Мы обсуждали эту тему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кто мы - who are we
Молодец! Мы знали ты справишься! - Well done! We knew you could do it!
правильно ли мы поступаем - are we doing the right thing
Вот почему мы здесь - this is why we are here
к которому мы добавим - to which we add
где мы можем пойти - where can we go
где мы обеспечиваем - where we provide
как и все мы - like all of us
как мы будем знать, - how are we going to know
как мы выполняем - how we perform
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
будет обсуждаться более подробно - will be discussed in more detail
В настоящее время обсуждаются - are currently under discussion
этот вопрос обсуждался - this issue was discussed
обсуждать вопрос оплаты - discuss payment
сотрудничество обсуждалось - cooperation was discussed
часами обсуждать вопрос, взвешивая все доводы за и против - argue pro and con for hours
много обсуждалось - much has been discussed
обсуждается заранее - discussed beforehand
обсуждается на регулярной основе - discussed on a regular basis
они обсуждают - they are discussing
Синонимы к обсуждали: обсуждать, дискутировать, потолковать
ведущий эту команду - leading this team
использовать эту маску - use this mask
усугубляя эту проблему - compounding this problem
удалить эту информацию - delete this information
через эту систему - through this system
собирать эту информацию - collect that information
эту книгу приписывали ей - this book was mothered (up)on her
посмотреть на эту тему - view on this subject
расширить эту работу - expand this work
схватывает эту возможность - seizes this opportunity
Сменим тему - Let's change the topic
темур - Temur
воспитывать тему - to bring up a subject
изучить тему - explore topic
имеют общую тему - have a common theme
говорить, вести беседу на какую-л. тему - to talk on a topic / subject
включить эту тему - include this topic
не менять тему - don't change the subject
министерский круглый стол на тему - ministerial round table on
поднять тему - raise the topic
Синонимы к тему: дело, вопрос, проблема, положение, идея, предмет, содержание, сюжет, единица
Мы с женой, пока скрывались, обсуждали и эту тему. |
While we were in hiding. My wife and I tried to put things in perspective. |
Last week we began a unit on westward expansion. |
|
Думаю, мы уже достаточно долго обсуждали эту тему. Иначе я не смогу защитить тебя ни от снежной бури, ни от притязаний возбужденных женщин. |
I thought we had discussed the matter and that I had made it clear that I cannot protect you at long distance-not from sleet storms and not from feral women. |
Мы можем расширить эту тему, включив в нее и другие цитаты, хотя вы, вероятно, обнаружите, что они также обсуждались в других местах. |
We can broaden the subject to include other citations as well - although you will probably find they have also been discussed elsewhere. |
Вы уже с ним обсуждали эту тему. |
You two broke bread on this subject already. |
Saw that my friends were talking about it. |
|
Формально мы еще не обсуждали эту тему. Но я считаю, что они ее поддержат. |
We haven't formally broached the subject yet, no, but I have every reason to assume they'll be supportive. |
27 мая 2010 года в телевизионной программе врачи обсуждали эту тему с десятками подростков, родителей и специалистов. |
On May 27, 2010, the television program The Doctors discussed the topic with dozens of teens, parents, and professionals. |
Феофил Протоспатарий и Иоанн актуарий также обсуждали эту тему в своих медицинских трудах. |
Theophilus Protospatharius and Joannes Actuarius also discussed the topic in their medical works. |
Раньше я никогда не слышал, чтобы эту тему обсуждали так заинтересованно. А ты? |
Never heard you speak so passionately about an issue before. |
Это не совсем в тему. Но Десперд побывал в дебрях Южной Америки, сопровождая профессора Лаксмора. |
Don't take this out of context but Despard led a trip into the South American interior, accompanying a Professor Luxmore. |
У нас уже намечено собрание на тему позитивного мышления. |
I already have an assembly today on positive thinking. |
Введите тему сообщения электронной почты. |
Enter the subject line for the e-mail messages. |
И в этом случае Специальный докладчик был бы признателен, если бы Комиссия дала ему совет относительно того, следует ли эту тему включать в исследование. |
Again, the advice of the Commission on whether to include this topic would be appreciated. |
Она ответит матери по-другому или, возможно, вообще сменит тему разговора. (...) |
Jane is able to respond to Mom in a different way, or possibly not at all, changing the subject entirely. |
После аннексии Крыма в марте месяце путинский советник по вопросам экономики Сергей Глазьев превратил вопрос о «финансовом суверенитете» в чрезвычайно актуальную тему для страдающего от паранойи истэблишмента. |
After the annexation of Crimea in March, Putin's economic adviser Sergei Glazyev made financial sovereignty a hot subject for the country's paranoid security elite. |
Было очевидно, что он затронул деликатную тему. |
It was evident that he had touched on a delicate subject. |
Но тут Каупервуду удалось переменить тему разговора. |
But here Cowperwood successfully changed the subject. |
Oh, what about the chrysalis thing? |
|
Нет, но я его изучал, даже диссертацию на эту тему писал. |
No, I studied the phenomenon, I did my dissertation on it back in college. |
К тому же вы легко меняете тему, даже хотя я только что сказала, что ваша подруга умерла во второй мировой войне. |
Plus there's the willingness to change the subject, even though I just said a friend of yours died in World War II. |
Хорошо, Скотт. Похоже, ребята используют фантастическую тему. |
Well, Scott, the boys seem to be using a science fiction theme tonight. |
In fact, every time I bring up the subject... |
|
Не заканчивайте тему, просто перепрыгивая к выводам. |
Don't end the matter simply by jumping to conclusions. |
И однажды я отметил, что я был действительно обескуражен тем, что поднял эту тему спустя столько лет. |
And a, And I made one mention, one time that I was really discouraged from bringing it up again for actually a number of years. |
You've flunked every section of this class. |
|
Итак, послушай, я знаю, что ты настроилась на то, что Эй-Джей пойдёт в Country Day, но я серьёзно поразмышлял на эту тему, и я не уверен, что это лучший вариант для неё. |
So listen, I know you've had your heart set on AJ going to Country Day, but I've really given it some serious thought, and I'm not sure it's the best thing for her. |
Вскоре он, однако, исчерпал эту тему и сказал мне, что Бройер уже много лет влюблен в Пат. |
But that petered out soon. He told me Breuer had been in love with Pat for years. |
Им почти не о чем было говорить, и Филип, отчаянно боявшийся ей наскучить (а это было очень легко), лихорадочно придумывал тему для разговора. |
They had nothing much to say to one another, and Philip, desperately afraid she was bored (she was very easily bored), racked his brain for topics of conversation. |
Я обсуждал юридическую сторону с Тедом Младшим. |
I discussed the legal side with Ted Jr. |
(wild variation of the main musical theme) |
|
Раз уж мы подняли эту тему, может самое время поговорить о том, какого чёрта ты бросил оперировать. |
While we're on the subject of quitting surgery, maybe it's time we talked about, uh, why the hell you up and quit surgery. |
Щас перемотаю на тему о Зефирном Человеке. |
Jump ahead to the Stay Puft Marshmallow Man. |
Я пишу диссертацию на тему межрасовых брачных ритуалов. |
I'm doing a thesis on inter-species mating rituals. |
Конкурсанты состояли из трех пар, и каждый эпизод имел тему, сфокусированную на конкретной теме, такой как французская революция или Дальний Запад. |
Contestants consisted of three couples and each episode had a theme focused on a specific topic, such as the French Revolution or the Far West. |
Альт играет свою самую важную роль в первой части, где он вводит тему Гарольда, а также две второстепенные темы. |
The viola has its most important role in the first movement, where it introduces the Harold theme as well as the two secondary themes. |
Уильям Шон, редактор Нью-Йоркера, убедил ее написать статью на эту тему, которая в 1962 году стала ее книгой тихая Весна. |
William Shawn, editor of The New Yorker, urged her to write a piece on the subject, which developed into her 1962 book Silent Spring. |
Даже дискуссия на тему зуда может вызвать желание почесаться. |
Even a discussion on the topic of itch can give one the desire to scratch. |
Каждый эпизод имел свою тему, и Риверс сделал вступительный монолог, основанный на теме дня, а затем интервью со знаменитостями. |
Each episode had a theme and Rivers did an opening monologue based on the day's topic, followed by celebrity interviews. |
Он преподавал эту тему в Университете Друри вместе с Университетом штата Миссури. |
He has taught classes at Drury University along with Missouri State University on this topic. |
Обеспокоенный состоянием доспехов в лондонском Тауэре, Планше написал несколько докладов на эту тему между 1855 и 1869 годами. |
Concerned by the state of the armour in the Tower of London, Planché wrote several reports on the subject between 1855 and 1869. |
Eh well, that's just my 2 cents on the subject. |
|
Английская литература на эту тему до сих пор отсутствует. |
English literature on this topic is still absent. |
В качестве примеров можно привести только что вышедшие в 2017 году обзоры на тему. |
As examples, just in 2017 were reviews on. |
На данный момент я не хочу продолжать эту тему с редактором, о котором идет речь, но я приглашаю заинтересованные комментарии здесь. |
At the moment, I don't want to pursue this any further with the editor in question, but I invite interested comments here. |
За свою шестидесятилетнюю историю Lisp породил множество вариаций на основную тему языка S-выражения. |
Over its sixty-year history, Lisp has spawned many variations on the core theme of an S-expression language. |
Статьи и книги на тему ракетной техники появлялись все чаще с пятнадцатого по семнадцатый век. |
Articles and books on the subject of rocketry appeared increasingly from the fifteenth through seventeenth centuries. |
Первое сочинение Кохта на эту тему появилось в 1910 году вместе с лекцией Генезис американской независимости. |
Koht's first writing on the subject came in 1910 with the lecture Genesis of American Independence. |
Красная Ссылка на эту тему поможет побудить эксперта публиковать информацию в этой области. |
A red link to this topic would help to encourage an expert to post information in this area. |
В качестве примера можно привести различные компоненты ФУГИ — тему, ответ, изложение, Обсуждение и резюме. |
The different components of a fugue — subject, answer, exposition, discussion and summary — can be cited as an example. |
Это в дополнение к другим источникам на эту тему. |
This is in addition to the other sources on the subject. |
По этой причине любые вопросы от Нескио ко мне на любую другую тему, кроме этой, в настоящее время являются спорными, потому что нет никакого спора. |
For this reason, any questions from Nescio to me on any other subject other than that, are at this time moot, because there is not dispute. |
Оригинал был бы единственной известной картиной Брейгеля на мифологическую тему. |
The original would have been Bruegel's only known painting of a mythological subject. |
Существует также множество книг, написанных на эту тему. |
There are also numerous books written on the topic. |
Я решил, что должен указать на них, когда буду говорить на эту тему. |
I figured I'd point those out while I'm on the topic. |
I hope someone starts an article on the topic. |
|
Моя основная мысль заключается в том, что редакторы должны быть вынуждены сделать энциклопедию своей главной мотивацией, а не воевать за свою любимую тему. |
My basic thinking is that editors should be forced to make the encyclopedia their main motivation, not warring over their favorite topic. |
De Club van Sinterklaas-это мыльная опера на тему Синтерклааса, предназначенная для детей. |
De Club van Sinterklaas is a Sinterklaas-themed soap opera aimed at children. |
Я не понимаю почему, и я уже давно громко кричу на эту тему. |
I don't understand why, and I've been crying out loud on this subject for a long time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы обсуждали эту тему».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы обсуждали эту тему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, обсуждали, эту, тему . Также, к фразе «мы обсуждали эту тему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.