Моя первая мысль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Vanuatu и моя страна - vanuatu and my own country
это моя книга - this is my book
моя мама умерла, когда я был - my mom died when i was
моя мама сказала мне, что - my mom told me that
моя делегация поддерживает - my delegation supports
моя основная профессия - my main profession
моя головоломка - my puzzle
моя математика - my maths
моя близость - my proximity
моя гипотеза - my hypothesis
Синонимы к моя: мой, мои, моего, электронная почта, жена, муж, чистый, возраст, занято
первая минута - opening minute
первая драная система - earlier break
его первая пьеса - his first play
первая часть конституции - the first part of the constitution
первая конференция по обзору - the first review conference
первая зелень - first flush of grass
первая всемирная конференция по - the first world conference on
Первая буква каждого - first letter of each
первая разноска писем (утром) - early / first delivery
первая фондовая биржа - first stock exchange
праведная мысль - righteous thought
замечательная мысль - wonderful idea
ключевая мысль - key thought
выразить мысль - express a thought
мысль и мысль - thought and thought
Современная экономическая мысль - modern economic thought
Мысль о том, что перед - thought of that before
мысль, что сейчас - thought that now
мимолетная мысль - fleeting thought
понять мысль - tumble to an idea
Синонимы к мысль: положение, идея, план, мнение, принцип, течение, ум, сознание, представление
Значение мысль: То же, что мышление (во 2 знач.).
Эта кровавая картина с иглой в ней пугает, по крайней мере, это была моя первая мысль. |
That bloody picture with the needle in it is scary, at least that was my first thought. |
Ему, верно, приходило на мысль, что все-таки не она идет к нему первая; что, может быть, даже она и не думает об них и потребности не чувствует к примирению. |
It had probably occurred to him that she would not take the first step, that possibly she was not thinking of him and felt no longing for reconciliation. |
Это первая непробиваемая мысль от тебя за сегодня. |
That's the first airtight thing you've said today. |
И все-таки твоя первая мысль была про обморожение? |
And yet your first thought was frostbite? |
И моя первая мысль была: ну, ты врал этим парням 40 лет, ты врал мне пару лет. |
And my first thought was, well, you've lied to these guys for 40 years, you've lied to me for a couple of years. |
Вы первая - да, мисс Вестерн, вы первая из нашей семьи, которой взбрела в голову такая унизительная мысль! |
You are the first-yes, Miss Western, you are the first of your name who ever entertained so grovelling a thought. |
Во всяком правильно работающем мозгу господствующая мысль, а таковая всегда имеется, засыпает последней и первая озаряет пробуждающееся сознание. |
In all well-organized brains, the predominating idea-and there always is one-is sure to be the last thought before sleeping, and the first upon waking in the morning. |
Первая его мысль была об Эйлин: теперь она сможет навестить его, остается только сообщить ей об этом. |
It occurred to him at once that this was Aileen's opportunity, and that he could now notify her to come. |
Пример для подражания очень важен, но несмотря на такие убедительные примеры людей, которым я очень признательна, когда мне предложили баллотироваться в президенты, моя первая мысль была: А кто я такая, чтобы баллотироваться? |
Role models really matter, but even with such strong role models who I am so grateful for, when I was encouraged to run for president, my first reaction was, Who am I to run for president? |
Знание - это напутствие, мысль - первая необходимость, истина - пища, подобная хлебу. |
To know is a sacrament, to think is the prime necessity, truth is nourishment as well as grain. |
Моя первая мысль заключается в том, что это должна быть его собственная статья, похожая на средневековые христианские взгляды на Мухаммеда. |
My first thought is that it should be it's own article, similar to Medieval Christian views on Muhammad. |
Его первая мысль - что Шлегели и Басты состряпали заговор, чтобы разоблачить его, но позже он успокаивается и говорит Маргарет правду. |
His first thought is that the Schlegels and Basts have concocted a plot to expose him, but he later calms down and tells Margaret the truth. |
Я вернулся в Эугене и первая мысль была. |
I got back to Eugene, and I was just, like, |
One who still clings to the idea that she is merely human. |
|
My first wild thought had died away. |
|
Итак... предполагая, что символ, отпечатанный на нем, имеет связь с адом, какая первая мысль приходит в голову, когда думаешь об аде? |
So... assuming that the symbol etched into it has a connection to hell, what's the first thing you think of when you think of hell? |
О возвращении в Оксфорд нечего было и думать, и первая мысль, которая напрашивалась сама собой, была - ехать в Лондон. |
Having now abandoned all thoughts of returning to Oxford, the next thing which offered itself was a journey to London. |
Его первая мысль - что он заснул в лесу во время репетиции и пропустил свою реплику. |
His first thought is that he has fallen asleep in the woods during rehearsal and has missed his cue. |
Наконец-то, первая здравая мысль от вас. |
Well, finally some reason out of you. |
Моя первая мысль была о том, что инфобокс использовал изображение с стороннего сервера изображений где-то в интернете, и изображение больше не существовало. |
My first thought was that the infobox was using an image from a 3rd-party image server somewhere on the internet, and the image no longer existed. |
По словам тюремных надзирателей, как только осужденный прибывал на пристань Алькатраса, его первая мысль была о том, как уйти. |
According to the prison's correctional officers, once a convict arrived on the Alcatraz wharf, his first thoughts were on how to leave. |
Первая мысль Лиланда-просто позволить Лесли и его сестре Эльзатии продолжать разрабатывать новые игрушки и эффективно управлять фабрикой. |
Leland's first thought is to simply allow Leslie and his sister, Alsatia, continue to design new toys and effectively run the factory. |
I got to tell you, my first thought... |
|
Меня шокировало, что первая мысль, возникшая у неё при виде сомнений у беременной, это прерывание. |
I just think it's kind of shocking that the first option tossed onto the table for a pregnant woman with mixed feelings is termination. |
Если этой картине в коридоре можно доверять, первая жена мистера Рэстрика была красавицей. |
If the painting in the hall is anything to go by, Mr. Restarick's first wife was quite a looker. |
Вот моя мысль. |
That's what is in my mind. |
Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас. |
But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now. |
Находка непременно наведет его на мысль еще раз проверить отпечатки пальцев на месте преступления. |
Once he found them he'd almost certainly order the place swept for prints again. |
У них была весьма оригинальная мысль, что я должен заплатить за партию оружия авансом. |
They had some quaint idea I was going to pay for a consignment of arms in advance. |
First stop is Africa, to climb Kilimanjaro. |
|
Бесчисленные множества исследований доказали, что первая возникающая реакция обычно самая верная. |
Myriad studies have shown that first instincts are typically the right ones. |
Основная мысль сводится к тому, что убийца нуждается в афишировании своей работы. |
Now, it focused on the killer's need to display his handiwork. |
Как я завидую мисс Прайс, одна только мысль о музыке так вдохновляет вас, что полностью отметает всё беспокойство о подруге. |
How I envy Miss Price, to be so inspirited by the mere thought of music that it quite sweeps away all anxiety for her friend. |
Первая теория заговора в жизни Моззи и его способ справляться с ситуацией. |
Mozzie's first conspiracy theory and his coping mechanism. |
Так же, как и первая, женщина. |
So is the first one, the woman. |
Страшным усилием воли Скарлетт заставила эту мысль уйти на время куда-то вглубь, чтобы обратиться к самым неотложным делам. |
She pushed the thought firmly back into her mind and grappled with the more pressing emergency. |
Монахини из смирения даже предпочитают последнюю формулу, заключающую в себе мысль о каре и унижении. |
The nuns even prefer, out of humility, this last expression, which contains an idea of torture and abasement. |
Это будет не более, чем запоздалая мысль. |
You'll be little more than an afterthought. |
All right, team one, up on the roof. Team two, shore up the wall. |
|
Джим вошел в комнату и закрыл за собой дверь. Я склонился над столом: мысль о том, что он сейчас скажет, пробудила во мне беспокойство, близкое к страху. |
He stepped in, closing the door behind him, and found me bending over the table: my sudden anxiety as to what he would say was very great, and akin to a fright. |
But my idea has nothing in common... |
|
Неужели он действительно что-то соображал? Найди он способ сформулировать свою мысль... Было ли у него что-то в голове, чтобы поделиться с нами? |
Did he, in fact, still understand? Was there something he could tell us if he could put it into words? |
Стелла первая указала на Батерста. |
Stella was the first one to point the finger at Bathurst. |
Ты не первая девушка, которая попадает под обаяние Вайтхорсов. |
You're not the first girl to fall under the Whitehorse spell. |
What ever gave you that idea?' |
|
Что же, это та же самая первая мисс Сил -чудаковатая, глуповатая и прочее? |
Were all these actions compatible with the character which her friends gave her? |
В мозгу его мелькнула мысль: ей, наверное, очень скучно живется. |
The thought flashed across his mind that she must be very bored. |
Это была его первая казнь. |
This was his first execution. |
Та первая ночь моего заточения была самой длинной в моей жизни; казалось, что рассвет никогда не наступит. |
That first night of my imprisonment was the longest night I have ever passed in my life; it seemed as though the dawn of day would never come. |
Первая компания Tiffany Glass была зарегистрирована 1 декабря 1885 года, а в 1902 году стала известна как Tiffany Studios. |
The first Tiffany Glass Company was incorporated December 1, 1885, and in 1902 became known as the Tiffany Studios. |
Его другая песня альбома, Lover 戀人, возглавила чарты TVB, 903 и Metro, его первая запись в его 10-летней карьере. |
His another song of the album, Lover 戀人, topped TVB, 903 and Metro charts, his first record in his 10-year career. |
Первая серия уроков завершилась, по настоянию 11-летнего Прокофьева, первой попыткой начинающего композитора написать симфонию. |
The first series of lessons culminated, at the 11-year-old Prokofiev's insistence, with the budding composer making his first attempt to write a symphony. |
Первая попытка нацистского движения захватить власть в Германии в 1923 году с помощью Пивного путча была остановлена Баварской полицией в Мюнхене с помощью огнестрельного оружия. |
The first attempt of the Nazi movement to take over the German government in 1923 with the Beer Hall Putsch was stopped by the Bavarian police in Munich with gunfire. |
Эльфы-это первая из восьми семей волшебного народа. |
Elves are the first of the eight families of fairy People. |
Они часто упоминаются во французских источниках как первая и Вторая битва при Томашуве, соответственно. |
They are often referred to in French sources as the First and Second battle of Tomaszów, respectively. |
Первая линия должна быть готова к концу 2015 года, вторая и третья линии-к концу 2016 года, а четвертая линия-к концу 2017 года. |
The first line should be ready by the end of 2015, the second and third lines by the end of 2016, and the fourth line by the end of 2017. |
Это была первая степень магистра в области бизнеса, предшественник современного MBA. |
This was the first master's degree in business, the forerunner of the modern MBA. |
Первая стабильная версия нового raytracer, получившая название YafaRay 0.1.0, была выпущена в октябре 2008 года. |
The first stable version of the new raytracer, given the name YafaRay 0.1.0, was released in October 2008. |
Первая часть написана в форме сонаты без повторения изложения. |
The first movement is in sonata form without an exposition repeat. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «моя первая мысль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «моя первая мысль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: моя, первая, мысль . Также, к фразе «моя первая мысль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.