Может быть использован с этим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что может утверждаться - what can be approved
даже кошка может смотреть на короля - cat may look at a king
ах может - ah may
Генеральный прокурор может - the attorney general may
как она может - how she can
как это может - as it may
капот может быть открыт - the hood could be opened
говорят, что это может быть - say it might be
если она может - if it might
выбирается вам может - is selected you can
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
быть постоянным покупателем - patronize
быть уверенным - sure
быть ответственным за - be responsible for
быть видимым - be visible
быть более - be more partial to
быть неадекватным - be inadequate
быть трусом - be a coward
быть непоследовательным - be inconsistent
быть скромным с - be frugal with
быть chockablock с - be chockablock with
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
использование компромата для дискредитации - biographic leverage
Использован - used
максимальное использование - maximum use of
рациональное использование - rational use
был использован для поддержки - was used to support
выступают за использование - advocate the use of
Вы использовали их - you were using them
я, возможно, использовал - i may have used
эта операция мы использовали - this operation we used
не может быть использован в сочетании с - cannot be used in conjunction with
Синонимы к использован: употребляться, применяться, прилагаться
сгружать с корабля - unship
бачок с водой - water tank
с предрассудками - with prejudice
с неохотой - reluctantly
врезаться с размаху - crash
с прослойками - interleaved
валить с ног - fell
кататься с гор - bobsleigh
сшибить с ног - knock down
познакомиться с - get acquainted with
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
будет управлять этим - will manage this
заниматься по этим вопросам - engage on these issues
выравнивать с этим - align with this
очень горжусь этим - very proud of this
по этим докладам - on these reports
я работал над этим - i were working on this
мы обязаны этим жертвам - we owe this to the victims
этим камнем отмочена историческая битва - this stone records a famous battle
совместно работать над этим - work together on this
претензии в связи с этим - claims in this respect
Синонимы к этим: тем, этим
Этот потенциал может быть использован для восстановления поврежденных областей мозга. |
This potential could be used to repair damaged circuits. |
Как обсуждалось в разделе 2, один стиль XSLT может быть использован для большого класса документов, имеющих одинаковую структуру исходного дерева. |
As discussed in section 2, a single XSLT stylesheet can be applicable to a wide class of documents that have similar source tree structures. |
Клонирование может быть использовано для их сохранения. |
Cloning can be used to preserve them. |
Использование современных технологий, показывает насколько гибким, точным и эффективным может быть производство изделий из листового металлопроката. |
Using modern technology shows how a flexible, accurate and efficient manufacture of products may be of sheet metal. |
Однако более эффективное распределение времени выступлений Председателем может помочь более результативно использовать время, отведенное для таких заявлений. |
However, better time management by the chair might help in making more effective use of the time allocated for making those statements. |
Ограниченное использование организациями упомянутых учебных учреждений может быть обусловлено различными факторами. |
A variety of factors may be at the root of the limited use of these training institutions by the organizations. |
Поэтому его связь с историей и традициями иногда может стать обстоятельством, мешающим его использовать сегодня. |
That sometimes this attachment to history, tradition and custom becomes an obstacle for its current usage. |
Статистические данные о занятости являются полными данными, для сбора которых может использоваться базисный период продолжительностью один год или даже несколько лет. |
Employment statistics is a total data where reference time can be one year or even several years. |
Система может быть использована с телефонными номерами. |
The system can be employed with phone numbers. |
Хотя SODIS легко использовать, и он энергоэффективен, поскольку использует только солнечную энергию, процесс проходит очень медленно: в облачную погоду он может длиться до двух дней. |
Now, while SODIS is really easy to use and energy-efficient, as it only uses solar energy, it's really slow, as it can take up to two days when it's cloudy. |
Полезная модель относится к легкой промышленности и может быть использована при изготовлении имитированного меха. |
The utility model relates to light industry and can be used in manufacturing imitation fur. |
Особенно удобно использовать эту систему в туннелях с односторонним движением; вместе с тем при определенных обстоятельствах она может использоваться также в коротких туннелях с двусторонним движением. |
This system is especially suited for unidirectional tunnels but can also be used, under certain circumstances, in short bi-directional tunnels. |
И вас не беспокоит, что какой-нибудь ненормальный может использовать вашу разработку? |
And you don't worry about what crazy person might use your design? |
Украина, например, располагает большой научно-исследовательской флотилией, которая может быть использована для выполнения многих видов научных морских исследований. |
Ukraine, for example, has a substantial scientific research fleet which can be used for many types of marine scientific research. |
В глубоких водах Хищник Икс может использовать всю свою силу. |
In deep water Predator X can use its full power. |
Срок их эффективного использования может значительно превышать продолжительность отработки лавы. |
These may have a useful life far longer than the life of the faces. |
Однако после того, как вы выпьете ваш утренний кофе, ваша печень может использовать обонятельный рецептор, чтобы химическим путём выявить изменение в концентрации химиката, впитываемого в ваш кровоток. |
Rather, after you drink your morning coffee, your liver might use an olfactory receptor to chemically detect the change in concentration of a chemical floating through your bloodstream. |
Очень удобно Stick этого, вы сможете совершать длительные сокращена длина URL-адреса, и может выбрать URL Вы хотите использовать. |
Very convenient Stick this, you will be able to make Long URLs shortened length, and can choose the URL you want to use. |
Теперь понятно, как этот желудок может быть использован: не только для борьбы с загрязнением, но и для получения электричества из отходов. |
So you can see how this stomach could be used to not only treat the pollution but also to generate electricity from the pollution. |
Комиссия считает, что в целях повышения эффективности использования системы УОПООН может принять ряд дополнительных мер. |
The Board considers that there are other steps that UNOPS could take to make better use of the system. |
Правильно сделанная png картинка может может использовать переполнение буфера в gtksee и выполнить произвольный код на целевой машине. |
A carefully crafted png picture can be used to exploit a buffer overflow in gtksee and execute arbitrary code on the target machine. |
Однако теперь наше государство выросло и может использовать новую технологию. |
But now our government has grown up, and we have that technology today. |
В промышленно развитых странах разработана обширная документация по вопросам стандартов, которая может быть соответствующим образом использована. |
Extensive documentation has been developed by industrialized countries on standards that may be applicable. |
Использование страдательного или действительного залога может многое сказать о человеке, который написал это. |
The use of passive or active voice can tell you a lot about the person who wrote this. |
Конвенция может использоваться как основа для действий и в качестве справочного документа. |
The Convention may be referred to as a basis for action or as a reference document. |
Потому что эта работа может быть использована для перемещения из одной вселенной в другие. |
Because it can be used to travel among the universes. |
При использовании административных данных наряду с данными обследований может возникать противоречивая картина, поскольку эти данные берутся из разных источников, которые могут быть не совсем объективными. |
The use of administrative records, along with the survey data, can be confusing because they rely on different sources that may be biased. |
При использовании SQL для старта транзакций, ADODB может поместить в пул подключение с активной транзакцией. |
When using SQL for transactions start ADODB may put connection with active transaction to the connection pool. |
Подобная программа ликвидации нищеты может быть использована и для осуществления целого ряда других прав. |
Such a programme of poverty eradication could also be adapted to realize several other rights. |
Изобретение относится к кухонному оборудованию, а более конкретно к устройствам для приготовления напитков и может быть использовано для варки кофе. |
The invention relates to kitchen equipment, more specifically, to devices for preparing beverages and can be used for coffee brewing. |
Кроме того, для урегулирования положения с задолженностью может понадобиться введение некоторых ограничений на торговлю и использование методов валютного контроля. |
Moreover, some trade restrictions and exchange controls might be needed to organize the debt situation. |
В силу этого она может использоваться и для контроля выполнения целей в области устойчивого развития. |
It can therefore also be used for monitoring the sustainable development goals. |
Данный программный продукт может быть использован только в демонстрационных целях и в целях обучения. |
This application may solely be used for demonstration and educational purposes. |
Разница в показателях может быть объяснена тем, что при разработке нынешнего кадастра использовались введенные МГЭИК стандартные коэффициенты выбросов. |
The difference can be explained by the fact that the IPCC default emission factors were used for the development of the present inventory. |
Как следствие, при повторном использовании, пул может вернуть подключение с незавершенной транзакцией. |
As a result, when you open connection again pool may return connection with unfinished transaction. |
Использование стажеров не может компенсировать нехватки штатного персонала. |
Recourse to interns cannot make up for the lack of regular staff. |
Он может вскоре лишиться возможности использовать свой жизненно важный мускул, и его полностью парализует. |
He may soon lose the use of his vital facial muscles and become totally paralysed. |
Включение в Программу не может использоваться как средство вознаграждения защищаемого лица за сотрудничество в уголовном расследовании и преследовании или для получения финансовых выгод. |
Admission to the Program shall not be used to reward the protected person's cooperation in criminal investigations and prosecutions or to obtain financial benefits. |
И еще он может быть использован для отделения водорода от кислорода, чтобы производить горючее. |
It can also be used to separate hydrogen from oxygen to produce fuel. |
Совместное использование материально-технических средств тремя миссиями может в значительной степени содействовать повышению их эффективности с точки зрения сокращения оперативных расходов. |
Sharing logistic support between the three missions can contribute significantly towards increasing their efficiency while reducing operational costs. |
Здесь может помочь дальнейшее развитие технологий, связанных с использованием топливных элементов, ветровых установок, фотоэлектрических установок и комбинированным производством энергии. |
Further development of fuel cell, wind turbine, photovoltaic and cogeneration technologies will help. |
She may be using her maiden name of Lewis. |
|
Важно также, что эта статья может использоваться для возвращения средств, полученных в результате коррупционных действий, в страны их происхождения. |
It is also important in that it would be applicable to the return of funds derived from acts of corruption to their country of origin. |
Теперь любая компания из любой отрасли может купить и использовать систему в своей повседневной деятельности. |
Now any company from any industry will be able to purchase and use the system in their everyday activities. |
И кто угодно и где угодно может взять их и использовать для развития нанотехнологий в будущем. |
And anyone anywhere can pick them up and use them, and help to deliver on the promise of nanotechnology. |
But it can never be used again. |
|
Для тех, кто может использовать тенденцию перехода к более либеральным рынкам и к увеличению потока инвестиций, открываются огромные возможности. |
The opportunities are enormous for those who can take advantage of the move to more liberalized markets and increased flows of investment capital. |
План по обеспечению Пакистана боеголовками может также быть использован как план, чтобы их украсть. |
The plan to secure Pakistan's nukes could also be exploited as a plan to steal them. |
You'd give that to the one person who can harness its power against you. |
|
Сеть Тог может быть использована для верификации информации без внесения исключений в корпоративную систему безопасности. |
Tor can be used to verify the information without an exception being put into corporate security systems. |
Она вручила мне те статьи и сказала: Может вам стоит прочитать это, прежде чем высказывать мнение, доктор. |
She handed me those articles and said, Maybe you should read these before offering an opinion, doctor. |
Таким образом, ВИЧ может не вызывать заболевания, пока его гены не включены, в течение пяти, десяти, пятнадцати или, возможно, большего количества лет после первичного инфицирования. |
Thus HIV may not produce illness until its genes are turned on five, ten, fifteen or perhaps more years after the initial infection. |
Один из них может быть представителем Диетического Доктор Пеппера. |
One of them just might be a diet Dr Pepper executive. |
А Клаудия понимает, что это может оказаться превосходной ролью? |
Does Claudia realize that this might be a great part? |
Этот джентльмен проходил рядом и спросил может ли он в чем-нибудь помочь. |
This gentleman was passing, enquired whether there was anything he could do. |
Верховную власть над которой не может взять смертный правитель ни по какому праву. |
The supreme governance of which no temporal Prince may presume by any law to take unto himself. |
Но может уничтожить планету или истребить народ без минутного колебания. |
Yet he can destroy a world or exterminate a race without a qualm. |
Человечество не может обеспечить себе выживание, пока не рассеется по вселенной. |
There's no way we can guarantee our own survival until the human race can get out of the neighborhood. |
Согласно праву наследования простое зачатие человека не является причиной для объявления его должником и, в крайнем случае, он может рассматриваться только в качестве кредитора. |
Simply put, under inheritance law, an individual cannot inherit a liability; he can only, at best, inherit an asset. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может быть использован с этим».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может быть использован с этим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, быть, использован, с, этим . Также, к фразе «может быть использован с этим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.