Наличие для этого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наличие ядерного паритета - existence of military parity
наличие / отсутствие - presence/absence
наличие других средств - availability of other means
наличие ликвидности - availability of liquidity
наличие отложений - presence of deposits
Наличие положения - released provisions
наличие природных ресурсов - the availability of natural resources
наличие результатов - availability of results
наличие увеличение оборудования - increase equipment availability
определить наличие - determine the presence
Синонимы к наличие: присутствие, существование, факт, наличность, наличествование, реальность, бытование
Значение наличие: Присутствие (в 1 знач.) , существование.
этюд для фрески - cartoon
ящик для инструментов - toolbox
приспособленный для ходьбы - ambulatory
сеть для ловли птиц - bird catching network
поле для почестей - field of honor
рубашка для волос - hair shirt
легкая цель для - an easy target for
исключительно для - exclusive to
подходящий для привязки - fit to be tied
ложка для соуса - gravy ladle
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
из за этого - because of this
из-за этого / что - because of this/that
английский язык версия этого соглашения - english language version of this agreement
будучи частью этого процесса - being part of that process
к концу этого - by the end of this
Доступ и использование этого - access and use of this
в контексте этого - in the context of this
в любое время после этого - any time afterwards
в основе этого - at the heart of this
влияние этого изменения - the impact of this change
Синонимы к этого: это, он, него, она, оно, этого
Сказать есть - значит отрицать наличие какого-либо существенного спора по поводу этого термина, что явно неверно. |
To say 'are' is to deny that there is any significant dispute over the term, which is clearly not correct. |
Наличие этого гомологичного кератина как у птиц, так и у крокодилов указывает на то, что он был унаследован от общего предка. |
The presence of this homologous keratin in both birds and crocodilians indicates that it was inherited from a common ancestor. |
Во время этого обследования врач проверяет наличие необычных участков в груди, как визуально, так и вручную. |
During this examination, the doctor checks for unusual areas in the breasts, both visually and manually. |
Основным диагностическим признаком этого вида Echimys является наличие на голове дорсальной белой срединной полосы. |
The main diagnostic character state of this Echimys species is the presence of a dorsal white median stripe on the head. |
В течение этого года все подводные лодки класса Трафальгар были проверены на наличие подобных проблем. |
During that year, all Trafalgar-class submarines were inspected for similar problems. |
Для этого конкретного маршрута обязательно наличие гида. |
For this specific route, a guide is mandatory. |
Это изменение может быть осуществлено, если против него не будет выдвинуто никаких возражений или если обсуждение покажет наличие консенсуса в отношении этого изменения. |
The change may be implemented if no objection is made to it or if discussion shows that there is consensus for the change. |
I have scanned for that element, captain. |
|
Есть ли способ проверить наличие проблем с производительностью этого большого файла данных и возможные предложения о том, как этот файл данных может быть разделен? |
Is there a way to check for performance problems with this large data file, and possible suggestions on how the data file might be split. |
Таким образом, утверждают сторонники, разумный конструктор жизни был необходим для того, чтобы обеспечить наличие необходимых характеристик для достижения этого конкретного результата. |
Thus, proponents argue, an intelligent designer of life was needed to ensure that the requisite features were present to achieve that particular outcome. |
Если вы еще не сделали этого, пожалуйста, подумайте, принесет ли вашему проекту пользу наличие отделов, которые занимаются этими вопросами. |
If you have not already done so, please consider whether your project would benefit from having departments which deal in these matters. |
Я не думаю, что есть достаточно информации о них, чтобы оправдать наличие трех отдельных страниц для этого. |
I don't believe there is enough information on them to justify having three separate pages for this. |
Убедитесь, что каждая часть этого корабля просканированна на наличие живых форм. |
Make sure every part of that. Ship is scanned for life-forms. |
Вследствие этого наличие более рыхлой, вьющейся текстуры волос в других популяциях часто рассматривалось как указание на возможную примесь с негроидными народами. |
By consequence, the presence of looser, frizzly hair texture in other populations has often been considered an indication of possible admixture with Negroid peoples. |
Наличие этого предложения явно не является постоянным предложением. |
Having this sentence is clearly not a permanent sentence. |
Означает ли отсутствие этих знаний у меня -наличие всего этого? |
Does my lack of knowledge of their absence show they are all present? |
Это говорит о том, что наличие кольцевых атомов N напрямую коррелирует с ингибирующим эффектом этого класса соединений. |
This suggests that the presence of ring N atoms is directly correlated with the inhibition effect of this class of compounds. |
Считается, что причиной этого является наличие множественных неочищенных вирусных инфекций из-за отсутствия перфорина. |
Presence of multiple uncleared viral infections due to lack of perforin are thought to be responsible. |
В общей сложности допускается наличие 10 % по весу или количеству лисичек, не соответствующих ни требованиям этого сорта, ни минимальным требованиям. |
A total tolerance of 10 %, by number or weight, of chanterelles satisfying neither the requirements of Class I nor the minimum requirements. |
Наличие пузырьков в его винах считалось недостатком, и Дом Периньон решил разработать точные методы, чтобы ограничить вероятность возникновения этого недостатка. |
The presence of bubbles in his wines was considered a fault and Dom Pérignon set out to develop precise techniques to limit the likelihood of this fault occurring. |
После этого три вагона были заполнены гелием, и ведущие должны были сидеть в них, чтобы проверить наличие утечек. |
After that, the three cars were filled with helium and the presenters were required to sit in them to test for leaks. |
С тех пор многочисленные сообщения подтвердили наличие этого рода при гранулематозном мастите. |
Since then multiple reports have confirmed the presence of this genus in granulomatous mastitis. |
Для этого посетите сайт центра обновления Microsoft и щелкните там пункт Проверить наличие обновлений. |
To do this, go to the Microsoft Update site, and then click Check for updates. |
К лету 2013 года работники этого вида были найдены вблизи зоны выброса,что доказывает наличие гнезд. |
By the summer of 2013, workers of the species were found near the release zone, proving that nests had been established. |
Наличие этого возбудителя иногда можно определить по симптомам, которые проявляются в виде желудочно-кишечного заболевания у матери. |
The presence of this pathogen can sometimes be determined by the symptoms that appear as a gastrointestinal illness in the mother. |
Вместе с тем для максимального использования выгод от этого роста необходимо наличие достаточных возможностей для трудоустройства и прохождения профессионально-технического обучения. |
However, to maximize the benefits of a growing population, sufficient employment and vocational training opportunities must exist. |
Наличие этого исключения не подразумевает какого-либо общего предположения о том, что стороннее программное обеспечение не подвержено влиянию требований авторского Лева лицензии GCC. |
The availability of this exception does not imply any general presumption that third-party software is unaffected by the copyleft requirements of the license of GCC. |
Для работы этого метода необходимо наличие нитридообразующих элементов, к которым относятся хром, молибден и алюминий. |
Nitride forming elements must be present for this method to work; these elements include chromium, molybdenum, and aluminum. |
В то время как наличие этого состояния очень легко заметить, причину этого состояния гораздо труднее распознать. |
While the presence of the condition is very easy to note, the cause of the condition is much more difficult to discern. |
Идентификация двух различных генетических мутаций предполагает наличие гетерогенности этого расстройства. |
The identification of two different genetic mutations suggests that there is heterogeneity of this disorder. |
Если плитки приложения нет на начальном экране, найдите его в списке всех приложений и закрепите его там. Вы также можете зайти в Microsoft Store, чтобы проверить наличие новой версии этого приложения. |
If an app tile is missing from Start, check the App list for the app, and pin it to Start, or go to Microsoft Store and see if a new version of the app is available. |
Анамнез может помочь дифференцировать общие причины этого состояния, такие как менструация у женщины или наличие крови в стуле. |
The history can help to differentiate common causes of the condition such as a menstruation in woman or the presence of blood in the stool. |
Это вредно, так как ведущий символ * является подстановочным знаком в поисковой системе, поэтому наличие этого символа мешает работе функции поиска. |
This is harmful, as a leading * is a wildcard character in the search engine, so having this interferes with the search function. |
До этого момента ППК последовательно отрицала наличие каких-либо трудовых отношений с этой компанией. |
Until then, PPK had consistently denied having any employment relationship with that company. |
Зрачки сужены, что предполагает наличие опиатов в крови, но кроме этого я не вижу никаких внешних проявлений. |
Constriction in his pupils suggests he had opiates in his blood, but beyond that, I see no outward indicators. |
Они показали наличие эвристики, способной играть определенную роль в анализе прогнозов и влиять на инвестиции в силу этого. |
They showed the availability heuristic to play a role in analysis of forecasts and influence investments because of this. |
Наличие этого гена запускает процесс вирилизации. |
Presence of this gene starts off the process of virilization. |
Наличие этого граффити послужило одним из критериев для идентификации здания как борделя. |
The presence of this graffiti served as one of the criteria for identifying the building as a brothel. |
Ввиду этого наличие японского гражданства рассматривается в качестве необходимого требования при назначении упомянутых членов комиссии. |
Japanese nationality is thus considered as necessary to become a commissioner. |
И наличие активных внешних ссылок на WikiProject также усилило бы усилия этого сайта здесь. |
And having an active WikiProject External links would also strengthen the efforts of this site here. |
Записи моей памяти не указывают на наличие пауз или искажений на протяжении этого отрезка времени. |
My memory record does not indicate a pause during that time period. |
Для этого на самом высоком управленческом, экспертном и оперативном уровнях должно быть обеспечено наличие структур и механизмов, содействующих взаимодополняемости этих двух организаций. |
To this end, structures and mechanisms to promote the complementarity of the two institutions must be in place at the highest management, expert and field levels. |
Представитель ЮНФПА подчеркнул, что наличие большого числа организаций системы Организации Объединенных Наций в Индии несколько замедлило реализацию этого процесса по сравнению с другими странами РПООНПР. |
The UNFPA representative underlined that the large number of United Nations organizations in India made the process somewhat slower than in other UNDAF countries. |
Когда периодическая сила выбрана достаточно малой для того, чтобы не заставить систему переключиться на отклик, для этого требуется наличие не пренебрежимо малого шума. |
When the periodic force is chosen small enough in order to not make the system response switch, the presence of a non-negligible noise is required for it to happen. |
Для этого необходимо четко определить, что наличие в сообщении следующих данных следует рассматривать как наличие данных о банковской карте. |
To meet this need, let’s make it clear that the following information should be classified as a credit card. |
Например, наличие очень интенсивного или продолжительного травматического события или получение травмы во время этого события может повысить вероятность развития у человека ПТСР. |
For example, having a very intense or long-lasting traumatic event or getting injured during the event can make it more likely that a person will develop PTSD. |
Одной из оригинальных черт этого процесса является формула «многослойного участия», предусматривающая наличие основных участников и трех категорий вспомогательных участников. |
One original feature of the process is the formula of a layered participation, which includes both main participants and three categories of associate participants. |
Наличие овальной наружной нижнечелюстной фенестры является уникальным для этого рода среди атопозавров. |
The presence of the oval-shaped external mandibular fenestra is unique to the genus among atoposaurids. |
Однако для этого требуется также наличие стандартных геополимерных цементов. |
Yet, to do so, requires also the presence of standard geopolymer cements. |
Наличие антител против патогена в крови человека указывает на то, что он подвергался воздействию этого патогена. |
The presence of antibodies against a pathogen in a person's blood indicates that they have been exposed to that pathogen. |
And nothing in the behavior points to a partner. |
|
Мы сравним ДНК Тима и Отто на наличие родства. Но может, вы ускорите процесс. |
We're gonna collect DNA samples from both Tim and Otto to compare for family markers, but... maybe you can give us a head start. |
Игра дилемма заключенного - это еще один способ, которым эволюционные биологи объясняют наличие обмана в кооперативных микробных системах. |
The prisoner's dilemma game is another way that evolutionary biologists explain the presence of cheating in cooperative microbial systems. |
После встряхивания отливки ее проверяют на наличие дефектов. |
After the shakeout of the casting it is inspected for defects. |
Темы навязчивых идей включают страх перед микробами или грязью, наличие упорядоченных и симметричных вещей, а также сексуальные мысли и образы. |
Themes of obsessions include fear of germs or dirt, having things orderly and symmetrical, and sexual thoughts and images. |
Диагноз предполагал наличие врожденного заболевания и был поставлен без морального осуждения, хотя Кох был описан как глубоко укоренившийся в христианской вере. |
The diagnosis was meant to imply a congenital disorder, and to be made without moral judgement, though Koch has been described as deeply rooted in a Christian faith. |
Is there a simple test for the presence of sugar? |
|
Повторная обрезка стеблей периодически обеспечит наличие свежей поверхности, с которой стебли могут поглощать воду. |
Re-cutting the stems periodically will ensure that there is a fresh surface from which the stems can take up water. |
Я не думаю, что наличие подстраницы действительно поможет или улучшит дискуссию. |
I don't think that having a subpage is going to actually help or improve the debate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наличие для этого».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наличие для этого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наличие, для, этого . Также, к фразе «наличие для этого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.