, к воскресенью более 1600 корейско-американских магазинов были полностью уничтожены. |
Despite claims that Koreatown had not been intentionally targeted during the riots, by Sunday, over 1,600 Korean-American owned stores had been completely destroyed. |
В конце концов, Рамон Гарсия был выбран зрителями, чтобы покинуть конкурс. |
In the end, Ramón García was selected by the audience to leave the competition. |
Маккинстри начал 2019 год с Талсы, где он увеличил свои показатели мощности и был выбран в команду всех звезд середины сезона. |
McKinstry began 2019 with Tulsa, where he increased his power numbers and was selected to the mid-season all-star team. |
Ее первый опубликованный роман Под сетью был выбран в 1998 году как один из 100 лучших англоязычных романов современной библиотеки 20-го века. |
Her first published novel, Under the Net, was selected in 1998 as one of Modern Library's 100 best English-language novels of the 20th century. |
It was chosen for the Kirkus 2003 Editor's Choice list. |
|
Несмотря на это, пот был выбран Вашингтон Редскинз в первом раунде, 26-м по счету, драфта НФЛ 2019 года. |
Despite that, Sweat was selected by the Washington Redskins in the first round, 26th overall, of the 2019 NFL Draft. |
Также в 2006 году альбом был выбран журналом Time как один из 100 лучших альбомов всех времен. |
Also in 2006, the album was chosen by Time magazine as one of the 100 best albums of all time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может быть выбран для».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может быть выбран для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, быть, выбран, для . Также, к фразе «может быть выбран для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.