Вакуум власти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вакуум-аппарат для утфеля с подвесной нагревательной камерой - massecuite suspended heating chamber vacuum evaporator
неполный вакуум - partial vacuum
начальный вакуум - initial vacuum
вакуум-распылительная сушилка - vacuum-spray dehydrator
вакуум-сушильный шкаф - vacuum oven
вакуум-перегонная колба - Claisen flask
промежуточный вакуум-насос - booster vacuum
космический вакуум - vacuum of space
вакуум-месильная машина - vacuum kneading machine
фумигация в вакуум-камере - vacuum fumigation
Синонимы к вакуум: пустота, вакуум, бессодержательность
Антонимы к вакуум: воздух, дух, вещество, атмосфера, избыток, обилие, изобилие, субстанция, вайб, эфир
Значение вакуум: Состояние разрежённого газа в непроницаемом резервуаре.
имя существительное: power, office, authority, rule, dominion, control, ascendancy, ascendency, ascendance, ascendence
государственная власть - government
верховная власть - supreme authority
заместительная власть - vicarious power
муниципальная власть - municipal authority
суверенная власть - sovereign power
столичная власть - metropolitan power
законодательная и исполнительная власть - legislative and executive power
судебная и исполнительная власть - judicial authority and executive power
передавать власть - pass on power
оставлять власть - quit power
Синонимы к власть: сила, право, начало, правительство, права, начальник, контроль, воля, влияние, администрация
Антонимы к власть: свобода, подчинение, бессилие, повиновение, безвластие
Значение власть: Право и возможность распоряжаться кем-чем-н., подчинять своей воле.
Межконфессиональные и религиозные конфликты, вакуум власти и изменения в политической динамике региона привели к ливанскому конфликту 1860 года. |
Sectarian and religious conflicts, power vacuums, and changes in the political dynamics of the region culminated in the 1860 Lebanon conflict. |
Этот разрыв вызвал вакуум власти и последующую борьбу за власть в Восточной Европе. |
This breakdown caused a power vacuum and a subsequent struggle for power in Eastern Europe. |
Lenin moved in on a power vacuum. |
|
В вакуум власти вошла вдова Генриха, Екатерина Медичи, ставшая центральной фигурой в первые годы религиозных войн. |
In the power vacuum entered Henry's widow, Catherine de' Medici, who became a central figure in the early years of the Wars of Religion. |
Вы подверглись трансформации завещанной Веленом, распустили Совет и создали вакуум власти. |
You have undergone the transformation promised by Valen, broken the Council and created a vacuum of power. |
Арабская весна 2011 года дестабилизировала три основных региональных актора-Ирак, Сирию и Египет, создав вакуум власти. |
The Arab Spring in 2011 destabilized three major regional actors, Iraq, Syria and Egypt, creating a power void. |
Британцы оставили в Иерусалиме вакуум власти и не предприняли никаких мер для установления международного режима в Иерусалиме. |
The British left a power vacuum in Jerusalem and made no measures to establish the international regime in Jerusalem. |
Вакуум власти в Газе после окончания боевых действий может еще больше усугубить мучения гражданского населения. |
A power vacuum in Gaza after the end of hostilities will further plunge the civilian population into misery. |
Им известно о том, как из-за бесчинств сирийского режима на востоке Сирии во власти образовался вакуум и как группировка ИГИЛ его заполнила. |
They are not unwitting of the eastern Syria governance vacuum created by Assad regime lawlessness and how ISIS has filled it. |
Вакуум власти, оставшийся после падения халифата Аббасидов, был заполнен многочисленными местными династиями, такими как Саллариды, Саджиды и Шаддадиды. |
The power vacuum left by the decline of the Abbasid Caliphate was filled by numerous local dynasties such as the Sallarids, Sajids, and Shaddadids. |
Это оставило вакуум власти во многих соединениях, которые внезапно лишились своих лидеров. |
This left a power vacuum in many of the compounds that were abruptly deprived of their leaders. |
В 1979 году босс Бонанно Кармине Галанте был убит, создав вакуум власти в семье. |
In 1979, Bonanno boss Carmine Galante was murdered, creating a power vacuum in the family. |
«Вакуум власти» вызывает в памяти картинки гонки вооружений и атак повстанцев. |
“Power vacuum” tends to conjure up images of arms races and insurgent attacks. |
Американское вторжение в 2003 году вызвало вакуум власти в регионе. |
The American-led invasion in 2003 caused a power vacuum in the region. |
Если государственные органы власти или победившие на выборах политики не предпринимают никаких действий, чтобы остановить подобное насилие, тогда эти женщины заполняют возникающий вакуум, оспаривая, тем самым, традиционное гендерное распределение ролей в обществе. |
Where state institutions or elected officials fail to take action against such violence, these women have filled a vacuum, challenging traditional gender roles in the process. |
Когда в 1612 году умер граф Солсбери, его почти не оплакивали те, кто пытался заполнить вакуум власти. |
When the Earl of Salisbury died in 1612, he was little mourned by those who jostled to fill the power vacuum. |
Он посоветовал сформировать комитет Штатов, чтобы заполнить вакуум власти, когда Конгресс находится в перерыве. |
He advised the formation of the Committee of the States to fill the power vacuum when Congress was in recess. |
Возник определенный вакуум во власти и законодательстве. |
Vacuums of authority and regulation ensued. |
Фиаско кампании Эссекса в Ирландии 1599 года усугубило вакуум власти в большинстве районов Ирландии. |
The fiasco of the 1599 campaign by Essex in Ireland added to the power vacuum in most parts of Ireland. |
В то время как руководство менялось и режимы были привлечены к ответственности, в арабском мире образовался вакуум власти. |
While leadership changed and regimes were held accountable, power vacuums opened across the Arab world. |
Резкое прекращение 18-летнего авторитарного правления Пака оставило вакуум власти и привело к политической и социальной нестабильности. |
The abrupt termination of Park's 18-year authoritarian rule left a power vacuum and led to political and social instability. |
Ничего подобного. Запомните это, расширяйтесь в вакуум власти! |
Nothing like it. Remember it, expand into the power vacuum! |
Результат: вакуум власти в Южной Америке. |
The result: there is a power vacuum in South America. |
Капитуляция наджмудина, однако, оставила вакуум власти в регионе. |
Najmudeen's surrender, however, left a power vacuum in the region. |
С тех пор, как Н-Грат ушел, здесь образовался вакуум власти. |
Ever since N'grath went down there's been a vacuum in the power structure. |
В конце концов вакуум власти и междуцарствие 1917-1919 годов уступили место финскому компромиссу. |
In the end, the power vacuum and interregnum of 1917–1919 gave way to the Finnish compromise. |
И у Найджела нет над тобой власти. |
And Nigel holds no sway over you. |
Несмотря на многочисленные сдерживающие факторы, правительство дает отпор множественным попыткам его свержения и незаконного захвата власти силой. |
Despite multiple constraints, the Government is resisting and repelling multiple attempts to overthrow it and seize power illegally by force. |
Все варианты по-прежнему возможны, и власти будут руководствоваться пожеланиями народа Токелау. |
All options continued to be open, and the authorities would be guided by the wishes of the people of Tokelau. |
Потому что те, кто стремится к демократической культуре, находятся у власти или имеют общества, которые ведут за собой глобальные, мощные общества, сильные страны. |
Because those who aspire to democratic culture are in power, or have societies that are leading globalized, powerful societies, powerful countries. |
Между тем, китайские власти в Кашгаре утверждают, что последние теракты были совершены членами «Исламского движения Восточного Туркестана», прошедшими подготовку в Пакистане. |
In the report from Kashgar, local Chinese officials charged that the violence in question was perpetrated by members of the East Turkestan Islamic Movement who had trained in Pakistan. |
Это будет впервые, что в южной Индии пришла к власти правая Индийская народная партия (BJP). |
This will be the first time the right wing party, BJP will taste power anywhere in southern India. |
Это утверждение о превосходстве судов над народными представителями в конгрессе и в исполнительной власти, - написал он. |
It is an assertion of judicial supremacy over the people's Representatives in Congress and the Executive, he wrote. |
Арест Гайзера нужен для того, чтобы держать губернаторов и других чиновников в постоянном напряжении и заставить их умерить свои аппетиты в отношении центральной власти. |
Gaizer's arrest is meant to keep governors and other bureaucrats on their toes and compel them to temper the demands they make of the central government. |
Внутриполитическая динамика в стране по-прежнему такова, что для получения и сохранения власти предпочтительнее выглядят крайние меры. |
The internal political dynamics continue to place a premium on extreme measures to gain and maintain power. |
Власти Украины оказались между Сциллой и Харибдой — либо заключить плохой мир, либо продолжать проигрывать в войне. |
Ukraine’s leadership had to choose between the Scylla of making a bad peace and the Charybdis of continuing a losing war. |
Он был у власти до 2003 года, затем бразды правления принял его сын Ильхам. |
He held power until 2003 and his son Ilham later took over the helm. |
Это символ Приората Сиона - тайного общества, бросившего вызов папской власти. |
It's a sign of the Priory of Sion, a secret society that defies Papal Authority. |
Ну, для королевской власти нужны традиции. |
Well, for royalty you need tradition. |
Хотя подозреваемых не называют, федеральные власти расценивают это как теракт на американской земле. |
Although no suspect has been named, federal authorities are treating this as an act of terror on American soil. |
Нет еще! - сказал герцог де Шолье. - Вы не знаете, как трудно для власти разрешить себе произвольные действия. |
Not yet, said the Duc de Chaulieu. You have no notion how difficult it is to do an arbitrary thing. |
But without any power, it was meaningless. |
|
Это настоящая демократизация власти в этом государстве. |
It's the true democratization of power in this country. |
Не преувеличивайте размеров вашей власти над женщинами, мистер Инглиш. |
You overestimate your power over women, Mr English. |
This horse you are riding out... we have no power over it. |
|
Передача ростков травы означает передачу власти... чтобы проводить дальнейшие ритуалы |
Handing over grass-shoots signifies transfer of authority... to perform further rites |
Grading and evaluating students' skills falls under a teacher's authority. |
|
Мы вернем правление Федеральной Власти, убежденной, что сопротивление... приведет к братоубийственной войне между невинными. |
We hand our government over to the Supreme Federal Power. We're sure that any resistance would provoke a civil war among innocents. |
Как группа, эти работники имели больше власти, о чем они знали и доказали это. |
As a group, these employees held more power, which they knew, and they proved. |
Он согласен сотрудничать, но на условии, которое не в моей власти... полный иммунитет. |
He's willing to cooperate, but on a condition I am powerless to fulfill... Immunity from prosecution. |
Я приняла за большое оскорбление то, что ты сказала мне однажды... что Неолюция никогда не даст клонам власти. |
I take great offense to something you said to me once... that Neolution would never allow a clone a position of power. |
Всегда я был ему должен, всегда в его власти, всегда работал, всегда дрожал за свою шкуру. |
I was always in debt to him, always under his thumb, always a working, always a getting into danger. |
Огромный замок демонстрировал мощь власти Токугава... приумноженную пятнадцатью сёгунами этой династии. |
The enormous castle reveals the Tokugawa reign's tremendous power... amassed by the 15 Tokugawa Shoguns. |
Он видит в возрастающей власти Медины угрозу национальной безопасности. |
He sees Medina's rise to power as an issue of national security. |
Императорская японская армия, будучи единственной силой, способной поддерживать закон и порядок, оставалась у власти, удерживая французские колониальные войска и Сен-Сен. |
The Imperial Japanese Army, being the only force capable of maintaining law and order, remained in power while keeping French colonial troops and Sainteny detained. |
Для дополнительной децентрализации местные органы власти могут образовывать муниципальные районы с ограниченными полномочиями, которые в настоящее время сформированы в Таллинне и Хийумаа. |
For additional decentralization the local authorities may form municipal districts with limited authority, currently those have been formed in Tallinn and Hiiumaa. |
После капитуляции Германии в мае 1945 года советские власти обратили свое внимание на мятежи, происходящие на Украине и в Прибалтике. |
After Germany surrendered in May 1945, the Soviet authorities turned their attention to insurgencies taking place in Ukraine and the Baltics. |
Хартман и др., в исследовании 2008 года, показали, что максимально комфортный вакуум увеличивает поток молока и удой молока. |
Hartman et al., in a 2008 study, showed that the maximum comfortable vacuum enhances milk flow and milk yield. |
К 10 ноября французское сопротивление высадке Факела прекратилось, создав военный вакуум в Тунисе. |
By 10 November, French opposition to the Torch landings had ceased, creating a military vacuum in Tunisia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вакуум власти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вакуум власти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вакуум, власти . Также, к фразе «вакуум власти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.