Мы не можем рисковать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мы с удивлением узнали - we are surprised to learn
где мы - Where are we
конечно мы - Of course, we
мы даже - we even
мы намерены купить у вас - we are going to buy from you
мы нашли - we found
мы обычно - we usually
мы успешно справились - we have successfully coped
вместе мы - Together we
мы с братом - my brother
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
не считаясь ни с чем - regardless
не подлежащий выкупу - non-redeemable
не имеющий значения - irrelevant
не поддающийся - insusceptible of
говорить не в пользу кого-л. - speak not in favor of smb.
не ухватить сути - not grasp the essence of
что вы не имеете права ходить туда - that you have no right to go there
не бесполезно - not useless
не встречающий препятствия - no obstacle
не буди лихо, пока спит тихо - don't trouble trouble until trouble troubles you
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
не мочь - Can not
мочь это сделать - be able to do it
мочь варьироваться в зависимости от размера - may vary by size
не мочь позволить себе - cant afford
выражает объективную возможность мочь - It expresses the objective possibility of being able to
не мочь подобрать слова - not being able to find the words
во всю мочь - all his might
терпеть не мочь - hate
мочь позволить себе - be able to afford
мочь себе позволить - be able to afford
Синонимы к мочь: сила, возможность, моченька, мочушка
Значение мочь: Сила, способность что-н. делать (употр. только в некоторых выражениях).
глагол: risk, gamble, take a chance, take risks, venture, jeopardize, hazard, stake, adventure, dare
словосочетание: run the venture, skate on thin ice, chance one’s arm, put one’s head in the lion’s mouth
рисковать чем-л. - take chances with smth.
рисковать всем - risk everything
рисковать жизнью - risk your life
не рисковать - not venture
рисковать последним - throw good money after bad
рисковать чем-либо ради других - to risk anything for the sake of others
Синонимы к рисковать: дерзать, сметь, осмеливаться, отваживаться, решаться, пробовать, пытаться, испытать счастье, сделать попытку, сделать поползновение
Значение рисковать: Действовать, не боясь риска, опасностей.
We can't take the chance they'll find you again. |
|
Мы не можем рисковать, извлекая его. |
We can't risk him popping out. |
Мы можем сделать это системным образом, например рисковать 5% полного капитала в каждой сделке, или можно определять размер позиции по ATR (последней волатильности). |
We can do it in systematic ways, such as you can say you want to risk 5% of your total capital for each trade or you can base on ATR (recent volatility) to set up your positions. |
Мы не можем рисковать крупным транспортом, пока вы не подавите их орудия. |
We can't risk landing the larger transports until you take out those guns. |
Мы не можем позволить себе принести в жертву целое поколение, или, скорее, рисковать создать потерянное поколение, которое может уничтожить общественное устройство и стабильность ЕС. |
We cannot afford to sacrifice a generation, or, rather, risk creating a lost generation that could destroy Europe's social fabric and stability. |
Мы не можем рисковать опрокинуть её. |
We can't risk tipping it over. |
На эти деньги можно купить много пива, но мы не можем так рисковать с картелем. |
That money buys a lot of beer, but we can't take a chance with the cartel. |
Мы не можем рисковать и оставаться здесь дальше. |
We cannot run the risk of staying here any longer. |
Мы не можем сейчас рисковать и высаживаться на берег. |
We can't risk disembarking now |
А возможно и о 200 миллиардов. Мы не можем рисковать такими деньгами без поддержки казначейства. |
Or it could be a 200-billion dollar hole and there's no way we can risk that money without a backstop from Treasury or the Fed. |
У нас утечки энергии во множестве систем, и мы не можем рисковать, выходя из сверхскорости для подзарядки... Слишком много чего может пойти не так. |
We're bleeding power from a dozen systems, and we can't risk dropping out to recharge- too many things that could go wrong. |
Как мы можем обеспечить безопасность, в которой можно рисковать? |
So how do we give people the security from which they can take risk? |
Мы не можем рисковать, перевозя его куда либо. |
We can't risk taking him anyplace. |
Мы не можем рисковать фрагментом Копья, особенно когда Легион поддерживают злые Рыцари Круглого стола. |
We can't risk losing a piece of the Spear, especially when the Legion is being backed by evil Knights of the Round Table. |
Мы не можем рисковать потерей информации. |
We can't risk missing out on the intel. |
Мы не можем позволить рисковать. |
We can't afford to take risks. |
Мы не можем рисковать, оставшись тут. |
We can't risk it by making a stand. |
Мы не можем рисковать распространением болезни в другие части королевства. |
We cannot risk spreading this disease Through the rest of our kingdom. |
Я сохраняю надежду на то, что какое-нибудь государство придёт на помощь. Но мы не можем рисковать тем, что это произойдёт слишком поздно, или не произойдёт вовсе. |
I am optimistic that some nation will come to the rescue – but we must not risk this happening too late, or not at all. |
У нас пока отличная смертность, мы можем и рисковать. |
'We've got a good death-rate so far, we can take the risk.' |
Мы не можем рисковать тем, что ваш отец сможет избежать расследования или сбежать. |
We can't run the risk of your father getting wind of this investigation and fleeing. |
Мы не можем рисковать твоим образованием. |
We can't be gambling with your college education. |
На эти деньги можно купить много пива, но мы не можем так рисковать с картелем. |
That money buys a lot of beer, but we can't take a chance with the cartel. |
Мы не можем рисковать, взрывная волна может пройти через червоточину. |
We can't risk the blast wave translating through the wormhole. |
Отцовский инстинкт смертельно опасен, мы не можем так рисковать. |
Paternal instinct is a deadly bias that we just can't risk. |
Но мы больше не можем рисковать экстренной импровизацией национальной обороны. |
But we can no longer risk emergency improvisation of national defense. |
Мы не можем рисковать судьбой галактики ради сомнительного шанса восстановить его. |
We can't risk the fate of the galaxy on one long-shot chance to revive it. |
Мы не можем рисковать жизнями всех крестьян из-за 3-4 человек. |
We cannot risk the life of all the villager for 3 or 4 people |
Мы не можем рисковать этим, Дживс. |
Yes, but we cannot leave this thing to chance, Jeeves. |
Мы не можем рисковать сделкой. |
We cannot jeopardize his deal. |
Мы не можем тут рисковать. |
But we cannot gamble with this. |
Сколько мы можем сделать, прежде чем мы начнем рисковать обескровливанием этих детей? |
How many could we do before we risk exsanguinating the kids? |
Мы не можем рисковать с подобными пациентами. |
We can't afford to take chances with a patient in his condition. |
Мы не можем рисковать возможностью Чамхам подать против нас иск из-за разовой услуги работнику. |
We can't risk a lawsuit from Chumhum over a casual favor to an employee. |
The likelihood is it contains nothing relevant... but we can't take any chances. |
|
Мы не можем рисковать с введением возбудителя на этой миссии. |
We can't risk introducing a pathogen on this mission. |
Мы не можем так рисковать. |
We can't afford to risk it. |
Мы не можем рисковать всем только потому, что кто-то озаботился своим имиджем. |
And we can't afford to risk it just because someone wants to fuel their image. |
Мне не нравится рисковать ни течением, ни тем, что мы можем встретить в воде. |
I do not like to gamble on either the current or what we may discover within it. |
But we can do something better than that. |
|
Меньшее, что мы можем сделать — сознаться: это преступная ненависть. |
The least we can do is call it what it is: a hate crime. |
We can estimate height, weight, shoe size. |
|
В настоящее время мы можем смотреть различные виды кинофильмов. |
Nowadays we can see different kinds of films. |
Разве мы не можем прямо сейчас подпрыгнуть и взлететь? |
Why can't we just jump off these roofs and fly? |
Я полагаю мы можем умереть в этой канаве, или мы можем умереть сражаясь за наши жизни среди деревьев. |
Well, I suppose we could die in this ditch making a stand, or we could die fighting for our lives amongst the trees. |
Мы можем сканировать что угодно, у любых животных. |
We can scan all sorts of things, all sorts of animals. |
Сейчас мы можем сказать, что, несмотря на развитие событий в направлении обеспечения проведения всеобъемлющих выборов, есть также и проблемы. |
We can say now that, while there are developments towards bringing about all-inclusive elections, there are also problems. |
Ведь мы и за день можем сделать то, что казалось невозможным всю жизнь. |
Surely, we can do for one day, that which seems impossible for a lifetime. |
But now we can set everything straight again for the good of the company. |
|
Если Шотландия удивит рынок и проголосует «за», то мы можем быстро оказаться на уровне 1.60 пары GBPUSD, а возможно, что и снова на 1.50. |
If Scotland surprises the market and votes Yes then we could see 1.60 very quickly in GBPUSD, and potentially back to 1.50. |
We can center it on the slide in a minute. |
|
Мы можем назвать его как угодно, и вы можете выбрать имя, которое вам больше нравится. |
I mean we can put any label on it, and you chose the one that works best for you. |
Мы можем дискутировать о репаративной терапии, но если ты хочешь клеветать на Вирджинию... |
You and I can sort out our differences on conversion, but if you're gonna malign Virginia... |
Если мы не можем ставить под сомнение наших лидеров когда они предпринимают то, что некоторые могут назвать незаконными военными действиями... |
If we cannot question our leaders as they embark on what some call an illegal military action... |
We wouldn't risk peddling Z-loft. |
|
У него прекрасная голова, он не боится рисковать. |
He's got a brilliant mind and he'll take risks. |
Я не могу рисковать жизнью Эндрю, так что если они хотят дом, мы отпишем им дом. |
I can't risk them hurting Andrew, so if it's the house he wants, then we will sign over the house. |
Рисковать не будут. |
They're taking no chances. |
И, тем не менее, вы продолжаете беспокоиться о нем в достаточной мере, чтобы рисковать ради него собственной жизнью. |
And yet, despite all that you care enough about him to risk your life for him. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы не можем рисковать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы не можем рисковать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, не, можем, рисковать . Также, к фразе «мы не можем рисковать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.