Нарезанной свежей петрушки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нарезанный - sliced
мелко нарезанная солома - finely chopped straw
машина для нарезания и завертывания брусков прессованных дрожжей - yeast cutting and wrapping machine
нарезанный укроп - chopped dill
нарезанного манго - chopped mango
нарезание резьбы червячной фрезой - thread hob milling
свеже нарезанный - freshly sliced
червячная фреза для нарезания червячных колёс - worm-gear hob
червячная фреза для нарезания звёздочек - sprocket hob
он нарезанный - he sliced
выпуклость свежей штукатурки - bulge fresh plaster
свежей - fresh
запах свежей крови - the smell of fresh blood
бак для свежей воды - freshwater tank
использование свежей - use fresh
свежей и отдохнувшей - fresh and rested
свежей и актуальной - fresh and relevant
нарезанной свежей петрушки - chopped fresh parsley
подача свежей воды - supply of fresh water
шуга из льда и свежей воды - ice-fresh-water slurry
корневая петрушка - turnip-rooted parsley
кудрявая петрушка - curly leaf parsley
дикая петрушка - wild parsley
петрушки - parsley
петрушку - parsley
веточка петрушки - a sprig of parsley
собачья петрушка - fool's parsley
измельченная петрушка - minced parsley
лиственный петрушка - leafed parsley
нарезанной свежей петрушки - chopped fresh parsley
Когда Фред К. Шмидт создал горячий коричневый цвет, его нарезанная жареная индейка была редкостью, так как индейку обычно приберегали для праздничных пиршеств. |
When Fred K. Schmidt created the Hot Brown, its sliced roast turkey was a rarity, as turkey was usually reserved for holiday feasts. |
Когда-то мелко нарезанные документы в помойке служили верным симптомом, что кто-то ведет тайную жизнь. |
Shredded documents in the trash used to be a strong indicator that someone had a secret. |
Его принято подавать с ломтиком лимона, чтобы придать хлебным крошкам больше вкуса, и веточкой петрушки. |
It is common to serve it with a slice of lemon, to give the bread crumbs more taste, and a sprig of parsley. |
Джон де Грейсток прикреплял тонко нарезанные кости рогатой рыбы к хвостовику стрелы. |
John de Greystock was affixing the thin carved bones of a hornfish to the butt of an arrow. |
Shredded-up pieces of your book. |
|
Все нарезанные, очищенные или приготовленные фрукты и овощи должны быть охлаждены в течение двух часов. |
All cut, peeled, or cooked fruits and vegetables should be refrigerated within two hours. |
Добавьте немного эстрагонового уксуса, который еще не закипел, немного перца и соли, а также рубленый равигот или просто немного петрушки. |
Add a little tarragon vinegar, that has not boiled, some pepper and salt, and minced ravigotte, or merely some parsley. |
Пальмовые корни иногда замачивают в банке с соленой водой и нарезанным чесноком, чтобы размягчить их, а затем используют в блюдах. |
Palm roots are sometimes soaked in a jar with salt water and sliced garlic to tenderize them, then used in dishes. |
Это очень жирный толсто нарезанный очень соленый бекон, который почти всегда подают сырым. |
It's very fat thick-cut very salty bacon almost always served raw. |
Стейк с картошкой фри - это откровение ... нежное бычье мясо, украшенное жареным тонко нарезанным картофелем фри. |
Steak frites is a revelation... tender Angus beef adorned with tiny matchstick fries. |
Все они приправлены тмином, Аджи,изюмом, арахисом, оливками и нарезанными или нарезанными вкрутую яйцами. |
They are all seasoned with cumin, aji, raisins, peanuts, olives and sliced or chopped hard boiled eggs. |
Его готовят с яйцом, мелко нарезанной петрушкой и зеленым луком. |
It's made with egg, chopped parsley and scallions. |
Но, Ким нуждается в яблоке очищенном, и нарезанном на ломтики. |
But, uh, Kim needs her apple, peeled, cored, and sliced. |
Затем взял сковородку и достал из холодильника упаковку нарезанного ломтиками бекона. |
He got out a frying pan and took a package of bacon from the refrigerator. |
Это сделано из мелко нарезанной вяленой говядины здоровой решётки трюфелей, капли коньяка и когда это почти приготовлено, ложка икры из Вьетнама. |
It's made with finely cut dried beef a healthy grating of truffle, a drop of cognac and when it's almost cooked, a spoonful of caviar from Vietnam. |
Это сделано из мелко нарезанной вяленой говядины здоровой решётки трюфелей, капли коньяка и когда это почти приготовлено, ложка икры из Вьетнама. |
It's made with finely cut dried beef a healthy grating of truffle, a drop of cognac and when it's almost cooked, a spoonful of caviar from Vietnam. |
Поднимите руки, если у вас дома есть буханка нарезанного хлеба. |
Can I have a show of hands if you have a loaf of sliced bread in your house? |
Порубленная покрышка, кофе-машина и мелко нарезанное тело - если это то, чем кажется. |
A chopped-up rubber tire, a coffee maker, and a cheese-grated body- if that's what this is. |
Сама же барыня - говорили о ней - не умеет отличить буженину от телятины и однажды позорно купила вместо петрушки - хрен! |
She was like her mistress, they said of her. She did not know how to cook a dish of fried veal and onions properly, and one day she ignominiously bought radishes, thinking she was buying parsley. |
Then add some olive oil and some parsley. |
|
Мясо корнуэльских куриц, мастерски нарезанное симпатичным мальчиком в ресторане. |
Cornish game hen, expertly carved by a beautiful boy in a restaurant. |
And garnished with a little slice of lemon, with a small bunch of parsley. |
|
Взяла под прилавком квадратно нарезанную газету, положила на прилавок, достала две плюшки. |
From under the counter she produced a square cut from a newspaper and laid it on the counter and lifted the two buns out. |
Кубики тофу. Чили с нарезанным сыром, орехи пекан, сливки из пара, угадайки... |
Tofu cubes, tidy Joes, chili con cottage cheese, pecan blandies, cream of steam, you guess 'ems... |
оставил две больших буханки черного, нарезанную буханку белого. |
Left two large brown and a sliced white. |
Одно нажатие, и у вас нарезанный лук для гамбургера. |
One tap, and you've got sliced onions for burgers. |
Эта терраса, нарезанная по склону холма, идет на восток, на запад. |
This terrace cut into the side of the hill runs east, west. |
Пусть у вас всегда будет наготове жареная телятина и уже нарезанный сыр, - сказала щедрая миссис Винси, которая была теперь нарядна и бодра, как прежде. |
Have some stuffed veal always, and a fine cheese in cut. You must expect to keep open house in these last illnesses, said liberal Mrs. Vincy, once more of cheerful note and bright plumage. |
I'll bring your dear thief back to you in pieces! |
|
Думая о нашем следующем магазине, следует признать, что будущее лапши - это нарезанные квадратиками овощи, а не ломтики. |
So for our next shop, it's time to face it the future of noodles is dice-cut vegetables no longer slices. |
He was with me when the Trojans butchered my arm. |
|
Она рассказала ему про эту лондонскую фирму, которая торгует нарезанным хлебом... |
She told him about this London bakery that delivers bread ready sliced and George said... |
Нарезанный и исследованный под электронным микроскопом стебель дает нам ответ. |
Sliced and examined under the electron microscope, this is how it appears in section. |
Нарезанные кубиками соленые огурцы также являются нормальным ингредиентом финского Строганова. |
Diced brined pickles are also a normal ingredient in Finnish Stroganoff. |
Другим популярным блюдом является адобонг талонг, который представляет собой нарезанный кубиками баклажан, приготовленный с уксусом, соевым соусом и чесноком в качестве адобо. |
Another popular dish is adobong talong, which is diced eggplant prepared with vinegar, soy sauce, and garlic as an adobo. |
Суп вьетнамского происхождения обычно состоит из рисовой лапши, лука, трав, приправ и тонко нарезанной говядины или курицы в прозрачном бульоне. |
A soup of Vietnamese origin typically consisting of rice noodles, onions, herbs, seasonings, and thinly sliced beef or chicken in a clear broth. |
Нарезанный ломтиками chả lụa подается на bánh cuốn и украшается жареным луком-шалотом. |
Sliced chả lụa served over bánh cuốn, and garnished with fried shallots. |
Его часто готовят с соусом Святой Троицы, РУ с коричневым мелко нарезанным луком, болгарским перцем, сельдереем и чесноком в воде, бульоне или вине. |
It is often made with a Holy Trinity Gravy, a roux with brown chopped onion, bell pepper, celery and garlic in water, broth or wine. |
Наиболее распространенной формой торговли является тюк, но также кирпичные или даже рыхлые, предварительно нарезанные бутылки распространены на рынке. |
Most common trading form is the bale but also bricked or even loose, pre-cut bottles are common in the market. |
Пататье speciaal, с картофелем фри, кетчупом карри или томатным кетчупом и нарезанным сырым луком, является популярным фаст-фудом в Нидерландах. |
A patatje speciaal, with frietsaus, curry ketchup or tomato ketchup, and chopped raw onions, is popular fast food in the Netherlands. |
Нарезанное заливное должно быть сделано в террине или в заливной форме. |
The sliceable aspic must be made in a terrine or in an aspic mold. |
Нарезанная индейка часто используется в качестве мясного сэндвича или подается в качестве мясного ассорти; в некоторых случаях, когда рецепты требуют курицу, индейку можно использовать в качестве замены. |
Sliced turkey is frequently used as a sandwich meat or served as cold cuts; in some cases, where recipes call for chicken, turkey can be used as a substitute. |
Чеснок, обжаренный с кориандром, добавляют в молохию, популярный зеленый суп, приготовленный из мелко нарезанных листьев джута, иногда с курицей или кроликом. |
Garlic fried with coriander is added to molokhiya, a popular green soup made from finely chopped jute leaves, sometimes with chicken or rabbit. |
Пайяр-более древний французский кулинарный термин, обозначающий быстро приготовленный, тонко нарезанный или толченый кусок мяса. |
Paillard is an older French culinary term referring to a quick-cooking, thinly sliced or pounded piece of meat. |
Он состоит из чередующихся слоев нарезанного картофеля, сыра Бофор и кусочков сливочного масла, с бульоном в качестве жидкости. |
It consists of alternating layers of sliced potatoes, Beaufort cheese, and pieces of butter, with bouillon as the liquid. |
Дополнительные варианты включают чередование слоев шоколада и ванильного пудинга, или добавление нарезанных бананов или ананасов между слоями. |
Additional variations include alternating layers of chocolate and vanilla pudding, or the addition of sliced bananas or pineapples between the layers. |
Это горячее рагу из нарезанного на пару квашеного хлеба, приготовленного на бараньем бульоне и поданного с бараниной. |
It is a hot stew of chopped-up steamed leavened bread cooked in lamb broth and served with lamb meat. |
Их готовят на комале, затем заливают томатным соусом и мелко нарезанным салатом или капустой. |
They are cooked on a comal then topped with tomato sauce and chopped lettuce or cabbage. |
Шрикханд-это блюдо, приготовленное из Чакки, сахара, шафрана, кардамона, протертых или нарезанных кубиками фруктов и орехов; его часто едят с Пури. |
Shrikhand is a dish made with chakka, sugar, saffron, cardamom, pureed or diced fruit and nuts mixed in; it is often eaten with poori. |
Он продается упакованным и либо предварительно нарезанным, либо неслицированным, в нескольких вариантах. |
It is sold packaged and either pre-sliced or unsliced, in several varieties. |
Его также подают нарезанным ломтиками, обжаренным с чесноком и рыбным соусом до полной готовности. |
It is also served sliced, stir-fried with garlic and fish sauce until just tender. |
Еще одно популярное блюдо-запеченные в духовке кабачки, нарезанные ломтиками или натертые на терке, покрытые смесью яиц, йогурта, муки и укропа. |
Another popular dish is oven-baked zucchini—sliced or grated—covered with a mixture of eggs, yogurt, flour, and dill. |
Блюдо обычно готовят из тонко нарезанной говядины, но в некоторых вариантах используют свинину, крабов, курицу, баранину, утку или омара. |
The dish is usually made with thinly sliced beef, but some versions use pork, crab, chicken, lamb, duck, or lobster. |
Они обычно продаются нарезанными ломтиками и предназначены для приготовления в тостере. |
These are usually sold sliced and are intended to be prepared in a toaster. |
Вместо этого клаббе подают с нарезанным кубиками беконом на гарнир. |
Klabbe is instead served with diced bacon on the side. |
Другие варианты палт-леверпальт, с добавлением измельченной печени в тесто, и нюрпальт, с нарезанной кубиками почкой, смешанной с начинкой из бекона. |
Other palt variants are leverpalt, with minced liver added to the dough, and njurpalt, with diced kidney mixed into the bacon filling. |
Большинство рецептов включают мускатный орех, а также есть варианты с использованием порошка карри или добавлением мелко нарезанных овощей, таких как морковь. |
Most recipes include nutmeg and there are also variations using curry powder or that add in finely chopped vegetables such as carrot. |
Мулухия-это тушеное мясо с листьями мальвы, курицей, говядиной и по-ливански, посыпанное сырым мелко нарезанным луком и уксусом поверх риса. |
Mulukhiyah is a stew with mallow leaves, chicken, beef, and in the Lebanese fashion, topped with raw chopped onions, and vinegar over rice. |
Маркка или тушеное мясо состоит из нарезанной кубиками баранины, приготовленной со специями, помидорами, мелко нарезанным луком и нутом. |
The marqa or stew consists of diced lamb cooked with spices, tomatoes, chopped onions and chick peas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нарезанной свежей петрушки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нарезанной свежей петрушки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нарезанной, свежей, петрушки . Также, к фразе «нарезанной свежей петрушки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.