Нагрев в вакууме без расплавления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
аэродинамический нагрев - aerodynamic heating
высокотемпературный нагрев - high-temperature heating
дистанционный нагрев - distant heating
импульсный нагрев - pulsed heating
инфракрасный нагрев - infrared heating
испытание на нагрев - heat test
контактный нагрев - conduction heating
нагрев в ванне - bath heating
нагрев в масляной ванне - oil-bath heating
ступенчатый нагрев - stage heating
Синонимы к нагрев: тепло, жара, разгар, теплота, нагрев, жар, согревание, подогревание, обогревание, побои
Значение нагрев: Степень, а также площадь нагревания чего-н..
сваливать в беспорядке - lumber
движение в походном порядке - route march
в сухом - in sooth
в управлении - in control of
быть в сговоре - being in cahoots
В процессе перевозки - in transit
быть в горячей воде - be in hot water
управляющий в деле о несостоятельности - insolvency representative
робот, работающий в прямоугольной системе координат - rectilinear robot
колебания в ЗП - gear fault related vibrations
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
конечный вакуум - ultimate vacuum
начальный вакуум - initial vacuum
полный вакуум - perfect vacuum
вакуум-аппарат второй кристаллизации - B-vacuum pan
вакуум власти - power vacuum
отсасывающий гауч-вал с вакуум-камерой - suction couch roll with suction box
вакуум-месильная машина - vacuum kneading machine
слиток вакуум-дугового переплава - VAR ingot
процесс вакуум-дугового переплава - VAR process
сплав вакуум-индукционной плавки - VIM alloy
Синонимы к вакуум: пустота, вакуум, бессодержательность
Антонимы к вакуум: воздух, дух, вещество, атмосфера, избыток, обилие, изобилие, субстанция, вайб, эфир
Значение вакуум: Состояние разрежённого газа в непроницаемом резервуаре.
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без сравнения - without compare
туша без почечного жира - leaf-off carcass
сейчас без пяти минут час ночи - it is five minutes to one a.m.
выборы без определения победителя - inconclusive election
планета без атмосферы - airless planet
инфинитив без частицы to - zero infinitive
углеводородный газ без запаха - odorless hydrocarbon gas
классификация документов с применением обучения без учителя - unsupervised document classification
аэродром без командно-диспетчерской службы - uncontrolled aerodrome
без каркаса - free of rack
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
расплавление активной зоны - core meltdown
расплавление топлива - fuel meltdown
расплавление сети - network meltdown
расплавление реактора - reactor meltdown
Синонимы к расплавление: ассимиляция, расплав, расплавка, растопление, истапливание, распайка, распаивание, перетапливание
Операция VIM возвращает эти твердые слитки в расплавленное состояние в свободном от загрязнений вакууме. |
The VIM operation returns these solid ingots to the molten state in the contaminant-free void of a vacuum. |
Два альтернативных определения вектора Пойнтинга равны в вакууме или в немагнитных материалах, где B = µ0H. |
The two alternative definitions of the Poynting vector are equal in vacuum or in non-magnetic materials, where B = μ0H. |
В какой-то момент во время литья форма сломалась, выпустив расплавленную бронзу, которая вызвала несколько пожаров. |
At one point during the casting, the mould broke, releasing molten bronze that started several fires. |
Противоположные магнитные поля пересекаются в центре сосуда и удерживают антивещество в удалении от стен. Все это происходит в абсолютном вакууме. |
Their opposing magnetic fields intersect in the center of the canister and hold the antimatter there, suspended in midvacuum. |
Ожоги от расплавленного сыра и колотые раны от острых вилок. |
Molten cheese burns and puncture wounds from pointy forks. |
Первые несколько кусочков расплавленной иридиевой шрапнели прилипли к стенке коробки и испарились в огненном шаре. |
The first few bits of molten forged iridium shrapnel plastered themselves to the outside and sublimated under the expanding fireball. |
Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск. |
The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax. |
Расплавленные с одной стороны, словно смятый громадной рукой воск. |
One side of them was melted, as if some hot giant hand had crushed them into melted wax. |
Но вместо раскаленной до бела лавы, он извергается расплавленным льдом. |
Instead of white-hot lava, this erupts with molten ice. |
Расплавленный лед поднимается по всем секциям. |
Molten ice rising through all sections. |
My uncle even drowned in a vat of their molten steel. |
|
Это было до того, как я обнаружила микротрещины на правой гондоле и расплавленные реле в главном компьютере. |
That was before I discovered the microfractures in the starboard nacelle and the fused relays in the main computer. |
Ты даже не слышишь свой собственный крик, в то время как жар от ударной волны расплавляет твою кожу и осколки вонзаются тебе в тело! |
And you can't even hear yourself scream as the heat from the blow-back melts your skin and the shrapnel tears through your body! |
Если верна гипотеза о туманностях, то Марс старше Земли; жизнь на его поверхности должна была возникнуть задолго до того, как Земля перестала быть расплавленной. |
It must be, if the nebular hypothesis has any truth, older than our world; and long before this earth ceased to be molten, life upon its surface must have begun its course. |
Во время этой беспрерывной горячки игра, по твоей доброй воле, вливает тебе в жилы расплавленный свинец. |
And throughout this unceasing delirium, Play may pour, at your will, its molten lead into your veins. |
И они буквально льют расплавленный свинец и он попадает в воду и дробь просто совершенно круглая к тому времени, как она попадает в воду. |
And they literally drop molten lead and it hits the water and it's just completely round by the time it hits the water. |
Все приборы показывают, что где-то под городом находится расплавленная коматиИтовая масса под давлением. |
All my readings indicate there's a pressurized Komatiite melt under this town. |
And we're all annihilated in the cold, dark vacuum of space. |
|
Расплавленное ядро нашей планеты не просто остывает... Оно начинает затвердевать. |
The molten core of our planet isn't just cooling... it's begun to solidify. |
Знаете про тот неизвестный предмет, который мы нашли расплавленным в баке бензина? |
You know that unknown item we found melted in the gas can? |
О твоём друге КрАссе. Когда его схватили парфЯнцы, правда ли, что ему в горло залили расплавленное золото? |
Your old friend Crassus, when he was captured by the Parthians, is it true that they poured molten gold down his throat? |
Водород... вырвется наружу как расплавленное серебро на фоне звезд этой галактики. |
Hydrogen gas that... springs itself out like molten silver against the stars in the same galaxy. |
He's in a vacuum, like a cork in a bottle. |
|
Как может человек сказать, что в центре Земли находится расплавленное железо в ту эпоху? |
How could a man say the center of Earth was molten iron in such an era? |
Мы не попробовали корнеплоды, приготовленные в совершенном вакууме в открытом космосе. |
We haven't had the root vegetables cooked in the perfect vacuum of outer space. |
Остановить машины жидкого воздуха - значило взорвать шахту, быть может, вызвать извержение расплавленной магмы. |
If the liquid-air machines were stopped the shaft would burst which might lead to the eruption of molten magma. |
Ошибка, которая обычно является результатом пузырька в глазури, когда он был расплавлен, который лопнул, но был только частично исцелен. |
A fault that is commonly the result of a bubble in the glaze when it was molten that burst but was only partially healed. |
Самая ранняя жизнь на Земле существовала более 3,5 миллиардов лет назад, в Эоархейскую эру, когда после расплавленной Хадейской эры образовалось достаточное количество земной коры. |
The earliest life on Earth existed more than 3.5 billion years ago, during the Eoarchean Era when sufficient crust had solidified following the molten Hadean Eon. |
Нитрат натрия используется для удаления пузырьков воздуха из расплавленного стекла и некоторых керамических изделий. |
Sodium nitrate is used to remove air bubbles from molten glass and some ceramics. |
Для этого полимер должен быть нагрет в присутствии пластификатора, сначала над Tg полимера, а затем в расплавленном состоянии. |
For this to be established, the polymer must be heated in the presence of the plasticizer, first above the Tg of the polymer and then into a melt state. |
Восковая эпиляция включает в себя нанесение расплавленного, обычно горячего, воска на лобковые волосы, которые человек хотел бы удалить. |
Waxing involves applying melted, usually hot, wax to the pubic hair that an individual would like to remove. |
Пчеловоды используют Муслин для фильтрации расплавленного пчелиного воска, чтобы очистить его от частиц и мусора. |
Beekeepers use muslin to filter melted beeswax to clean it of particles and debris. |
Все композиции расплавляются неконгруэнтно в диапазоне 1400-1450 °С. |
All compositions melt incongruently in the range 1400−1450 °C. |
Согласно веб-сайту Федерации литых металлов, альтернативным методом литья является нагревание-сушка формованного песка перед заливкой расплавленного металла. |
According to the Cast Metals Federation website, an alternative casting method is to heat-dry the molded sand before pouring the molten metal. |
Это похоже на пайку в том смысле, что наполнитель расплавляется и втягивается в капилляр для образования соединения, хотя и при более низкой температуре. |
It is similar to brazing in the way that a filler is melted and drawn into a capillary to form a join, although at a lower temperature. |
Поскольку легирование вблизи поверхности может также контролироваться электрическими полями, рабочая функция полупроводника также чувствительна к электрическому полю в вакууме. |
Since the doping near the surface can also be controlled by electric fields, the work function of a semiconductor is also sensitive to the electric field in the vacuum. |
При большей длительности импульса больший суммарный расход энергии способствует образованию более толстого расплавленного слоя и приводит к вытеснению соответственно более крупных капель. |
For the longer pulse duration, the greater total energy input helps form a thicker molten layer and results in the expulsion of correspondingly larger droplets. |
Расплавленные патчи также могут привести к потере производительности. |
Meltdown patches may also produce performance loss. |
В некоторых случаях расплавленный флюс также служит в качестве теплоносителя, облегчая нагрев соединения паяльным инструментом или расплавленным припоем. |
In some applications molten flux also serves as a heat-transfer medium, facilitating heating of the joint by the soldering tool or molten solder. |
В то время как расплавленный припой имеет низкую склонность прилипать к органическим материалам, расплавленные флюсы, особенно типа смолы/канифоли, хорошо прилипают к пальцам. |
While molten solder has low tendency to adhere to organic materials, molten fluxes, especially of the resin/rosin type, adhere well to fingers. |
Реакторы с газовым охлаждением и реакторы с расплавленной солью также рассматриваются как вариант для работы при очень высоких температурах. |
Gas cooled reactors and molten salt reactors are also being looked at as an option for very high temperature operation. |
Земля изначально была расплавлена из-за экстремального вулканизма и частых столкновений с другими телами. |
Earth was initially molten due to extreme volcanism and frequent collisions with other bodies. |
Смола была расплавлена, участки рисунка позолочены, а глаза больших фигур инкрустированы стеклом. |
The pitch was melted out, areas of pattern were gilded, and the eyes of the larger figures were inlaid with glass. |
Хотя вместо него можно использовать расплавленную алюминиевую соль, температура плавления оксида алюминия составляет 2072 °C, поэтому его электролиз нецелесообразен. |
Although a molten aluminium salt could be used instead, aluminium oxide has a melting point of 2072 °C so electrolysing it is impractical. |
Верхняя облицовка контактирует с расплавленным металлом и действует как катод. |
The top lining is in contact with the molten metal and acts as the cathode. |
Во время Виши 120 из 427 памятников Марианны были расплавлены, а милиция вывезла свои статуи в ратуши в 1943 году. |
During Vichy, 120 of the 427 monuments of Marianne were melted, while the Milice took out its statues in town halls in 1943. |
Условия для этой реакции суровы, однако, требуя расплавленной щелочи или расплавленного гидроксида натрия при 350 °C для самой бензолсульфоновой кислоты. |
The conditions for this reaction are harsh, however, requiring 'fused alkali' or molten sodium hydroxide at 350 °C for benzenesulfonic acid itself. |
The smelt water explosion phenomena have been studied by Grace. |
|
Поскольку смеси расплавляются над землей, машинам не нужно выкапывать стеклянный продукт, как в расплавах SPV. |
Since the mixtures are melted above ground, machines do not have to dig up the glass product like in SPV melts. |
Ткань приклеивается к расплавленному пенополиуретану. |
The fabric is adhered to melted polyurethane foam. |
Это были керамические емкости, наполненные расплавленным металлом, которые хранились в передвижной печи. |
These were ceramic containers filled with molten metal kept in a mobile furnace. |
Расплавленный свинец, падающий с крыши, представлял особую опасность для пожарных. |
Molten lead falling from the roof posed a special hazard for firefighters. |
В то время как некоторые рецепты говорят об использовании печей и муфелей для расплавления чернила, другие, похоже, просто используют открытый огонь. |
While some recipes talk of using furnaces and muffles to melt the niello, others just seem to use an open fire. |
Солнечная энергия также может храниться при высоких температурах с использованием расплавленных солей. |
Solar energy can also be stored at high temperatures using molten salts. |
Тепло также используется для расплавления воска внутри лавовых ламп. |
The heat is also used to melt the wax inside lava lamps. |
По состоянию на расплавленную кровь актрисы снова действующий код Вер. 1.07, есть 31 играбельный персонаж. |
As of Melty Blood Actress Again Current Code Ver. 1.07, there are 31 playable characters. |
Расплавленное стекло вообще в значительной степени ведет себя как ньютоновская жидкость. |
Molten glass in general pretty much behaves as a newtonian liquid. |
Распределение тепла по всей массе кориума зависит от различной теплопроводности между расплавленными оксидами и металлами. |
Heat distribution throughout the corium mass is influenced by different thermal conductivity between the molten oxides and metals. |
Если горная порода становится расплавленной, как это происходит в земной мантии,такие нерадиоактивные конечные продукты обычно улетучиваются или перераспределяются. |
If the rock becomes molten, as happens in Earth's mantle, such nonradioactive end products typically escape or are redistributed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нагрев в вакууме без расплавления».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нагрев в вакууме без расплавления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нагрев, в, вакууме, без, расплавления . Также, к фразе «нагрев в вакууме без расплавления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.