Наличие аллергенов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наличие легковоспламеняющейся жидкости - presence of flammable liquids
наличие механических примесей - presence of mechanical impurities
наличие свободных номеров - room availability
проверяется наличие - checked availability
наличие в кратчайшие сроки - availability at short notice
наличие в то время - availability at the time
Наличие оговорки - existence of a reservation
наличие среди - presence among
наличие сырья - raw materials availability
объяснить наличие - explain the presence
Синонимы к наличие: присутствие, существование, факт, наличность, наличествование, реальность, бытование
Значение наличие: Присутствие (в 1 знач.) , существование.
тест на кожную контактную аллергенность - skin contact sensitization test
страдающий аллергетической реакцией - reacting suffering allergeticheskoy
аллергены - allergens
аллергенные ингредиенты - allergenic ingredients
ингаляционный аллерген - airborne allergen
клещевой аллерген - mite allergen
воздействие аллергенов - exposure to allergens
контактные аллергены - contact allergens
контроль аллерген - allergen control
пероральная проба с аллергеном для диагностики идиосинкразии - oral provocation test for idiosyncrasy
Наличие эозинофилов в пищеводе может быть обусловлено аллергеном и часто коррелирует с ГЭРБ. |
The presence of eosinophils in the esophagus may be due to an allergen, and is often correlated with GERD. |
В Индии непременным условием для мандамуса является наличие установленного законом общественного долга, возложенного на лицо или орган, против которого испрашивается мандамус. |
In India, the sine qua non for mandamus is the existence of a statutory public duty incumbent upon the person or body against whom the mandamus is sought. |
Сканирование выявило наличие какого-то механизма в зоне муравейника. |
Sound scan reports evidence of machinery in designated area. |
Факт рождения в иностранном государстве или наличие иностранного гражданства не всегда указывает на принадлежность к меньшинству. |
Citizenship Being born in a foreign country or have a foreign citizenship may not always indicate minority status. |
Сохраняющееся наличие значительных запасов ядерного орудия с огромным разрушительным потенциалом по-прежнему представляет значительную угрозу человечеству. |
The continued existence of vast stocks of nuclear weapons with enormous destructive capacity still poses a significant threat to humanity. |
You don't have to check Charlie's fingers for tinfoil soot. |
|
В свою очередь, наличие смягчающих обстоятельств может приводить к снижению штрафа. |
In turn, mitigating circumstances result in a reduction of the fine. |
Наличие прозрачных границ между странами региона обусловливает необходимость обеспечения силами МООНЛ в Либерии наблюдения за перемещением оружия. |
Porous borders between countries in the region necessitate the monitoring of arms movements by UNMIL forces in Liberia. |
Одной из оригинальных черт этого процесса является формула «многослойного участия», предусматривающая наличие основных участников и трех категорий вспомогательных участников. |
One original feature of the process is the formula of a layered participation, which includes both main participants and three categories of associate participants. |
Доноров тщательнее бы проверяли на наличие физических и психологических проблем, как в настоящее время делается со всеми добровольцами, являющимися почечными донорами. |
Donors would be carefully screened for physical and psychological problems, as is currently done for all volunteer living kidney donors. |
Речь идет не о месторождениях нефти, а о нефтепроводах, нефтеочистительных заводах, нефтяных терминалах в портах - они оказывают влияние на спотовую цену нефти (цену в наличных сделках - с немедленной поставкой), поскольку их состояние определяет наличие готовой к немедленной поставке нефти. |
What matters here are not oilfields, but pipelines, refineries, and oil ports - they influence spot price because they govern the immediate availability of oil. |
Однако сети также демонстрируют наличие ряда «промежуточных центров» — таких, как французский, немецкий и русский, — выполняющих те же задачи в несколько меньшем масштабе. |
But the maps also reveal “a halo of intermediate hubs,” according to the paper, such as French, German, and Russian, which serve the same function at a different scale. |
Наличие сомнений о подлинности Приказа; |
If any doubt arises as to the genuineness of the Order. |
При активации чрезвычайных протоколов наши программы автоматически прослеживают все средства связи на наличие ключевых слов. |
In the event of the emergency protocols being activated, we've got software which automatically searches all communications for keywords. |
Так что в России при дворе принято проверять наличие таких татуировок при найме на службу. |
So, it's customary in Russian Royal households to check for such tattoos before engaging a man in business. |
В шприц собирают спинномозговую жидкость. что позволят нам подтвердить наличие заболевания. |
The syringe will collect cerebrospinal fluid which will allow us to confirm the disease. |
Шанс, что Латиф находится в этом здании, и наличие паралитического газа являются вескими причинами для нападения. |
Even the chance, that Latif is in that building, and in possession of VX, is reason enough to engage. |
Наличие проблемы - твоя определяющая характеристика. |
Having a problem is your defining characteristic. |
В дополнение к покупке вышеуказанных устройств, можно жить более устойчиво, проверяя раковины на наличие утечек и исправляя эти связи, если они существуют. |
In addition to buying the above devices, one can live more sustainably by checking sinks for leaks, and fixing these links if they exist. |
Новобранцев регулярно проверяли на наличие специальных навыков, и в результате лидеры Аль-Каиды обнаружили, что Хани Ханджур уже имеет лицензию коммерческого пилота. |
New recruits were routinely screened for special skills and al-Qaeda leaders consequently discovered that Hani Hanjour already had a commercial pilot's license. |
Кроме того, экспрессия структурных белков ВПЧ с помощью иммуногистохимии и исследований in vitro позволяет предположить наличие ВПЧ в Раке бронхов и его предшественниках. |
In addition, expression of HPV structural proteins by immunohistochemistry and in vitro studies suggest HPV presence in bronchial cancer and its precursor lesions. |
Наличие некоторых связанных тем в конце этой статьи и других связанных тем в категории NBC отчасти нарушает цель категоризации. |
Having some related topics at the end of this article, and other related topics in the NBC category kind of defeats the purpose of categorization. |
Однако один только цвет шерсти не всегда указывает на наличие LWS или статус носителя. |
Coat color alone does not always indicate the presence of LWS or carrier status, however. |
Поэтому наличие щелочной фосфатазы является идеальным показателем эффективности пастеризации. |
Therefore, the presence of alkaline phosphatase is an ideal indicator of pasteurization efficacy. |
Наличие определенных позиций объясняет наличие определенных результатов, таких как вспышки на экране детектора. |
Having definite positions explains having definite results such as flashes on a detector screen. |
Общественные системы водоснабжения обязаны регулярно проверять свою воду на наличие загрязняющих веществ. |
Public water systems are required to regularly monitor their water for contaminants. |
В третьем завитке отсутствие функции B, но наличие C-функции имитирует четвертый завиток, приводя к образованию плодолистиков также в третьем завитке. |
In the third whorl the lack of B function but presence of C-function mimics the fourth whorl, leading to the formation of carpels also in the third whorl. |
Наличие нескольких друзей или их отсутствие является важным показателем в диагностике целого ряда психических расстройств. |
Having few or no friends is a major indicator in the diagnosis of a range of mental disorders. |
Например, в использовании Фуллером этой фразы нет никакого намека на то, что придворные шуты-злые люди или что их наличие служит злой цели. |
In Fuller's use of the phrase, for example, there is no implication that court jesters are evil people, or having one serves an evil end. |
Наличие декоративных каменных штабелей может сбить с толку тех, кто полагается на них как на маркеры тропы. |
Having ornamental rock stacks may confuse those who rely on them as trail markers. |
IDx-DR-это диагностическая система искусственного интеллекта, которая автономно анализирует изображения сетчатки на наличие признаков диабетической ретинопатии. |
IDx-DR is an AI diagnostic system that autonomously analyzes images of the retina for signs of diabetic retinopathy. |
1.2 Condition and availability of remains . |
|
Колесо снимается, шина снимается с обода и проверяется на наличие повреждений, а внутренняя трубка заменяется и колесо надувается. |
The wheel is removed, the tire levered from the rim and inspected for causes of damage, and the inner tube replaced and wheel inflated. |
Груминг также позволяет хендлеру проверить лошадь на наличие травм и является хорошим способом завоевать доверие животного. |
Grooming also allows the horse handler to check for injuries and is a good way to gain the trust of the animal. |
Кроме того, посевы могут быть спроектированы для снижения токсичности или для получения сортов с удаленными аллергенами. |
Additionally, crops can be engineered to reduce toxicity or to produce varieties with removed allergens. |
Зуд может быть мимолетным ощущением, как при случайном щекотании или уколе, или постоянным, как при сыпи, такой как экзема или другой раздражитель кожи, такой как аллерген. |
An itch can be a fleeting sensation, as with a random tickle or prick, or persistent, as with a rash such as eczema or other skin irritant such as an allergen. |
Как уже говорилось выше, связывающие согласные n - и h-отражают наличие конечного согласного, исчезнувшего в других контекстах. |
As discussed above, the linking consonants n- and h- reflect the presence of a final consonant that has disappeared in other contexts. |
Наиболее очевидным является наличие чешуи, покрывающей тела, крылья и хоботок. |
The most apparent is the presence of scales that cover the bodies, wings, and a proboscis. |
Погрузка и разгрузка разрешена на двойных желтых линиях в любое время, если только нет дополнительной маркировки, указывающей на наличие ограничений на погрузку. |
Loading and unloading is allowed on double yellow lines at any time, unless there are additional markings indicating that there are 'loading restrictions'. |
Следует также учитывать потерю веса и мышечную слабость, а также наличие других заболеваний. |
Weight loss and muscle weakness, as well as the presence of other diseases, should also be taken into account. |
Высокопоставленные чиновники в управлении императорского двора отрицали наличие какого-либо официального плана отречения монарха от престола. |
Senior officials within the Imperial Household Agency denied that there was any official plan for the monarch to abdicate. |
После сильного сейсмического события газовые трубопроводы могут быть повреждены, что потребует полной повторной проверки на наличие разрывов или утечек. |
After a severe seismic event, gas piping may be damaged, requiring complete re-inspection for breaks or leaks. |
Тысячи новых планет, найденных Тесс, будут сканироваться на наличие техносигналов с помощью оборудования компании Breakthrough Listen partner по всему миру. |
Thousands of new planets found by TESS will be scanned for technosignatures by Breakthrough Listen partner facilities across the globe. |
Всех новых работников перед госпитализацией обследуют на наличие инфекционных заболеваний. |
All new workers were deloused and examined for infectious diseases before being admitted. |
Наличие тесного лингвистического родства обычно ничего не значит с точки зрения генетики, и это можно проверить статистически. |
Having a close linguistic affinity usually means nothing in terms of genetics, and this is statistically verifiable. |
Такие слова обычно имеют префикс или суффикс, который подразумевает наличие антонима, причем префикс или суффикс отсутствуют или противоположны. |
Such words usually have a prefix or suffix that would imply that there is an antonym, with the prefix or suffix being absent or opposite. |
Для того чтобы определить место воздействия химического вещества, необходимо наличие доказательств воздействия загрязняющих веществ и их биологического действия. |
Evidence of contaminant exposure and biological effect is required in order to assign a site as chemically impacted. |
Благодаря измерению содержания веществ в организме человека стало возможным проведение скрининга крови доноров на наличие таких заболеваний, как гепатит. |
By measuring substances in the human body, the screening of the blood of donors for such diseases as hepatitis was made possible. |
Детальные таблицы характеристик для поездок на работу и в Вооруженные силы, MSOA и ward level наличие автомобиля или фургона для местных властей. |
Detailed Characteristics tables for travel to work and armed forces, MSOA and ward level car or van availability for local authorities. |
Сердце контролируется на наличие аномальных ритмов до тех пор, пока человек не станет стабильным. |
The heart is monitored for abnormal rhythms until the person is stable. |
Наличие маркетингового плана помогает руководителям компаний развиваться и следить за ожиданиями в отношении своих функциональных областей. |
Having a marketing plan helps company leaders to develop and keep an eye on the expectations for their functional areas. |
Эти сравнения действительно показали наличие расширенного репертуара некоторых генов, участвующих в сборке меток в Nannochloropsis. |
The comparisons indeed highlighted the presence of an expanded repertoire of some of the genes involved in TAG assembly in Nannochloropsis. |
Обязательно проверьте наличие дубликатов - не включайте их, если они уже есть! |
Be sure to check for duplication - do not include them if they are already there! |
Люди должны быть оценены на наличие нарколепсии, если симптомы сохраняются. |
People should be evaluated for narcolepsy if symptoms persist. |
Лаборатория Сэнфорда следит за здоровьем этих потоков, подсчитывая популяции рыб и макро-беспозвоночных и проверяя их на наличие загрязняющих веществ. |
Sanford Lab monitors the health of these streams, counting fish and macro invertebrate populations and tests for contaminants. |
Ультразвук может определить наличие синовита или ганглиев. |
Ultrasound can assess for synovitis or ganglia. |
Наличие выходного дня сегодня означало, что я мог бы потратить все время на то, чтобы на самом деле заставить пользовательское меню в Snuggle работать. |
Having the day off today meant that I could spend the entire time actually getting the user menu in Snuggle working. |
И кстати, я думаю, что наличие всех фотографий в такой таблице делает остальную часть страницы скудной. |
And btw, I think having all the pictures in a table like that makes the rest of the page look sparse. |
Таким образом, наличие статьи с таким названием облагораживает и усиливает этот конкретный POV, независимо от его содержания. |
Thus having an article with that name, dignifies and reinforces that particular POV, irrespective of its contents. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наличие аллергенов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наличие аллергенов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наличие, аллергенов . Также, к фразе «наличие аллергенов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.