Налоговый кредит в случае усыновления несовершеннолетнего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Налоговый кредит в случае усыновления несовершеннолетнего - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
adoption credit
Translate
налоговый кредит в случае усыновления несовершеннолетнего -

- налоговый [имя прилагательное]

имя прилагательное: taxing

- кредит [имя существительное]

имя существительное: credit, tick, trust, chalk, jawbone

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- случай [имя существительное]

имя существительное: happening, occurrence, case, event, occasion, incident, chance, luck, accident, fortuity

- усыновление [имя существительное]

имя существительное: adoption, legitimation

- несовершеннолетний

имя прилагательное: minor, underage

имя существительное: infant



Несовершенной является система контроля при выезде усыновленных детей и пересечении или границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system for monitoring the departure from Ukraine of adopted children is inadequate.

О том, что Бог, если он все же существует, прислал нас в мир несовершенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That God if at all He does exist sent us into this world imperfect.

У меня есть ордер на имя несовершеннолетнего Сэнфорда Кларка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a warrant for a minor named Sanford Clark.

Сюда также можно отнести дефекты правового сознания среди несовершеннолетних, совершивших преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here also belong defects in legal consciousness among juveniles who commit crimes.

Он весьма заинтересован в решении вопросов о заключении несовершеннолетних еще со времен его губернаторства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been interested in addressing juvenile incarceration issues since his days as governor.

Пусть ребенка отправят прямо в крыло для несовершеннолетних и поместят в отдельную камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want the kid taken directly to the Juvenile Wing and placed in a cell by himself.

Во всех случаях усыновления наилучшие интересы ребенка редко принимаются во внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best interests of the child put up for adoption are rarely considered in the whole process.

Закон требует соблюдения тайны усыновления ребенка, что обеспечивается закрытым судебным заседанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law requires that the confidentiality of adoption should be respected, and this is ensured by holding closed court sessions.

Такое заявление может быть сделано даже без разрешения, если речь идет о несовершеннолетней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such declaration does not require authorization even if the woman is a minor.

Государство может запретить или ограничить содержание под стражей несовершеннолетних, беременных женщин, покровительствуемых лиц, престарелых или инвалидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A State may prohibit or restrict the detention of minors, expectant mothers, protected persons, the aged, or the disabled.

Он обеспокоен переполненностью тюрем и тем фактом, что раздельное содержание несовершеннолетних и взрослых обеспечивается не всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is concerned at the extreme overcrowding of prisons and at the fact that juveniles are not always held separately from adults.

И всё-то несовершенно в нашем несовершенном мире, а уж любовь - само совершенство в своем совершенном несовершенстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If everything is imperfect in this world... love is perfect in its imperfection.

Тем не менее, отколовшиеся группы ФНИ и СПСИ, которые отказались разоружаться, продолжали создавать небезопасную обстановку и потенциально все еще представляют опасность с точки зрения возможной вербовки несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, FNI and FRPI splinter groups that refused to disarm continued to create insecurity and might still represent a threat for recruitment of minors.

Наряду с этим несовершеннолетние нуждаются в специальной защите в ходе уголовного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, juveniles need special protection in criminal proceedings.

После подписания документов об усыновлении, ребенок сдается в специальные ясли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the adoption papers have been signed, the child is given to a nursery.

В обязанности временного опекуна входит представление интересов несопровождаемого несовершеннолетнего иностранца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temporary guardian/carer of the unaccompanied minor represents the interests of such minor.

Освобождая несовершеннолетнего от наказания, суд может принять решение о помещении его в специальное воспитательное или лечебно-воспитательное учреждение для несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In sparing a minor punishment, the court may decide to place the minor in a reform school or appropriate medical rehabilitative institution.

Или же это иррациональность, несовершенство и сомнениясвойства, которые недоступны любому небиологическому созданию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is it irrationality, imperfection, and doubt – traits beyond the reach of any non-biological entity?

Мы считаем недопустимыми угрозы опубликовать интимные фото других людей или публикацию материалов сексуального характера с участием несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have zero tolerance when it comes to sharing sexual content involving minors or threatening to post intimate images of others.

В целях нанесения вреда или попыток нанесения вреда несовершеннолетним каким-либо образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the purpose of harming or attempting to harm minors in any way.

Это анкета, которую вы заполнили на сайте усыновлений в мае 2006 года, в списке биологических родителей, пытающихся найти своих детей среди усыновленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the profile you registered in may of '06 at adopt connect, a registry for birth parents trying to reconnect with an adoptee.

Понимаете, я хочу отдать ребенка на усыновление, и, я боюсь, никто не захочет усыновить физически неполноценного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm in the process of giving this baby up for adoption, and I'm afraid that no one's going to want to adopt a physically-disabled baby.

И новое дело, о возможности усыновления семьей Загорски в контексте ваших положительных изменений

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New concerns regarding the suitability of the Sagorskys, positive change in circumstance.

Суицидология - наука несовершенная, но для женщин нетипично убивать себя столь жестоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suicidology is an imperfect science, but it's uncommon for women to kill themselves so violently.

Это закрытое усыновление, а значит, вы никогда не сможете связаться с биологическими родителями ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a closed adoption, which means you'll never be able to contact your child's birth parents.

Зубной слепок, полученный от экспертов, был с огрехами, несовершенным, но достаточным для идентификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dental plates pulled by the ME were within the margin of error. Not perfect, but close enough to determine a match.

Закрадывается подозрение, что ты еще несовершеннолетняя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trouble is, I have a sneaking suspicion that you're not of age.

Офицер по связям с населением, офицер по делам несовершеннолетних и офицер управления по делам охраны общественного порядка, констебль Бенерджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community Liaison Officer, Community Juvenile Liaison Officer and Community Policing Case File Officer, PC Bannerjee.

Нильс, мне от тебя нужно лишь признание того, что квантовая механика несовершенна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only gift I want from you, Niels, is an admission that quantum mechanics is incomplete.

ТьI провел в колонии для несовершеннолетних 60 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were in juvenile detention for 60 days.

Ты несовершенный, дефективный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are flawed and imperfect.

Мы все несовершенны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all flawed.

Однако Пенни утверждала, что Томас использовал свое влияние, чтобы сфабриковать усыновление и отправить ее в приют, чтобы скрыть их роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Penny alleged that Thomas used his influence to fabricate the adoption and commit her to the asylum to hide their affair.

Департамент по делам несовершеннолетних Аризоны управляет школами Adobe Mountain и Black Canyon в Финиксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arizona Department of Juvenile Corrections operates the Adobe Mountain and Black Canyon Schools in Phoenix.

Бюро будет работать над такими вопросами, как приемная семья, система правосудия по делам несовершеннолетних, школьные прогулы и детские травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bureau would work on issues such as foster care, the juvenile justice system, school truancy, and childhood trauma.

В декабре 2005 года Совет католических благотворительных организаций Бостона, в котором доминировали миряне, единогласно проголосовал за продолжение усыновления геев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2005, the lay-dominated board of Catholic Charities of Boston voted unanimously to continue gay adoptions.

Это придает вес тому, что из-за аппаратных несовершенств не хуже, чем любая другая операция обработки сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gives weight to something that, due to hardware imperfections, is no worse than just about any other signal processing operation.

Рожденный как Преманшу Кумар Бисвас, Партха был позже усыновлен Устадом барином Мазумдером и Илой Маджумдером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born as Premanshu Kumar Biswas, Partha was later adopted by Ustad Barin Mazumder and Ila Majumder.

Хотя текст W&H имеет большую репутацию и был в течение десятилетия или двух широко принят, его теоретические основы несовершенны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although W&H's text has a big reputation and was, for a decade or two, widely adopted, its theoretical foundations are imperfect.

Аналогично судебно-медицинской идентификации пишущих машинок, компьютерных принтеров и копировальных аппаратов можно проследить по несовершенству их вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to forensic identification of typewriters, computer printers and copiers can be traced by imperfections in their output.

Два года спустя CCA построила в Мемфисе учебный центр Shelby на 200 коек для размещения несовершеннолетних правонарушителей мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years later, CCA built the 200-bed Shelby Training Center in Memphis to house juvenile male offenders.

С 1990-х годов музыкальное программное обеспечение стало доминирующим методом генерирования звука, хотя VCO вновь обрели популярность, часто благодаря своим природным несовершенствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1990s, musical software has become the dominant sound-generating method, though VCOs have regained popularity, often thanks to their natural imperfections.

Не имея возможности заботиться о своей малолетней дочери, Митчелл отдал ребенка на усыновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to care for her infant daughter, Mitchell placed the child up for adoption.

Несовершеннолетним по-прежнему разрешается въезд только в присутствии опекуна или с письменного разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minors are still allowed entry only in the presence of a guardian or with written permission.

Например, речь может идти о частной переписке, в некоторых случаях связанной с несовершеннолетним редактором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, private correspondence may be involved, in some cases relating to an underage editor.

11 февраля 2014 года Конгресс Коауила одобрил усыновление детей однополыми парами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 February 2014, the Congress of Coahuila approved adoptions by same-sex couples.

Во время суда его судили как несовершеннолетнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the trial he was tried as a minor.

Это, как правило, не влияет на то, как используется несовершенное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This generally does not affect how the imperfect is used.

В экономической теории несовершенная конкуренция - это тип рыночной структуры, демонстрирующий некоторые, но не все особенности конкурентных рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In economic theory, imperfect competition is a type of market structure showing some but not all features of competitive markets.

Следовательно, это гораздо более глубокая проблема, учитывая последствия несовершенства международных рынков капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, it is a much deeper problem considering the consequences of imperfections in international capital markets.

Именно в это время возникла успешная схема колыбель-младенец, которая позволяла матерям анонимно предлагать своих новорожденных на усыновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The successful cradle-baby scheme, which enabled mothers to anonymously offer their newborns for adoption, emerged during this time.

Железнодорожная компания построила для своих рабочих больницу, которая впоследствии была психиатрической лечебницей для несовершеннолетних, а теперь переоборудована в гостиницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The railway company built a hospital for its workers that was later a juvenile psychiatric facility and has now been converted to a hotel.

Несовершенное противопоставляется совершенному аспекту, который используется для описания действий, рассматриваемых как целостное целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The imperfective contrasts with the perfective aspect, which is used to describe actions viewed as a complete whole.

Одно и то же событие может быть описано как совершенное в одном предложении, а затем несовершенное в следующем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very same event may be described as perfective in one clause, and then imperfective in the next.

После этого власти по делам несовершеннолетних обозвали его поджигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereupon, he was called a firebug by the juvenile authorities.

Статьи 159 и 160 предусматривают более суровые наказания за изнасилование и насильственное сексуальное насилие в отношении несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sections 159 and 160 provide harsher penalties for rape and forcible sexual assault of juveniles.

Например, в Кодексе Хаммурапи подробно излагаются права усыновителей и обязанности усыновленных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Code of Hammurabi, for example, details the rights of adopters and the responsibilities of adopted individuals at length.

Швеция сделала усыновленных полноправными членами семьи в 1959 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweden made adoptees full members of the family in 1959.

Совместное усыновление однополыми парами является законным в 26 странах, а также на различных субнациональных территориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joint adoption by same-sex couples is legal in 26 countries, and additionally in various sub-national territories.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «налоговый кредит в случае усыновления несовершеннолетнего». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «налоговый кредит в случае усыновления несовершеннолетнего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: налоговый, кредит, в, случае, усыновления, несовершеннолетнего . Также, к фразе «налоговый кредит в случае усыновления несовершеннолетнего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information