На автоматизированной основе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сажать на место - floor
с белой отметиной на голове - bald
выигрыш на скачках - winnings
право на въезд - right of entry
находиться на рассмотрении - be pending
находящийся на грани - on the edge
ставить вопрос на обсуждение - moot
изображать на сцене - portray
насыпать соли на хвост - pour salt on the tail
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
включать автомат защиты цепи - close circuit breakers
автомат для пакетной расфасовки картофеля - automatic potato weighing-and-bagging machine
комплексная автоматизация - integrated automation
ниткошвейный автомат с качающимся седлом - swinging arm book sewer
автоматизации сетки - grid automation
автоматизированная партия - automated batch
недетерминированный конечный автомат - non deterministic finite automaton
экстрактор-автомат - automatic juice extractor
требования к автоматизации - automation requirements
система автоматизации - system of automation
Синонимы к автоматизированной: высокоавтоматизированный, автоматизационный
плотность ткани по основе на один дюйм - ends per inch
средняя плотность ткани по основе - average ends
лак на основе меламиноформальдегидной смолы - melamine-formaldehyde resin varnish
морилка на водной основе - water-based mordant
смесь на основе синтетического каучука - synthetic rubber compound
движения на основе - movements based
веб-основе информации - web based information
разрешать переопределение доставки на основе транзакции - allow transaction-based shipping override
В основе лежит - at the core lies
в основе этого - at the heart of this
Также выполняются оптимизации на основе зависимости от массива, такие как автоматическая векторизация и автоматическое распараллеливание. |
Array dependence based optimizations such as automatic vectorization and automatic parallelization are also performed. |
Эффективность тестирования на основе модели в первую очередь обусловлена потенциалом автоматизации, который она предлагает. |
The effectiveness of model-based testing is primarily due to the potential for automation it offers. |
Авто: Автоматически устанавливает формат RGB или YCbCr для типа разрешения и типа контента на основе рекомендаций спецификации HDMI. |
Auto: Automatically set to RGB or YCbCr for resolution and content type based on HDMI recommendations. |
Они классифицируются на основе компонента автоматизации, который они используют. |
They are categorized on the basis of the automation component they leverage. |
Он оценивает качество на основе опыта пользователей со статьей или делает это автоматически. |
It assess quality based on users experience with article or it does automatically. |
Автоматику - корпорация предлагает щиты автоматизации и диспетчеризации промышленных систем, модульных блоков, систем водоснабжения, канализации и насосных станций на основе контроллеров и частотных преобразователей. |
Submersible pumps for water supply and water removal of various kinds - borehole, drainage and faecal. |
Система TOTD работает на основе подхода Rolodex, в котором каждая ежедневная страница чаевых автоматически отображается снова из года в год. |
The TOTD system operates on the Rolodex approach, in which each daily tip page is automatically displayed again year after year. |
Стипендии предоставляются на основе системы баллов, причем один из пяти необходимых для предоставления стипендии баллов девочки получают автоматически. |
The bursaries were awarded on the basis of a points system and girls automatically received one point of the five points needed to obtain a bursary. |
Выстукивание земель для маны происходит автоматически, при этом движок выбирает земли в разноцветных колодах на основе оставшихся карт в руке игрока. |
Tapping of lands for mana is done automatically, with the engine selecting lands in multi-colored decks based on the remaining cards in a player's hand. |
Автомиксеры балансируют несколько источников звука на основе уровня каждого источника, быстро и резко регулируя различные уровни сигнала автоматически. |
Automixers balance multiple sound sources based on each source's level, quickly and dramatically adjusting the various signal levels automatically. |
Советы также могут быть выбраны автоматически на основе подбора определенных черт в тексте—некоторые вещи будет довольно легко обнаружить. |
Advice could also be selected automatically on the basis of picking up certain traits in text—some things would be pretty easy to detect. |
В адаптивной системе динамическая адаптация к пользователю автоматически выполняется самой системой на основе построенной модели пользователя. |
In an adaptive system a dynamic adaption to the user is automatically performed by the system itself, based on the built user model. |
Эти карты не могут быть построены на основе, но несколько пар могут составлять автоматическую развертку, если стол очищается таким образом. |
These cards cannot be built upon, but multiple pairs may constitute an automatic sweep if the table is cleared this way. |
2.2. Поставщики Сигналов — трейдеры и разработчики автоматизированных торговых систем, авторизованные MQL5 Ltd. для поставки Инструкций пользователям Сервиса на основе подписки, оформляемой и оплачиваемой Клиентом. |
2.2. Signal Providers are traders and developers of automatic trading systems, authorized by MQL5 Ltd. to post Instructions to registered subscribers of the Service. |
Отдельные значения высоты. Мастер определения высоты автоматически вычисляет приемлемые значения высоты для данных на основе их географического положения. |
Individual height values - The height mapping wizard automatically calculates reasonable height values for your data given its geographical extents. |
Датчик освещения предназначен для определения уровня освещенности окружающей среды, на основе чего автоматически корректируется яркость экрана. |
A light sensor installed on your computer could detect the light in your surroundings, and then adjust the screen brightness to match it. |
Позже воргримлер перешел на работу в CETME в Испании и разработал линейку автоматических винтовок CETME на основе своей усовершенствованной конструкции Stg45. |
Vorgrimler later went to work at CETME in Spain and developed the line of CETME automatic rifles based on his improved Stg45 design. |
На ежедневной основе последние данные инвентаризации и членства с удаленного сервера автоматически обновляются в локальную базу данных. |
On a daily basis the latest inventory and membership information from the remote server is automatically updated into the local database. |
На основе заголовков Word автоматически создает оглавление, которое может обновляться при изменении текста, последовательности или уровня заголовка. |
Word uses the headings in your document to build an automatic table of contents that can be updated when you change the heading text, sequence, or level. |
Рекламные объявления отбираются и обслуживаются автоматизированными системами на основе идентификации пользователя и отображаемого содержимого носителя. |
Advertisements are selected and served by automated systems based on the identity of the user and the displayed content of the media. |
Я, вероятно, мог бы написать бота для автоматического делсорта на основе категорий на странице, если это будет сочтено полезным и уместным. |
I could probably write a BOT to automatically delsort based on categories on the page, if such is deemed helpful and appropriate. |
Функция обнаружения датчика наличия сетевого соединения автоматически отключается в кластерах на основе Windows Server 2003. |
Media Sense Detection is automatically disabled on Windows Server 2003-based clusters. |
Чтобы помочь поддерживать музыкальные статьи, этот шаблон автоматически классифицирует статьи, вызывающие его, на основе параметров, используемых в ссылке. |
To help maintain music articles, this template will automatically categorize articles that call it based on the parameters used in the reference. |
Установите этот флажок, чтобы создать работу пополнения на основе запроса и автоматически запустить ее в производство. |
Select this check box to create demand-based replenishment work and release it automatically. |
АТС может предоставлять такие функции, как автоматическое распределение вызовов, интерактивный голосовой ответ и маршрутизация на основе навыков. |
The PBX can provide functions such as automatic call distribution, interactive voice response, and skills-based routing. |
Как правило, плата покрывает годовую подписку на одну веб-страницу, которая будет автоматически каталогизироваться на регулярной основе. |
Typically, the fee covers an annual subscription for one webpage, which will automatically be catalogued on a regular basis. |
Создание работы подсчета циклов. Работа подсчета циклов создается автоматически на основе параметров порога для номенклатур или с помощью плана подсчета циклов. |
Create cycle counting work - Cycle counting work is created automatically based on threshold parameters for items or by using a cycle counting plan. |
Анализ ампфлп может быть высоко автоматизирован и позволяет легко создавать филогенетические деревья на основе сравнения отдельных образцов ДНК. |
AmpFLP analysis can be highly automated, and allows for easy creation of phylogenetic trees based on comparing individual samples of DNA. |
Он состоял из компьютера IBM, который извлекал данные из подключенного к нему терминала Nasdaq и совершал сделки на полностью автоматизированной основе. |
It consisted of an IBM computer that would pull data from a Nasdaq terminal connected to it and carry out trades on a fully automated basis. |
Статьи автоматически добавляются в эту категорию на основе параметра в шаблоне баннера проекта. |
Articles are automatically added to this category based on a parameter in the project banner template. |
Работнику автоматически присваивается лимит подписи по умолчанию, на основе обязанностей работника или его уровня компенсации. |
The worker is automatically assigned the default signing limit, based on the worker's job or compensation level. |
Automatic Trading - определяйте условия для автоматического отправления рыночных ордеров, отмены ордеров или ликвидации позиций на бирже на основе системы CQG Alert-сигналов; |
Automatic Trading: define conditions to automatically send market orders, cancel orders, or liquidate positions based on the CQG Alert signals system; |
Недавнее исследование показывает, что эти схемы TAN на основе капчи не защищены от более продвинутых автоматизированных атак. |
A recent study shows that these CAPTCHA-based TAN schemes are not secure against more advanced automated attacks. |
Каждая ячейка может содержать либо числовые, либо текстовые данные, либо результаты формул, которые автоматически вычисляют и отображают значение на основе содержимого других ячеек. |
Each cell may contain either numeric or text data, or the results of formulas that automatically calculate and display a value based on the contents of other cells. |
Он выполняет диагностические рассуждения на основе средств и целей для промышленных систем управления и автоматизации. |
It performs means-ends based diagnostic reasoning for industrial control and automation systems. |
Сведения до минимума твердых отходов можно добиться путем производства упаковочной тары на основе использования прочных материалов многоразового, а не одноразового пользования по крайней мере местными производителями в МОРГ. |
Solid waste minimization can be advanced through durable packaging, instead of single-use packaging, at least by local producers in SIDS. |
Сигнал предупреждения об опасности не должен включаться автоматически, когда включен сигнал аварийной остановки. |
The hazard warning signal shall not activate automatically at the same time as the emergency stop signal is operating. |
Проценты оцениваются автоматически или можно для проверки предлагаемого распределения затрат воспользоваться формой Оценка затрат. |
The percentages are estimated automatically, or you can use the Estimate cost form to check the suggested cost allocation. |
Данная программа работает на постоянной основе и доступна для всех клиентов компании, имеющих стандартные, центовые или демо-счета. |
This service is permanent and available for all clients with cent, standard or ECN trading accounts. |
В этом разделе описывается, как настроить Microsoft Dynamics AX 2012, чтобы автоматически получать и импортировать предварительное уведомление об отгрузке (ASN), получаемое от поставщиков. |
This topic describes how to set up Microsoft Dynamics AX 2012 so that you can automatically receive and import an advanced shipping notice (ASN) from your vendors. |
Примечание: Если корзина заполняется, самые старые элементы автоматически удаляются из нее через три дня. |
Note: If your recycle bin is full, the oldest items will be automatically deleted after three days. |
Автоматическая телефонная сеть соединяет между собой все города Марса. |
Interlocking dial systems connected every town on Mars. |
Когда я сойду, этот корабль и всё, что находится на его борту... будет автоматически уничтожено. |
When I disembark, this ship and everything on board... will automatically de-rezz. |
После того, как мы уйдем, он автоматически возобновится. |
Then after we've gone, it will automatically reactivate. |
После катастрофы они автоматически запускаются и никто не может их остановить. |
Assuming a catastrophic attack, they're tamper-proof, so no one can stop them from turning back on. |
Финансовый анализ, автоматизированный главный реестр, бухгалтерские системы, управленческий аудит. |
Financial analysis, automated general ledger accounting systems, audit management. |
Если бы это было так, я мог бы понять, ведь тогда название книги автоматически запало бы в голову. |
If it were, I could understand the title popping into their heads automatically. |
Здесь всё автоматизировано, мистер Холмс. |
This entire facility is automated, Mr. Holmes. |
This is a living building, totally automated. |
|
Автоматическая блокировка при отъезде является стандартной, но может быть отключена дилером. |
Automatic locking when driving off is standard, but can be disabled by a dealer. |
Время, проведенное Туту в Лондоне, помогло ему отбросить всякую горечь по отношению к белым и чувство расовой неполноценности; он преодолел привычку автоматически подчиняться белым. |
Tutu's time in London helped him to jettison any bitterness to whites and feelings of racial inferiority; he overcame his habit of automatically deferring to whites. |
Автоматизированные или полуавтоматические боты могут иногда работать не так, как задумано по целому ряду причин. |
Automated or semi-automated bots may occasionally not operate as intended for a variety of reasons. |
Это был вариант для пользователей, которым требовалась обширная арифметика с плавающей запятой,таких как пользователи автоматизированного черчения. |
This was an option for users who needed extensive floating-point arithmetic, such as users of computer-aided drafting. |
Многие ранние радиосистемы настраивали свою схему передатчика таким образом, чтобы система автоматически создавала радиоволны нужной частоты. |
Many early radio systems tuned their transmitter circuit so the system automatically created radio waves of the desired frequency. |
Бортовая DMS способна автоматически оценивать возможности обнаружения выявленных угроз и обозначенных целей. |
Chronic hypercapnia, where metabolic compensation is usually present, may cause symptoms but is not generally an emergency. |
Были предложены автоматическая и механическая коробки передач. |
They are available in a wide range of colors to match the base material's color. |
По мере того как доверенное лицо будет продвигаться автоматически, личность Морганы превратится в Меркурия. |
Data required to investigate their impact are sometimes affected by a rather large amount of uncertainty. |
Средства автоматизации тестирования могут быть дорогостоящими и обычно используются в сочетании с ручным тестированием. |
Test automation tools can be expensive and are usually employed in combination with manual testing. |
AISs может поддерживать автоматизацию обработки большого объема данных и производить своевременную и точную информацию. |
AISs can support an automation of processing large amount of data and produce timely and accuracy of information. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на автоматизированной основе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на автоматизированной основе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, автоматизированной, основе . Также, к фразе «на автоматизированной основе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.