Наем персонала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наем персонала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
workforce recruitment
Translate
наем персонала -

- наем [имя существительное]

имя существительное: rent, hire, employment, lease, recruiting, leasehold

- персонал [имя существительное]

имя существительное: staff, personnel, panel


набор персонала, вербовка, наём, найм, набор, трудоустройство, привлечение, наем, контракт, назначение


Здесь все так молоды из-за моратория на наем персонала, который был отменен после 11 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone here is so young. There was a hiring freeze that was unfrozen after 9/11.

Ожидается, что после 31 августа 1998 года прекратится наем на работу местного персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is anticipated that no locally recruited staff will be employed after 31 August 1998.

Наем на работу персонала и закупка материалов и оборудования за счет средств из Целевого фонда осуществляются в соответствии с правилами, нормами, политикой и процедурами Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engagement of personnel and procurement of supplies or equipment financed from trust funds are subject to the regulations, rules, policies and procedures of the Organisation.

Было бы весьма странно, если бы персонал Курсов отказал в доступе собственному начальнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be most improper for the staff to refuse to allow sim time for their own commandant!

Правительство Китая обеспечит на бесплатной основе помещение, экспертов и технический персонал, а также частичное финансирование представительства в Пекине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be providing free office premises, expert and support staff and part of the funding for the Beijing office.

Некоторые миссии посланников вынуждены занимать персонал у миссий по поддержанию мира, многосторонних организаций и правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some envoy missions have had to borrow staff from peacekeeping missions, multilateral organizations and Governments.

Был ли он ссыльным принцем или наёмником?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was he an exiled prince or a mercenary?

В этот момент я точно не собирался быть наемным работником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this point, I was definitely not going to be an employee.

Номер в хлам а персонал сердится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decor is in tatters and the staff surly.

где и гости и персонал наряжаются жителями Дикого Запада и прикидываются ковбоями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

where both staff and guests dress in old west attire and engage in cowboy activities.

Весь железнодорожный персонал бродил по дощатому перрону, тревожно вглядываясь а предрассветную темноту за семафор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire staff of the station paced on the wooden platform, staring intently into the pre-dawn darkness beyond the semaphore post.

Человек с пистолетом, Гевин Брайант, был наемным сотрудником по поиску персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gunman, Gavin Bryant, was gainfully employed as a corporate headhunter.

Все места встреч, весь исследовательский персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want all points of convergence, I want all research personnel,

Тео Гастон, глава охраны, пополняет свой штат местными наемными работниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theo Gaston, head of security, is supplementing his staff with local hires.

Сделай их в высокой резолюции, чтобы я смог определить здания и персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make them high res so I can identify structures and personnel.

Я думаю, наемники предпочтут сражаться за победителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure the sellswords prefer to fight for the winning side.

Бывал я наёмником - не по мне это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been a hired gun before. Doesn't suit me.

И двое из нас здесь в качестве наемных работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The... the two of us are basically left over as hired employees.

Ты не знаешь, с какими людьми был связан Брекен... Наемники, дилеры, хуже уже некуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't know the kind of people Bracken was aligned with... mercenaries, dealers, the worst of the worst.

Она звонила, просто поговорить. Жаловалась на порядки в церкви, на персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd call, just to talk, bitch about the church, you know, stuff.

Я, может, и наемная помощница, но не крыса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might be hired help, but I ain't no rat.

Наемника, который, фактически, был в сговоре с Ангелом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One who was, in fact, in league with Angel.

Персонал и пациенты выведены, но там есть роженица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, staff and patients are out, but there's a woman in labour.

Сегодня Канада закрыла свое посольство в Иране а так же выслала весь иранский дипломатический персонал из страны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada closed its embassy in Iran today and ordered all Iranian diplomatic staff out of Canada.

Итак, Тобиас знакомился с Индией из больничной палаты, персонал которой обучался...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so Tobias experienced India from the inside of a hospital room, where the staff was being trained...

Я вполне уверен, что нельзя подать в суд за неверный наем на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pretty sure you can't sue somebody for wrongful hiring.

Мы должны найти наемного убийцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to find that hit man.

Долгое время был наемным убийцей в ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long time, he was a paid assassin for the CIA.

Его имя - Люк О'Нил - было, как полагается, внесено в платежную ведомость, и в Большом доме о нем уже толковали куда больше, чем обычно говорят о наемных работниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His name had been duly entered in the books, Luke O'Neill, and he was already talked about in the big house far more than stockmen usually were.

Департамент изящных искусств Королевского музыкально-драматического управления организовал кукольный спектакль, и его персонал входит в состав актерского состава, который выступит в ночь кремации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fine Arts Department Royal Music and Drama Office organized the puppet play and its personnel form part of the cast who will perform on the cremation night.

Трое вооруженных мужчин в капюшонах прижали клиентов и персонал к стене и облили помещение бензином, который затем подожгли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three armed men wearing hoods forced the clients and staff against the wall and doused the place with gasoline, which they then ignited.

Другой путь состоял в том, чтобы искать работу наемника в обмен на гарантию добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another avenue was to seek employment as a mercenary in exchange for the guarantee of loot.

Платон описывал софистов как наемных охотников за молодыми и богатыми, как торговцев знаниями, как спортсменов в состязании слов и как чистильщиков душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plato described sophists as paid hunters after the young and wealthy, as merchants of knowledge, as athletes in a contest of words, and purgers of souls.

На Кубе мужчины составляли подавляющее большинство китайских наемных слуг на сахарных плантациях, а в Перу некитайские женщины выходили замуж в основном за китайских кули мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Cuba men made up the vast majority of Chinese indentured servants on sugar plantations and in Peru non-Chinese women married the mostly male Chinese coolies.

В значительной степени спад был вызван быстрым ростом производства после промышленной революции и последующим доминированием наемного труда в результате этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the decline was caused by the rapid increase in manufacturing after the Industrial Revolution and the subsequent dominance of wage labor as a result.

К сожалению, ИИ не смог должным образом позаботиться об Энни, и ее забрали из отряда, чтобы воспитывать персонал зоопарка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, Ai failed to properly take care of Annie and she was taken from the troop to be raised by the zoo staff.

В клинических условиях применение противоэмболических чулок осуществляют врачи, медсестры и другой обученный персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the clinical setting the applying of the antiembolism stockings is performed by physicians, nurses and other trained personnel.

Кроме того, свидетели перестрелки с наемниками описали Берарделли, как он потянулся к своему пистолету на бедре, когда был убит выстрелом из пистолета грабителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, witnesses to the payroll shooting had described Berardelli as reaching for his gun on his hip when he was cut down by pistol fire from the robbers.

В 2009 году Шеридан закончил писать черновик адаптированного сценария с наем Хероном, и, как сообщалось, основные съемки должны были начаться в апреле 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Sheridan had finished writing a draft of the adapted screenplay with Nye Heron, and principal photography was reportedly scheduled to begin in April 2010.

Пандора прибыла на Таити 23 марта 1791 года, и в течение нескольких дней все 14 оставшихся в живых наемников либо сдались, либо были захвачены в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pandora arrived at Tahiti on 23 March 1791 and, within a few days, all 14 surviving Bounty men had either surrendered or been captured.

Англосаксы, вероятно, уже прибывшие сюда в качестве наемников, находились в Венте, и вскоре к ним должны были присоединиться родственники, прибывшие для поселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anglo-Saxons, probably already here as mercenaries, were at Venta, soon to be joined by kinfolk arriving to settle.

Оранж вступил в Брабант, но из-за нехватки денег он не мог содержать свою наемную армию и был вынужден отступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orange marched into Brabant, but with money running out he could not maintain his mercenary army and had to retreat.

Другие известные танцовщики, которых обвиняют в гомофобии, включают Человека-слона, наемного убийцу и человека-Бини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other notable dancehall artists who have been accused of homophobia include Elephant Man, Bounty Killer and Beenie Man.

В феврале 1989 года сообщалось, что королевская семья наняла психолога для приручения собак после того, как у них появилась привычка кусать их и персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1989, it was reported that the royal family had hired an animal psychologist to tame the dogs after they developed a habit of nipping them and the staff.

Риддик активирует аварийный маяк на станции, который передает его личность группам наемников в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riddick activates an emergency beacon at the station, which broadcasts his identity to mercenary groups within the area.

Два десятилетия спустя другой Коломбо консильере, Кармин Сесса, возглавил группу наемных убийц, которая пыталась убить действующего босса, Виктора Орена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two decades later, another Colombo consigliere, Carmine Sessa, led a hit team that attempted to assassinate the acting boss, Victor Orena.

Он автоматически чирикает, когда персонал с соответствующими идентификационными значками находится в непосредственной близости от его местоположения в назначенной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It automatically tweets when personnel with proper identification badges come within close proximity of its location in an assigned room.

Соответственно, наемные работники в Шотландии поневоле должны были наниматься государственным секретарем через Шотландское ведомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, Rent Officers in Scotland had perforce to be employed by the Secretary of State, via the Scottish Office.

Однако в ходе судебного урегулирования не было установлено, являются ли эти работники наемными работниками или независимыми подрядчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the legal settlement did not establish whether these workers are employees or independent contractors.

Парламентарии также перевезли около 50 000 человек в качестве наемных рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Parliamentarians also transported about 50,000 people as indentured labourers.

Однако если они являются наемными работниками, то им предоставляется доступ к льготам и зарплата, как правило, выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if they are employees, they are granted access to benefits and pay is generally higher.

Бонда там нет, но Мастерс убивает персонал, который там есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bond is not there, but Masters kills the staff who are.

Родс брался за наемную работу, чтобы обеспечить деньгами содержание доспехов и финансировать компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhodes took mercenary jobs to provide money for the armor's upkeep and to fund the company.

Онлайн-регистрация становится все более распространенной, опять же в интересах избежания расходов на персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online check-in is becoming common, again in the interest of avoiding personnel costs.

Статистические данные не должны включать вспомогательный персонал или медицинский персонал / людей, работающих в основном снабжении/ администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statistics shall not include the support staff or medical staff/ people worked in supply core/ administration.

Персонал адаптировался по линейным нотам альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personnel adapted from the album's linear notes.

Он был наемным головорезом, способным выполнять грязную работу, если деньги были верны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a paid thug, available for dirty jobs if the money was right.

Игровой персонал из 45 человек исследовал и разработал сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A game staff of as many as 45 people researched and developed the scenarios.

Плохо обученный персонал, неэффективность, коррупция и отсутствие последовательной политики преследовали организацию почти с самого ее основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poorly trained personnel, inefficiency, corruption, and lack of consistent policy plagued the organization almost from its founding.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наем персонала». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наем персонала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наем, персонала . Также, к фразе «наем персонала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information