Изумительных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изумительных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
amazing
Translate
изумительных -


Шесть изумительных дам откроют вам тайну страсти, недавно найденную в гробнице Нефертити. Гвоздь программы - обворожительная Трикси Дилайт!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six unusual ladies unveiling the secret of passion, found only a few years back in the Egyptian tomb of Queen Neferetti, and featuring the luscious Miss Trixie delight!

Это один из тех изумительных обманов, которыми он гордится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was another of those brilliant tricks he boasts about.

Да, хорошо, но не забудем, что его сделала Ямаха, и они выпустили несколько изумительных мотоциклетных двигателей, и Noble вставил два турбонагнетателя в них, и это дало 650 лошадиных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, well, OK, but let's not forget, Yamaha make it, and they produce some pretty amazing motorcycle engines, and Noble have then strapped two turbos to it, so it makes 650 brake horsepower.

Мы сделали плакаты, напекли изумительных кексиков...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made signs, these stupendous little muffins...

Монастырский комплекс Гандзасар - одно из изумительных сокровищ истории армянской архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gandzasar monastery complex is the most wonderful treasure of Armenian architectural history.

Почему и не дать вам двоим минутку поговорить о ваших изумительных проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't give you two a minute so you can talk about your earth-shattering problems.

Сегодня на повестке дня я, я, я... и этот Хеми V-8, у которого под капотом 390 изумительных лошадиных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today is all about me, me, me... And that hemi v-8, which, i'll have you know, churns out an astonishing 390 horsepower, guster.

У нас много изумительных перегонных аппаратов здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a lot of amazing micro-distillers here today.

Я отдыхаю в самых изумительных местах в мире, я лазил по скалам, я занимался исследованиями, я ездил на сафари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get to vacation in all the fabulous spots of the world, I've climbed mountains, I've explored, I've been on safaris.

Одно из самых изумительных зрелищ получилось, когда я спугнул стаю рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most amazing things was disturbing a shoal of fish.

Весь он, от волнистых черных кудрей и изумительных синих глаз до маленьких изящных рук и ступней, поистине совершенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the loose black curls of his head and the startling blue of his eyes to the small, slender hands and feet, he was perfect.

Он знал все решительно - и даже больше - обо всем на свете! Словом, он сделал простодушному майору самые изумительные разоблачения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew everything and a great deal besides, about all the world-in a word, he made the most astounding revelations to the simple-hearted Major.

Это просто изумительная музыка! Как она называется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is one amazing piece of music What is it called?

Он говорит, что у него есть кое-что изумительное показать мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says got something amazing to show me.

Изумительная история, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marvelous story, Captain.

Она показалась мне такой изумительной ... - Мари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just find it bewildering that Marie.

Поздравляю с вашей изумительной победой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congratulations on your astounding victory

На пляже такой день изумительный, приятель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a beautiful day on the beach, man.

И дабы быть изумительно искренними, Мистер Мэйхью,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to be magnificently frank, Mister Mayhew

За эти три года, которые Андре Жильян работал поваром у адвоката, он отлично узнал, какой влиятельной особой тот был. Просто изумительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the three years Andre Gillian had worked as a cook for the attorney, he had learned how influential his employer was. It was amazing.

Такой изумительный вечер, поздравляю вас, -сказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Such a delightful party; I do congratulate you,' she said, and

Мы планировали все эти изумительные закуски с поставщиками, а сами не попробовали даже кусочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We planned this amazing meal with the caterers, and we haven't had a bite of it.

Только представь себе как я появлюсь в своем изумительном наряде на Гранд Галлопинг Гала в Кантерлоте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you just picture it? Moi, stepping up in astounding new gown at the Grand Galloping Gala in Canterlot!

Где девушка, в которую я влюбился девушка, которую я находил изумительной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's the girl that I fell in love with, the girl that I found irresistible?

Невероятно, прекрасно, великолепно и изумительно, потому что на первом месте c погрешностью, установленной стандартами QI, Люси Портер с +8 очками!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's extraordinary, it's wonderful, it's terrific and it's marvellous because, in first place, by quite a margin - that's to say by QI standards - it's Lucy Porter, with 8 points!

Это было поистине изумительно, ибо всем в окрестностях на сорок верст было превосходно известно знаменитое стрекотание шереметевских лягушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was quite extraordinary, because everyone for twenty miles around was familiar with the croaking of the Sheremetev frogs.

Этот доктор просто изумительный, и когда ты вылечишься всё то, что тебя так сейчас беспокоит пройдёт бесследно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This doctor is the best and when they remove what's causing the trouble, you'll be as right as rain.

Мы не вернем м-ра Изумительного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll never get Mr Fabulous.

Почему отдых в Турции? Турция - это изумительная природа, золотые песчаные пляжи, живописные горы, покрытые сосновыми реликтовыми лесами, яркое солнце и, конечно, четыре кристально-чистые, ласковые и тёплые моря - все это делает курорты Турции привлекательными для туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yacht charter, blue voyage organizations, diving, corporate charters & VIP services by luxury fleet in Turkish Coasts and Greek Islands.

У него нет такого, нет эгоизма вообще, главное, что подается на тарелке и что происходит, и как обслуживают гостей, он человек который стремится чтобы люди, когда люди приходят в ресторан он хочет, чтобы они получали изумительное переживание, независимо от того, покупают ли они бутылку вина за 30 фунтов или за 3000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no kind of, there's no ego there at all, it's all about what goes out on the plate and what happens, and how the guests are treated, he's very much a person that people, when people come to the restaurant he wants them to have an amazing experience, no matter if they're kind of buying a £30 bottle of wine or £3,000 bottle of wine.

Какая изумительная коллекция!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a fascinating collection...

Катание на самом деле выглядит изумительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The riding actually looks amazing.

Это изумительная история, но она о юноше, боящемся того, что он не сможет стать значимой фигурой в мире мужчин, пока не отомстит за убийство отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a marvelous story, but actually, it's about a young man fearful that he won't be able to make it as a powerful figure in a male world unless he takes revenge for his father's murder.

Ты просто изумителен, Фрэнк! - восторженно вырвалось у нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Frank, she said to him, quite ecstatically, you're so wonderful!

А у мисс Эмилии Седли ее главной наставницей была любовь; и просто изумительно, какие успехи сделала наша юная ученица под руководством этой столь популярной учительницы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, love was Miss Amelia Sedley's last tutoress, and it was amazing what progress our young lady made under that popular teacher.

Хороши, плохой и изумительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Good, the Bad, and the Fabulous.

В лунном свете и мерцании фонарей они изумительно держат ритм танца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the moonlight and twinkling lights ... Amazing ... they keep the rhythm of dance.

Они - все изумительные притворщицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are all marvelous pretenders.

В любом случае, я был изумительно испорчен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case I was pretty messed up.

Пицца изумительная, и обслуживание на высоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pizza is excellent, and the service is sublime.

Совершенно изумительная шляпка, - сказал я. -Но ведь ты даже не смотришь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a perfectly lovely hat, said I. But you're not even looking.

Но, дорогая моя мисс Смит, много ли найдется женщин, одаренных вашей изумительной твердостью духа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But how many, my dear Madam, are endowed with your prodigious strength of mind?

Патти запекает яблоки в тесте изумительно. Ну что, миссис Уэстон, кажется, ваши уговоры подействовали и милые девицы согласны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patty makes an excellent apple-dumpling.Well, Mrs. Weston, you have prevailed, I hope, and these ladies will oblige us.

Платье было действительно и дорогое, и изумительно сшитое: прямо от Минангуа из Москвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dress was really an expensive one and unusually well made. It came straight from Minangois in Moscow.

Разумеется, я должен обсудить с директорами, но вы, похоже, изумительно подходите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, I shall have to discuss with my directors, but you seem admirably suited.

Благодаря его изумительной книжки из библиотеки, сироты одержали полную победу над нашими кошмарными замыслами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to his stupendous library book, the orphans have achieved a grand victory over our evil ways.

Мне снится один и тот же сон... я вижу изумительно прекрасную женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the exact same dream... in which an amazingly beautiful woman floats by.

Изумительная, замечательная девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An astounding, remarkable girl.

За всем этим стояла динамичная энергия Аденоида Гинкеля, чей изумительный гений вёл вперёд совершенный народ, чья бурная деятельность не прерывалась ни на минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind it was the dynamic Adenoid Hynkel, whose genius ran the nation, whose ceaseless activity kept him occupied every moment of the day.

Ага, свадьба в этом изумительном отеле BB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the wedding's at this awesome BB.

Мы сделаем сегодняшний день идеальным. Изумительным во всех отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're making today a perfect day A fabulous day in every way

Этого изумительно доброго мужчину, и мы поженились, и у нас были дети и я пообещала себе, что могла бы быть лучшей матерью .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This amazingly kind man, and we got married, and we had kids, and I promised myself that I would be the best mother ever.

Обширная акватория с пляжей отеля создает идеальные условия для любителей водных спортов; изумительную среду Шумавы с вновь исправленными велосипедными дорожками в свою очередь оценят любители велоспорта и туризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large surface of the lake with its own beach offers ideal conditions for water sports enthusiasts.

Однако же вы управляете изумительно чистым баром и вследствие этого я даю бару Падди максимальное количество баллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you do have an amazingly clean bar and therefore I'm giving Paddy's Pub the highest possible grade.

Чтож, я могу сделать изумительные ребрышки риоха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I can do an amazing short ribs rioja.

Да, поистине изумительно легко убить человека!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes; it is indeed a marvellous easy thing to kill a man.

Вот мы сидим на бревне, и в нем, миссис Сэмпсон, - говорю я, - заключена статистика -более изумительная, чем любая поэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in the glorious columns of ascertained facts and legalised measures that beauty is to be found. In this very log we sit upon, Mrs. Sampson, says I, is statistics more wonderful than any poem.

Технически, изумительно, не является броской фразой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, technically, awesome wouldn't be a catchphrase.


0You have only looked at
% of the information