Морская набережная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: nautical, marine, maritime, sea, naval, salt, saltwater, pelagic, nautic, thalassic
брызги морской воды - sea water spray
десятиногий морской рак - crawfish
морской петух - sea cock
морской страховщик - marine insurer
Северный морской путь - Northern Sea Route
морской артобстрел - naval gunfire
морской церемониал - maritime ceremonial
алеутский морской окунь - Aleut sea bass
пятнистый морской ангел - spotted angelfish
помеха от морской поверхности - sea clutter
Синонимы к морской: пелагический, моряцкий, мореходный, мореплавательный
имя существительное: embankment, quay, seafront, front, levee, bund
парк и прогулочная набережная Pudong Riverside Promenade and Park - pudong riverside promenade and park
разгрузочная набережная - discharging quay
гравитационная набережная стенка - gravity quay wall
набережная стенка из ячеистых массивов - hollow concrete quay wall
достроечная набережная - outfitting quay
гранитная набережная - granite embankment
центральная набережная - central promenade
Малая Набережная улица - Malaya Naberezhnaya Street
набережная Круазет - Promenade de la Croisette
набережная Чёрной речки - Chernaya Rechka Embankment
Синонимы к набережная: причал, стенка, мол
Значение набережная: Берег, укреплённый стенкой из камня, дерева и т. п., а также улица вдоль такого берега.
I've seen you so often walking on the quay... |
|
Работал в штабе консула дипломатом, но после Пёрл-Харбора его для допроса забрала морская разведка. |
He worked at the Consul General's Office as a diplomat, but after Pearl Harbor he was picked up by Naval Intelligence for questioning. |
Он заверил меня, что морская полиция будет обмениваться информацией, относящейся к моему расследованию. |
He assures me NCIS will share information that's pertinent to my investigation. |
Мы вместе с Симмонсом отправились гулять по набережной, а потом я столкнул его в воду. |
I took Mr Simmons for a stroll on the river bank and pushed him in, and George, who was waiting in readiness, dived into the water and pulled him out. |
Простите, сэр, вы не подскажите, в какую сторону военно-морская база в Аламиде? |
Excuse me, sir, can you direct me to the naval base in Alameda? |
Бегун увидел руку, торчащую из воды, морская пехота осушила пруд, нашли два тела. |
A jogger saw a hand sticking out of the lagoon, so a marine unit came and drained it, and they found two more bodies. |
Следующая база в нашем списке морская база 29 Palms, которая является нашим лучшим тренировочным центром по ведению войны в пустыне. |
The next base on our list is Twentynine Palms Marine Base which is our best training facility for desert warfare. |
Если говорить серьезно, - заметила мисс Брустер, - морская болезнь очень странное явление. |
Seasickness is really a very odd thing, mused Miss Brewster. |
I am as smooth as a porpoise for you. |
|
Мы чувствуем, как хляби вздымаются над нами, вместе с ним погружаемся мы на вязкое дно моря, а вокруг, со всех сторон, - морская трава и зеленый ил! |
We feel the floods surging over us; we sound with him to the kelpy bottom of the waters; sea-weed and all the slime of the sea is about us! |
Our blockade will finish Japan by autumn, maybe even sooner. |
|
Ты сразу сремишься статьПросто Другом как маленькая трусливая морская свинка. |
You crawl straight into the Friend Zone like a scaredy little guinea pig. |
Гренгуар стоически перенес эту новую неприятность. Он встал и дошел до набережной. |
Gringoire bore this new disaster heroically; he picked himself up, and reached the water's edge. |
Then we can come back in the fall, and take a house on the drive. |
|
Well, that's marine corps in a nutshell, isn't it, Leckie? |
|
Это был один из самых безлюдных уголков Парижа, набережная против Большого Камня. |
It was one of the most solitary points in Paris; the shore which faces the Grand-Caillou. |
На Сен-Джэк-Вуд мощные волны разрушили деревянную набережную и уничтожили местную эстраду и казино. |
On St. Jack Wood, powerful surges broke the arcade boardwalk and demolished the village bandstand and casino. |
Он хорошо знает набережную, и нам нужно опросить служащих порта, владельцев магазинчиков и жителей. |
He's familiar with the promenade, so we should start questioning the employees, the marina shopkeepers and, you know, the residents. |
Груда щебня, образуя на берегу нечто вроде пригорка, тянулась высоким мысом до самой стены набережной. |
The pile of rubbish formed a sort of projection at the water's edge, which was prolonged in a promontory as far as the wall of the quay. |
Он медленно прошелся по набережной - река катилась бесшумно и дышала покоем; устав, он сел на скамью и задремал. |
He walked slowly along the Chelsea Embankment, because the river was restful and quiet, till he was tired, and then sat on a bench and dozed. |
Выйдя из Уайтхолла после банкета и радостно вдыхая свежий воздух, я направился домой по набережной. |
I had left the Whitehall Rooms after a public dinner, and, glad of the cool night air, was strolling home by the Embankment. |
Боже, боже, как страшно, как мрачно... Обеими руками она глубоко надвинула шапочку и побежала к набережной. |
Oh, my God, how terrifying, how gloomy. With both her hands she pulled her hat down over her forehead and ran to the embankment. |
I'm getting a guinea pig! |
|
Она огляделась вокруг Ни одного прохожего Набережная была совершенно безлюдна. |
She gazed about her on all sides. Not a single passer-by. The quay was absolutely deserted. |
Если я не ошибаюсь, мы на набережной у Саутуарка. |
If I'm right, we're just down the river by Southwark. |
Мое судно было причалено в той части разрушенной пристани, где у набережной было еще довольно глубоко. |
My boat was moored in the one part of the decaying harbor in which deep water still lay at the foot of the quay. |
Press trying to get through to the quay. |
|
В нашем распоряжении лучшие боевые машины и целая военно-морская база. |
We've got the world's best fighting machine and an entire naval base at our disposal. |
He look little, but he's heavier than a sea turtle. |
|
The seawater eventually put out the fire. |
|
Внутри - морская спутниковая навигация, а снизу - большой бак, наполненный незамерзающей сместью из ДТ и авиационного безина. |
Inside, there was marine satellite navigation and underneath, a long-range fuel tank filled with a freeze-resistant mixture of diesel and avgas. |
Что он делал на набережной? |
What was he doing at the quayside? |
Along the quayside and back up the hill. |
|
Tell me what you were doing for Ames that night at the waterfront. |
|
Потом каждый полдень они встречались на набережной, завтракали вместе, обедали, гуляли, восхищались морем. |
Then they met every day at twelve o'clock on the sea-front, lunched and dined together, went for walks, admired the sea. |
Говорили, что на набережной появилось новое лицо: дама с собачкой. |
IT was said that a new person had appeared on the sea-front: a lady with a little dog. |
Fine if the hotels are pricey, but this one, not even by the seafront. |
|
Чтобы дойти до этой части острова, оно должно было пройти мимо гавани и набережной. |
To get to this part of the island it must have passed the harbour and the quayside. |
Пойдём, там морская вода. |
Come on, it's saltwater. |
Первая морская скважина в Техасе была пробурена в 1938 году, но первое нефтяное открытие было сделано только в 1941 году в округе Джефферсон. |
The first offshore well in Texas was drilled in 1938, but the first oil discovery was not made until 1941, off Jefferson County. |
Критики считают, что морская блокада и обычные бомбардировки вынудили бы Японию безоговорочно капитулировать. |
Critics believe a naval blockade and conventional bombings would have forced Japan to surrender unconditionally. |
В том же месяце крупная американская военно-морская операция попыталась отвоевать Мэн, но это привело к худшему поражению американского флота вплоть до Перл-Харбора в 1941 году. |
That month, a large American naval operation attempted to retake Maine, but it resulted in the worst American naval defeat until Pearl Harbor in 1941. |
Морская рыбалка развивается с большим количеством пляжей, нанесенных на карту и обозначенных указателями, а диапазон видов морской рыбалки составляет около 80. |
Sea angling is developed with many beaches mapped and signposted, and the range of sea angling species is around 80. |
Вскоре после этого морская эскадра нищих разбила флот роялистов в морском сражении на Эмсе. |
Shortly thereafter, a Sea Beggars naval squadron defeated a royalist fleet in a naval battle on the Ems. |
Морская война, однако, не закончилась, так как англичане добились решительных успехов против французского флота и защитили Гибралтар от испанской угрозы. |
The naval war was not over, however as the British made decisive gains against the French Navy, and protected Gibraltar against the Spanish threat. |
Многие места в воздухе, такие как морская стена, железнодорожный вокзал, храм и школа, основаны на реальных местах. |
Many of the locales in Air, such as the seawall, the train station, the shrine, and the school are based on real places. |
Каждая военно-морская авиагруппа состояла из базового подразделения и 12-36 самолетов, плюс четыре-12 самолетов в резерве. |
Each naval air group consisted of a base unit and 12 to 36 aircraft, plus four to 12 aircraft in reserve. |
Морская звезда может начать метаморфозу во взрослую особь, как только ее характерная радиальная симметрия будет развита. |
The starfish can begin the metamorphosis into an adult once its characteristic radial symmetry is developed. |
Морская звезда станет половозрелой, достигнув размера примерно 5-8 см в диаметре. |
The sea star will become sexually mature upon reaching size of about 5 to 8 cm in diameter. |
Как только морская звезда закончит переваривать свою добычу, она проглотит свой собственный желудок обратно в свое собственное тело. |
Once the sea star is finished digesting its prey, it will swallow its own stomach back into its own body. |
В ивабуро вдоль побережья скалы нагревались горящими дровами, а затем на них выливалась морская вода, образуя пар. |
In iwaburo along the coast, the rocks were heated by burning wood, then sea water was poured over the rocks, producing steam. |
Головастая морская черепаха имеет низкий коэффициент размножения и продолжительность жизни 47-67 лет. |
The loggerhead sea turtle has a low reproductive rate and a lifespan of 47–67 years. |
Морская рыба имеет внутреннюю осмотическую концентрацию ниже, чем у окружающей морской воды, поэтому она имеет тенденцию терять воду и набирать соль. |
A marine fish has an internal osmotic concentration lower than that of the surrounding seawater, so it tends to lose water and gain salt. |
Копченую рыбу, такую как морская форель или Севин, можно подавать вместе с яйцами-пашот. |
Smoked fish such as sea trout or sewin may be served accompanied with poached eggs. |
Ферментированная морская вода, смешанная с BRV и WSC и подаваемая цыплятам, может быть использована для предотвращения потери перьев у цыплят в течение лета. |
Fermented seawater mixed with BRV and WSC and fed to chickens can be used to prevent feather loss in chickens during the summer. |
проблема носка просто более трудна для обнаружения; это не означает, что она оправдывает проблему IP reviewer. Морская щука. |
the sock problem is merely more difficult to spot; that doesn't mean it justifies the IP reviewer problem. Ling. |
До самого восстания военно-морская база все еще считала себя в пользу большевиков и нескольких партийных товарищей. |
Communications are handled by the third crewmember, the communications system specialist. |
Куба сдала в аренду Соединенным Штатам южную часть залива Гуантанамо, где в 1898 году была создана военно-морская база Соединенных Штатов. |
Cuba leased to the United States the southern portion of Guantánamo Bay, where a United States Naval Station had been established in 1898. |
Кокосовый орех и морская рыба служат основой большинства блюд. |
Coconut and sea fish serve as the foundations of most of the meals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «морская набережная».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «морская набережная» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: морская, набережная . Также, к фразе «морская набережная» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.