Наций сообщение объединились - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наций сообщение объединились - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the united nations message
Translate
наций сообщение объединились -

- наций

nations

- сообщение [имя существительное]

имя существительное: message, report, account, communication, statement, information, notification, notice, announcement, news



В апреле 2017 года Instagram переработал Direct, чтобы объединить все личные сообщения, как постоянные, так и эфемерные, в одну и ту же тему сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2017, Instagram redesigned Direct to combine all private messages, both permanent and ephemeral, into the same message threads.

В 1846 году пять нью-йоркских газет объединились, чтобы поделиться поступающими сообщениями о мексиканско-американской войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1846, five New York newspapers united to share incoming reports from the Mexican–American War.

Если сообщение получено с ошибкой, то можно попытаться исправить ошибку, объединив информацию, полученную от обеих передач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If received in error, error correction can be attempted by combining the information received from both transmissions.

По сообщениям СМИ, примерно в то же время, когда стартовало мероприятие, Открытая Россиябыла призвана объединить проевропейских россиян в попытке бросить вызов путинской власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to media around the time of the launch event, Open Russia was intended to unite pro-European Russians in a bid to challenge Putin's grip on power.

Прототип Angler объединил мобильный телефон и КПК в одно устройство, позволяя пользователю совершать и принимать телефонные звонки, факсимильные сообщения, электронные письма и сотовые страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Angler prototype combined a mobile phone and PDA into one device, allowing a user to make and receive telephone calls, facsimiles, emails and cellular pages.

Чтобы завершить слияние, в группе Завершение нажмите кнопку Найти и объединить и выберите вариант Печать документов или Отправить электронные сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To complete the merge process, in the Finish group, choose Finish & Merge, and then choose Print Documents or Send E-mail Messages.

Сообщение от императора Алкетча пришло в солнечный день, после недели снегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The messenger from the Emperor of Alketch came riding up the valley on a rare sunny afternoon, after a week of snows.

Он не мог понять как магу удалось объединить столь непримиримых противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't understand how the wizard had achieved such a dramatic unification of the arch foes.

Но в утреннем выпуске было небольшое сообщение о вашей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the early edition of the paper carried a little item about your daughter.

Мы можем достичь их, устремив свои взоры в будущее, сплотившись и объединив наши усилия как сообщество наций во имя лучшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can achieve them by looking forward, pulling together and uniting our strength as a community of nations in the name of the larger good.

Когда пользователь открывает сообщение электронной почты, компьютеры сканируют текст, после чего сразу же отображается релевантная информация, подобранная в соответствии с текстом сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a user opens an email message, computers scan the text and then instantaneously display relevant information that is matched to the text of the message.

Пожалуйста, распечатайте данное сообщение и предоставьте его в филиал Вашего банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be sure to print out this email and bring it with you to your bank.

Действует паромное сообщение Туркменбаши - Баку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a ferry connection between Turkmenbashi and Baku.

Или, например, в теме сообщения указано: «Сообщение для Эстер».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or there’s a subject line: “Message for Esther.”

Сообщение помечено как не являющееся нежелательным и отправлено указанным получателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The message was marked as non-spam and was sent to the intended recipients.

Вы также получите от Office 365 почтовое сообщение (на адрес электронной почты администратора и запасной адрес) о том, что в вашем клиенте обнаружены ошибки синхронизации службы каталогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will also receive a mail (to the alternate email and to your admin email) from Office 365 that indicates your tenant has encountered directory synchronization errors.

Он получил сообщение, оно немного искажено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got a text, it's a bit garbled.

Даже те, кто читал газеты, не сразу поняли наспех составленное сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who did took some time to realise all that the hastily worded telegrams in the Sunday papers conveyed.

Наши лучшие бойцы и самые быстрые корабли, оказались бессильны. А сейчас пришло сообщение о том, что последняя из наших эскадрилий была разбита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our best troops and fleetest ships are proven less than useless and now comes word that our last remaining squadron has been lost.

Получаю сообщение из Атлантиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an incoming message from Atlantis.

Я получил твоё сообщение в Инстаграме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got your message on my 'Gram.

оставьте сообщение после звукового сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... so leave a message after the beep.

Я побежала, заглянула для вида в комнату Изабеллы и, вернувшись, подтвердила сообщение служанки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ran and peeped, for form's sake, into Isabella's room; confirming, when I returned, the servant's statement.

Кемп внимательно прочел все сообщение до последней строчки и послал горничную купить все утренние газеты, какие только она сможет достать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kemp read every scrap of the report and sent his housemaid out to get everyone of the morning papers she could.

Как по мне, так корпорации объединились, чтобы вывести Ленни из игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ask me, corporations conspired to take Lenny out.

Послушай, я пытаюсь объединить город в борьбе с этой скверной, и я думаю, что если мы все отринем наши разногласия и встанем плечом к плечу, мы сможем отразить эту дикость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, I am trying to unite the city against this abomination, and I believe that if we all put our differences aside and stand as one, then we can repel this barbarity.

Интересно отметить, что сообщение о приходе Батлера, как и следовало ожидать, не лишило его обычного самообладания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was characteristic of the man that the announcement of Butler's presence created no stir in him whatsoever.

Я тоже перехватил сообщение от Красса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I too intercepted message from Crassus.

Сэр, мы получили сообщение, что существует угроза жизни находящегося здесь ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, we have received reports of child endangerment at this residence.

Мы попытались отследить компьютерное сообщение, но его отправили с асимметричным алгоритмом защиты, с фальшивым следом по всему миру, через тысячи разных серверов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've attempted to trace the computer message, but... it was sent by an asymmetrical security algorithm... which bounced signal all over the globe through over a thousand different servers.

У меня крайне важное сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This message is of the utmost importance.

Врачи недавно передали краткое сообщение о его здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His doctors made a brief statement a few hours ago.

Так что, если это сообщение, которое ты был послан, чтобы доставить, просто покончим с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if that's the message that you were dispatched to deliver, just get on with it.

Юристы считают, что обвиняемый Стивен Эйвери, возможно, передал сообщение своему племяннику Брендону Дейси через СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal experts believe accused killer Steven Avery may be sending a message to his nephew Brendan Dassey through the media.

А выключить систему подавления нельзя до тех пор, пока не придет сообщение, что на борту Гойи никого не осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning off the jamming system was not an option until he got word that everyone onboard the Goya was dead.

Вояджер не может выжить здесь в одиночку, но если мы создадим временный альянс с другими кораблями, может, мы сможем объединить наши ресурсы и вырваться отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voyager can't survive here alone, but if we form a temporary alliance with other ships, maybe we can pool our resources and escape.

На телефон нашего вора мозгов пришло сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Text just came in on our brain thief's cell phone.

Ну, когда шеф нашёл сообщение о чём-то, обозначенном Pd46, я решил попытаться узнать, что это может быть, понятно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, when the Chief found the map reference PD46, I figured I'd try and find out where on the island it referred to, right?

Как я уже сказал вашим коллегам, оно должно объединить все политические силы страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said, to certain of your colleagues, it can only be a broad cabinet of national unity.

В шине CAN преднамеренно оставлено сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a message in the can bus deliberately left here for someone to find.

Когда мы впервые решили объединить эти команды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we first elected to merge these crews...

Наше следующее сообщение будет содержать инструкции для обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our next message will have instructions for the exchange.

Железнодорожная станция бернтисленд находится на линии Файф-Серкл и обеспечивает прямое сообщение с Керколди на севере и Эдинбургом на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burntisland railway station is on the Fife Circle Line and provides direct links with Kirkcaldy to the north and Edinburgh to the south.

Я был бы благодарен, если бы кто-нибудь оставил ему дружеское сообщение из чайного домика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would be grateful if someone would leave a friendly Teahouse message for him.

{{adminhelp}} как следует из названия, может ли администратор отправить массовое сообщение, как предполагает скрытый текст, пользователям, которые участвовали на этой странице, о новом предложении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{adminhelp}} As the title suggests, could an admin send a mass message, as the hidden text suggests, to the users who participated on this page about the new proposal?

Трансваальская бурская республика была насильственно аннексирована Великобританией в 1877 году, во время попытки Великобритании объединить государства Южной Африки под британским правлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Transvaal Boer republic was forcefully annexed by Britain in 1877, during Britain's attempt to consolidate the states of southern Africa under British rule.

Если мы выбираем последнее, почему бы также не предложить объединить капитана Кирка в список персонажей Звездного пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we choose the latter why don't also propose the merging of Captain Kirk to List of Star Trek characters.

Вместо этого разместите сообщение на своей странице обсуждения; спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post on its Discussion page instead; thanks.

Вавилонская Астрономия объединила более ранние наблюдения и предсказания в наборы вавилонских звездных каталогов, во время и после правления касситов в Вавилонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Babylonian astronomy collated earlier observations and divinations into sets of Babylonian star catalogues, during and after the Kassite rule over Babylonia.

Он объединил три дюжины небольших незавершенных линий в шесть крупных компаний, используя Париж в качестве хаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He consolidated three dozen small, incomplete lines into six major companies using Paris as a hub.

В 2013 году он объединился с колледжем Neath Port Talbot, чтобы сформировать группу NPTC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, it merged with Neath Port Talbot College to form NPTC Group.

Совет по образованию Энглвуда планирует объединить Академию @ Englewood со средней школой Дуайта Морроу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Englewood Board of Education has plans to integrate the Academies @ Englewood with Dwight Morrow High School.

Когда получатель сообщает сообщение своему провайдеру как спам, провайдер зачисляет этот спам в систему пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a recipient reports a message to his ISP as spam, the ISP credits that spam to the forwarding system.

Поскольку это сообщение не подтверждается другими источниками, некоторые историки сомневаются в его достоверности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since this account is not corroborated by other sources, some historians doubt its veracity.

Марсоход передал сообщение без каких-либо данных, но позже в тот же день пропустил еще один сеанс связи с Марс Глобал Сюрвейор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rover transmitted a message with no data, but later that day missed another communications session with the Mars Global Surveyor.

Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, оставьте сообщение на главной странице обсуждения кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any questions, please leave a message on the campaign's main talk page.

Слух о встрече просочился в газету Нью-Йорк Таймс, которая опубликовала сообщение о встрече в субботу, 25 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word of the meeting leaked to the New York Times, which published word of the meeting on Saturday, March 25.

Автобусное сообщение с основными городами Италии обеспечивается частными фирмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bus connection to Italy's main cities is provided by private firms.

Импровизированный почтовый метод после высадки на необитаемый остров - это сообщение в бутылке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A makeshift mail method after stranding on a deserted island is a message in a bottle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наций сообщение объединились». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наций сообщение объединились» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наций, сообщение, объединились . Также, к фразе «наций сообщение объединились» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information