Наркотическую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наркотическую - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
narcotic
Translate
наркотическую -


Соотношение газов в конкретной смеси выбирается таким образом, чтобы обеспечить безопасную максимальную рабочую глубину и комфортную эквивалентную наркотическую глубину для планируемого погружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ratio of gases in a particular mix is chosen to give a safe maximum operating depth and comfortable equivalent narcotic depth for the planned dive.

То, что стало известно как гипотеза Мейера-Овертона, можно проиллюстрировать диаграммой, сравнивающей наркотическую потенцию с растворимостью в масле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What became known as the Meyer-Overton Hypothesis may be illustrated by a graph comparing narcotic potency with solubility in oil.

Изучая наркотическую зависимость, Лемерт наблюдал очень мощную и тонкую силу в действии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In studying drug addiction, Lemert observed a very powerful and subtle force at work.

К несчастью для Стиллмана, он переживал наркотическую ломку, и в его галлюцинациях уже были насекомые, и это привело к психическому срыву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, because Stillman was suddenly experiencing opiate withdrawal, he was already hallucinating insects, and this led to a psychotic break.

Провоцировать наркотическую зависимость, потом лишить дозы и забивать голову благородными мыслями о суициде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create their drug addiction, pull them off, then fill their addled heads with noble thoughts of suicide.

Заставив меня врать полиции, ты в первую очередь заботился о том, чтобы защитить свою наркотическую зависимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having forced me to lie to the police, your first concern is securing your drug connection.

Рэдер и Фостер разорили наркотическую лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rader and Foster busted a drug lab.

Мать исчезла из жизни сына, и имеет в прошлом наркотическую зависимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother's been absent from the boy's life and has a history of drug addiction.

У детей старшего возраста и взрослых умеренно выраженная гипогликемия может напоминать манию, психическое заболевание, наркотическую интоксикацию или пьянство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In older children and adults, moderately severe hypoglycemia can resemble mania, mental illness, drug intoxication, or drunkenness.

Или это просто реакция на его наркотическую зависимость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is it just a reaction to his drug addiction?

То, что стало известно как гипотеза Мейера-Овертона, может быть проиллюстрировано диаграммой, сравнивающей наркотическую потенцию с растворимостью в масле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Ormsby-Gore, MP and Walter Guinness MP at Edward Turnour, Earl Winterton's country house for the weekend.

Женщины, подвергшиеся такому воздействию, могут иметь финансовые или эмоциональные проблемы, быть выходцами из неблагополучных семей или уже иметь наркотическую зависимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women targeted in this way may have financial or emotional problems, come from dysfunctional families, or have a drug addiction already.

Ему запретили выходить из дома на время, когда его мать обнаружила его наркотическую активность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was banned from leaving the house for a time when his mother discovered his drug activity.

Публикации: автор 150 публикаций по вопросам химической токсикологии, наркотических средств и криминалистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publications: Author of 150 publications on chemical toxicology, narcotic drugs and criminalistics.

Я работаю с борющимися с наркотической зависимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work with recovering drug addicts.

Значит ты очищаешь тело, очищаешь душу, в наркотическом кайфе от этих веществ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you purge the body, purify the soul, get high as a flying kite on these substances.

Все конвенции о наркотических средствах и психотропных веществах и конвенции о незаконной торговле наркотиками были ратифицированы и полностью осуществляются в Республике Хорватии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Conventions on narcotic drugs and psychotropic substances and Conventions on illicit traffic have been ratified and fully implemented in Republic of Croatia.

В то время во писал книгу испытание Гилберта Пинфолда, в которой рассказывалось о его собственных наркотических галлюцинациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time Waugh was writing The Ordeal of Gilbert Pinfold, which dealt with his own drug-induced hallucinations.

В США и развивающихся странах целью комиссаров по лечению наркотической зависимости, как правило, является полное воздержание от всех наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US and developing countries, the goal of commissioners of treatment for drug dependence is generally total abstinence from all drugs.

Было отмечено, что доступ к обезболивающим наркотическим средствам рассматривается в качестве одного из основных прав больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted that access to narcotic drugs used to relieve pain was seen as a basic right of patients.

Публикации: автор ряда статей о наркотических веществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publications: Author of a number of articles on narcotic drugs.

Кения поддерживает международные усилия по борьбе с торговлей наркотическими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kenya was committed to international efforts to combat trafficking in narcotic drugs.

Мы приступили к реализации 15-летнего плана, который позволит полностью ликвидировать наркотические средства в нашей стране к 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have initiated a 15-year plan that would totally eradicate narcotic drugs from the country by 2014.

От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received.

Чери Карри рассматривалась на роль, но, согласно ее автобиографии, она была в муках наркотической зависимости и не могла даже прийти на встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cherie Currie was considered for a part but, according to her autobiography, she was in the throes of drug dependency and couldn't even make it to a meeting.

В этом анализе предполагается, что наркотические потенциалы азота и кислорода одинаковы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faisal once again expressed reservations about the Mandate.

Как бы там ни было, Многонациональное Государство Боливия вновь подтверждает свою полную приверженность делу борьбы с незаконным оборотом наркотических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, the Plurinational State of Bolivia reiterated its full commitment to combating the illicit trafficking in narcotics.

Они подтверждают свою убежденность в том, что стратегия либерализации или легализации наркотических веществ приведет лишь к увеличению злоупотребления наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They reiterated their conviction that a strategy of liberalization or legalization of narcotic drugs would lead only to increased drug abuse.

Статья была признана российским губернским судом содержащей подробное описание изготовления наркотического средства, посчитав его запрещенной информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article was found by a Russian provincial court to contain a detailed description to make a narcotic, deeming it prohibited information.

Мьянма борется с незаконными наркотическими средствами на протяжении десятилетий, действуя в области предупреждения при одновременном укреплении законодательства и правоохранительных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myanmar had been fighting illicit narcotic drugs for decades, acting in the area of prevention, while strengthening legislation and enforcement.

У него есть приводы за оружие и хранение наркотических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy has priors for gun and narcotics possession.

Я также хотел бы сослаться на тот факт, что с июля 1991 года в Сенегале существует центральное отделение по предотвращению незаконного оборота наркотических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should also refer to the fact that since July 1991 Senegal has had a central office for the prevention of illicit trafficking in narcotic drugs.

Существуют ли какие-либо организации или предприятия, которые осуществляют законное изготовление наркотических средств или их солей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there any establishments or premises where the licit manufacture of narcotic drugs or their salts takes place?

Может начать принимать наркотические средства для снятия стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might take to drugs to ease stress.

Кстати, что именно является лучшим доказательством того, что кислород является наркотическим веществом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BTW, what exactly is the best evidence that oxygen is narcotic?

защиты детей от незаконного употребления наркотических средств и психотропных веществ, как они определены в соответствующих международных договорах;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protect children from the illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances, as defined in relevant international treaties;.

Значит вы продвигаете наркотики как способ спасения бедных, включая Перечень наркотических средств?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you're advocating drugs as a way to save the poor, including Schedule I narcotics?

Иностранные СОП являются экспертами по правовым и нормативным вопросам, касающимся наркотических средств, психотропных веществ и регулируемых химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign-based DIs are experts in legal and regulatory matters pertaining to narcotics, psychotropic substances, and regulated chemicals.

Тем временем женщина в светловолосом парике пытается выжить в наркотическом преступном мире после того, как контрабандная операция проваливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, a woman in a blonde wig tries to survive in the drug underworld after a smuggling operation goes sour.

Угроза, создаваемая наркотическими средствами, является частью сложной преступной сети, и для ее ликвидации необходимы совместные международные усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The threat of narcotic drugs was part of a sophisticated criminal network and defeating it required concerted international efforts.

Вы арестованы за незаконную продажу наркотических средств и отказ исполнить распоряжение суда об уничтожении мёртвого дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're under arrest for illegal sale of prescription narcotics And refusal to provide under court order to demolish one dead oak.

Каннабис включен в список IV Единой конвенции Организации Объединенных Наций о наркотических средствах, что делает его объектом особых ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannabis is in Schedule IV of the United Nations' Single Convention on Narcotic Drugs, making it subject to special restrictions.

Ни одно правительство не должно подрывать такое положение дел и рассматривать возможность легализации применения наркотических средств для иных целей, кроме медицинских или научных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Government should jeopardize this situation by considering the legalization of narcotic drugs for purposes other than medical and scientific ones.

Торговля наркотическими средствами обладает всеми особенностями процветающего начинания, при растущем спросе, постоянных поставках и отсутствии дефицита инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drug trade had all the characteristics of a thriving enterprise, with buoyant demand, steady supplies and no shortage of investment.

Поэтому проведение в 1998 году специальной сессии Генеральной Ассамблеи по вопросу о наркотических средствах будет весьма актуальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the convening of the special session of the General Assembly on the question of narcotic drugs would be a milestone.

Международное ограничение и мониторинг законного культивирования, производства и изготовления наркотических средств, торговли ими и их потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International limitation and monitoring of licit production, manufacture, trade in and use of narcotic drugs.

Поэтому международное сотрудничество приобретает жизненно важное значение для решения проблемы оборота наркотических средств и психотропных веществ морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International cooperation is therefore vital to addressing the flow of narcotic drugs and psychotropic substances by sea.

Считается, что эти процессы играют определенную роль в наркотической зависимости и аддикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These processes are thought to play a role in drug dependence and addiction.

Например, тестирование на употребление наркотических средств и алкогольную потливость проводят компании Фармхим и Алкопро соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, drugs of abuse and alcohol sweat testing are provided by PharmChem and AlcoPro, respectively.

Федерация участвовала в специальных сессиях по следующим вопросам: наркотические средства, положение женщин и социальное развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federation participated in the special sessions on the following subjects: narcotic drugs; women; and social development.

Быстрый рост заболеваемости связан с распространением ВИЧ среди потребителей наркотических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rapid spread of the disease is because of the spread of HIV/AIDS among drug users.

Можно только приветствовать повышение во всем мире эффективности деятельности правоохранительных органов по изъятию незаконных наркотических средств и психотропных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased rates of success of law enforcement agencies worldwide in seizing illicit narcotic drugs and psychotropic substances are welcome developments.

Например, антинаркотические агентства ранее использовали плакаты с изображениями наркотической атрибутики как попытку показать опасность употребления наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, anti-drug agencies previously used posters with images of drug paraphernalia as an attempt to show the dangers of drug use.

В целях ускорения этого процесса Германия включила в Закон о наркотиках особую статью, которая охватывает как наркотические средства, так и психотропные вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to speed up the process, Germany had introduced into the Narcotics Act an emergency clause that covered both narcotic drugs and psychotropic substances.

Употребление психоактивных веществ может привести к наркомании, наркотической зависимости или к тому и другому, в зависимости от вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substance use may lead to drug addiction, drug dependence, or both, depending on the substance.

В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs.

Эти сеансы были отмечены растущими наркотическими привычками Лайнотта и Горэма, а также общим присутствием наркотиков вокруг группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sessions were marked by the increasing drug habits of Lynott and Gorham, and the general presence of drugs around the band.

Оксид этилена является алкилирующим агентом, оказывает раздражающее, сенсибилизирующее и наркотическое действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethylene oxide is an alkylating agent; it has irritating, sensitizing and narcotic effects.



0You have only looked at
% of the information