Напороть руку на гвоздь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
напороться - run into
напороться на что-л. - run into smth.
напороть - rip / unstitch / undo of
напороть руку на гвоздь - cut hand on a nail
напороться на что-то - impale oneself upon something
делать на скорую руку - slap together
связать руку и ногу - tie hand and foot
пожать кому-л. руку - shake smb. hand
здороваться за руку - shake hands
возьми мою руку - take my hand
держи меня за руку - hold my hand
вы отпускаете мою руку - you let go of my hand
дайте мне вашу руку - give me your arm
которая идет рука об руку - which goes hand in hand
она сломала руку - she broke her arm
Синонимы к руку: Руку, рюкю, рюкюан
разбивать на шпации - space
выращивать овощи на продажу - truck
на расстояние - at a distance of
записывать на пластинку - record
стоящий на якоре - anchored
нетвердый на ногах - unsteady on foot
живущий на пособие по бедности - pauper
позывы на рвоту - the urge to vomit
детский складной стул на колесах - stroller
разрыв снаряда на осколки - fragmentation
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
гвоздь с широкой шляпкой - hob nail
забивать последний гвоздь в крышку гроба - drive final nail in the coffin
строительный гвоздь - nail
кровельный оцинкованный гвоздь - roofing galvanized nail
винтовой гвоздь - screw nail
корабельный гвоздь - log raft nail
гвоздь кусает - a nail biter
гвоздь машинного производства - machine made nail
как дверной гвоздь - as a doornail
наступить на ржавый гвоздь - step on a rusty nail
Синонимы к гвоздь: нагель, ухналь, шпигорь, гвоздик, двоетес, метиз, пунсон, костыль, свайка, баут
Значение гвоздь: Заострённый стержень, обычно железный, со шляпкой на тупом конце.
He's a scream at parties. |
|
Он вбивает гвоздь в гроб низкооплачиваемого 3D, но ему понадобится гораздо больше гробов, чем это. |
It puts a nail in the coffin of low-rent 3D, but it will need a lot more coffins than that. |
Гвоздь был короче, чем сообщил Хаас, и, следовательно, не мог проткнуть две пяточные кости и дерево. |
The nail was shorter than Haas had reported and thus would not have been long enough to pierce two heel bones and the wood. |
Нет у меня, никакой проблемы, если, не брать во внимание, тот факт, что, каждый раз, как ты произносишь это, ты вбиваешь еще один гвоздь, в гроб английского языка. |
I don't have an issue, Unless you count the fact that every time you say it, you're contributing to the death of the English language. |
Хотя Трамп не исключил решение о двух государствах – подход, одобренный Организацией Объединенных Наций, – возможно, он забил последний гвоздь в его гроб. |
Though Trump has not ruled out the two-state solution – the approach endorsed by the United Nations – he may have put the final nail in its coffin. |
Почему по четвергам господин такой-то никогда не вешает на гвоздь ключ от своей комнаты? |
Why does Mr. So-and-So never hang his key on its nail on Tuesday? |
Я создам с ней и с тобой новый номер - гвоздь нашей программы. |
I'm going to come up with a whole new star act around you and her. |
Голос ее звучит так, как будто пила налетела на гвоздь, и мне это показалось до того забавным, что я чуть не рассмеялся. |
I think how her voice sounds like it hit a nail, and this strikes me so funny I almost laugh. |
После череды печальных поражений, он решил повесить перчатки на гвоздь, и открыл зал. |
After a string of heartbreaking losses he decided to hang up the gloves and he opened up a gym. |
Такое неуважение к собственной природе настолько постыдно что кто бы не нес за это ответственность, он должен напороться на собственный кол. |
An act of self-loathing so shameful that whoever is responsible should fall on his own stake. |
Я за гвоздь зацепился. |
I'm caught on a nail here. |
Why don't you just hammer the nail in? |
|
Он поставил козлы у стены, повесил пилу на гвоздь и вошел в дом. |
He put his wooden buck down, and, hanging his saw on a nail on the side of the house, came in. |
Также в подошвы ботинок вмялся деревянный гвоздь, и Даки обнаружил в протекторе частички древесных опилок. |
There was also a wood tack embedded in the boot's rubber heel, and Ducky found particles of sawdust in the grooves. |
Обвинить порядочного гражданина и напороться на обвинение в клевете? |
Offend a good citizen and involve the department in a slander suit? |
I hung the key on its nail and steered him to the way. |
|
В обветшалый дубовый стояк позади кафедры был забит железный гвоздь ручной ковки. |
There was a hand-forged iron spike driven into the rugged oak post behind the pulpit. |
Вы как зеленая веточка и сырая спичка, ржавый молоток и ледяной гвоздь. |
A rusty hammer and an icy nail. |
And if the devil doesn't like it He can sit on a tack |
|
Каково же было изумление ученых, когда рентген показал, что в череп папы был вколочен здоровенный десятидюймовый гвоздь! |
Incredibly, the X ray had revealed a ten inch nail driven into the Pope's skull. |
Джордан, мальчик уже лазит в твоих тампонах, мы должны забить последний гвоздь в этот маленький голубой гробик? |
Jordan...the boy already lipsinks into your tampons, must we put a final nail in this tiny gay coffin? |
И конечно, гвоздь программы - Безумный пророк всея эфира, Говард Бил! |
And starring the Mad Prophet of the Airways, Howard Beale! |
Шесть изумительных дам откроют вам тайну страсти, недавно найденную в гробнице Нефертити. Гвоздь программы - обворожительная Трикси Дилайт! |
Six unusual ladies unveiling the secret of passion, found only a few years back in the Egyptian tomb of Queen Neferetti, and featuring the luscious Miss Trixie delight! |
У вас была возможность вставить второй гвоздь, когда настраивали гильотину для Евы. |
You had ample opportunity to add that second nail when you set up the guillotine for Eva. |
Звук такой, как будто гвоздь выдирают из свежей сосновой доски: иии-иии-иии. |
A sound comes out of his mouth like a nail being crowbarred out of a plank of green pine; Eee-eee-eee. |
Я просто говорю, что если ты захочешь когда-нибудь повесить стринги на гвоздь, я тебя пойму. |
I'm just saying, if you ever wanted to hang up the ol' G-string, I'd completely understand. |
Но я готов привести вам любые доказательства того, что этот гвоздь он получил из плохо обработанного сена. |
But I'll lay you any odds you like that that piece of wire came from a badly cut bale of hay. |
Тут что, гвоздь из пола торчит? |
Is there a nail sticking up through the floor? |
She's dead as a doornail, my friend. |
|
I'd like to drive a nail in his head. |
|
It will be the biggest hit of the season. |
|
Найдя дорогу, я положил карту в сапог, чтобы гвоздь не так сильно впивался мне в ногу. |
How do I lose, I used the To lessen the sting of nail boots. |
Which makes him harder than a coffin nail. |
|
Ma lighted the lantern and hung it on a nail. |
|
Абра взглянула на будильник, повешенный на гвоздь в стене. |
She looked at the alarm clock hung on a nail on the wall. |
Hit the nail there, right on the head. |
|
Его шапочка зацепилась за гвоздь вон там а его посох торчал из воды. |
His cap was caught on a nail down there and his staff poking up through the water. |
Гейл, это гвоздь сезона. |
Why, Gail, it's the biggest hit in town. |
Должно быть, я наехала на гвоздь или что-то в этом роде. |
Must have run over a nail or something. |
Пока что мы засовываем все это в наши сапоги, -ведь нам придется взять их с собой, чтобы не напороться на той стороне на проволоку и битое стекло. |
We stow the things carefully in our boots; we have to take them to protect our feet against treading on wire and broken glass on the other bank. |
Thought you hung up the spurs, cowboy. |
|
He put the little picture back on its nail. |
|
Вытряхнув золу, Темпл вытерла туфлю о пальто и положила на кровать, потом повесила на гвоздь фляжку. |
She emptied it and wiped it on her coat and laid it on the bed and took the canteen and hung it on a nail in the wall. |
Раздался звук, как будто выдернули гвоздь, и потом страшная рука протянулась сквозь прутья. |
There was the sound of a nail being pulled from a board and then the terrible arm poked through the bars. |
When you're a hammer, everything in the world looks like a nail. |
|
This is the feature of your party. |
|
Сколько раз я слышала от матадоров такие слова, перед тем как им напороться на рог. |
How many times have I heard matadors talk like that before they took a goring. |
Кто-то забивал гвоздь. |
Hammer and nail, wasn't it? |
Ник подошел к мешку, ощупью отыскал бумажный пакет с гвоздями и со дна пакета достал длинный гвоздь. |
Nick went over to the pack and found, with his fingers, a long nail in a paper sack of nails, in the bottom of the pack. |
Оно заражено, с очень большой дыркой, будто вы воткнули гвоздь в него, чтобы снять давление. |
It's infected, with a really big hole like you stuck a nail in it to relieve the pressure. |
A nail in the coffin. |
|
I put a nail in its coffin. |
|
Я никогда с тобой не разведусь, - сказал, как вогнал последний гвоздь. |
'I shall never divorce you,' he said, as if a nail had been driven in. |
Когда сегодня я рассматривал этот гвоздь я заметил что кончик был слегка обуглен |
When I examined that nail today, I noticed that the tip was slightly charred. |
Это был высокий, худой иссохший человек лет сорока, похожий на длинный гвоздь с большой головкой. |
He was a tall, thin, withered-looking man, about forty years of age, and resembled a long nail with a big head. |
На щите был изображен украшенный шип-гвоздь и два изящных металлических крепления, украшенных хищной птицей и похожим на дракона существом. |
The shield bore an ornamented boss-stud and two fine metal mounts, ornamented with a predatory bird and a dragon-like creature. |
Забитые сваи вытягиваются на необходимую глубину с применением внешней энергии точно так же, как забивается гвоздь. |
Furthermore, during World War II many buildings were badly damaged or destroyed by bombs dropped in several raids by the Allied forces. |
Последний гвоздь в крышку гроба для броненосного крейсерского типа был заложен в разработку бронебойных снарядов под названием capped armor-piercing shell. |
The final nail in the coffin for the armored cruiser type was in a development in armor-piercing shells called capped armor-piercing shell. |
Забитые сваи вытягиваются на необходимую глубину с применением внешней энергии точно так же, как забивается гвоздь. |
Driven piles are extended to their necessary depths with the application of external energy in the same way a nail is hammered. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «напороть руку на гвоздь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «напороть руку на гвоздь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: напороть, руку, на, гвоздь . Также, к фразе «напороть руку на гвоздь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.