На должность генерального директора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
принятие на себя - assumption
подниматься на воздушном шаре - balloon
убеждаться на опыте - experience
на свободе - at large
ехать на определенной скорости - make time
поднимать на поверхность - raise to the surface
быть на совещании - be at a meeting
все, что имеется на обед - all that is available for lunch
сбрасывать на землю - throw to the ground
ломать на мелкие куски - scrap
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: post, position, berth, billet, situation, spot, function, office, appointment, place
торжественно вводить в должность - inaugurate
превышение должностных полномочий - abuse of office
упразднение одной должности - abolition of one position
две должности - two posts of
из этого должностного лица - of that official
все должностные лица - all officials
занятие более высокой должности - elevation to office
Рабочая группа старших должностных лиц - working group of senior officials
старшие должностные лица арктических - senior arctic officials
период несмещения с должности - period of irremovability
Синонимы к должность: пост, ваканция, работа, служба, место, синекура, вахмистр, кравчий, посадник, промагистр
Значение должность: Служебная обязанность, служебное место, связанное с исполнением определённых обязанностей.
генеральная линия - general line
генеральный контролер - comptroller general
помещения для генерального груза - general cargo spaces
генерал-лейтенант береговой службы - Lt. Gen. Coastguard
генерал-полковник инженерно-технической службы - Colonel-General engineering services
генерал-почтмейстер - Postmaster General
генерализироваться - generalize
генеральный пенсионный план - master pension plan
Генеральная конференция агентства - general conference of the agency
личный представитель генерального секретаря - personal representative of the secretary-general
Синонимы к генерального: генерал, полководец
главный исполнительный директор - chief executive officer
директор по продаже - sales manager
директор по розничным продажам - retail sales director
генеральный директор МАГАТЭ - IAEA Director General
директор грин - director green
господин директор - Mr Director
директор молодежи - youth director
директор по продажам площади - area sales director
директор содержания - director of content
национальный директор - national director
Синонимы к директора: директор, руководительница, директриса, руководитель, лестница, приставная лестница, стремянка, заведующий
В конституциях 1935 и 1973 годов президент, вице-президент, судьи Верховного суда и генеральный Ревизор были должностными лицами, подлежащими импичменту. |
In the 1935 and 1973 constitutions, the President, the Vice President, the Justices of the Supreme Court, and the Auditor General were the impeachable officials. |
Если Путин хочет спастись сам, он должен действовать быстро и уволить с должностей своих главных помощников из КГБ, а также генерального прокурора. |
If Putin wants to save his own skin, he must act fast and sack his top KGB aides in the Kremlin and the Prosecutor General. |
Генеральный Синод избирает трех из девяти должностных лиц, которые несут определенные исполнительные обязанности в синодах и между ними. |
General Synod elects three of the nine officers who maintain certain executive responsibilities at and between Synods. |
Мне нужно, чтобы ты подготовил проект речи кандидата на должность генерального директора к четвергу. |
I need you to prepare the draft CEO candidate speech for Thursday. |
С 2008 года Биджио занимает должность специального помощника генерального директора компании Астрос. |
Since 2008, Biggio has served as special assistant to the general manager of the Astros. |
Джером Чейзен стал председателем компании в 1989 году и занимал эту должность до 1996 года, когда Пол Шаррон стал председателем и генеральным директором и занимал эту должность до 2006 года. |
Jerome Chazen became the company's Chairman in 1989 and held that role until 1996, when Paul Charron became Chairman and CEO and held that position until 2006. |
Секретариат возглавляет Генеральный секретарь ЕврАзЭС, высшее должностное лицо сообщества, назначаемое Межгосударственным советом. |
The Secretariat is headed by the Secretary General of the Eurasec, the highest Community official, appointed by the interstate Council. |
Мел Кармазин, бывший президент Viacom, стал генеральным директором в ноябре 2004 года и оставался на этой должности до декабря 2012 года. |
Mel Karmazin, former president of Viacom, became CEO in November 2004 and remained in that position through the merger, until December 2012. |
Одно из преимуществ этой должности заключалось в том, что ему было поручено спроектировать новые здания и генеральный план кампуса. |
One of the benefits of taking this position was that he would be commissioned to design the new buildings and master plan for the campus. |
Генеральный секретарь предлагает создать должность Специального посланника/главы миссии МООНВБ на уровне заместителя Генерального секретаря. |
The Secretary-General proposes the position of his Special Envoy/Head of Mission for MENUB at the Under-Secretary-General level. |
Судьи и генеральные адвокаты назначаются по общему согласию правительств государств-членов и занимают свои должности на возобновляемый шестилетний срок. |
The Judges and Advocates-General are appointed by common accord of the governments of the member states and hold office for a renewable term of six years. |
В мае 1998 года он отказался от должности генерального директора, поскольку несколько лет назад у него обнаружили рак простаты, и оставался председателем правления до ноября 2004 года. |
He relinquished his CEO title in May 1998, having been diagnosed with prostate cancer a few years earlier, and remained chairman of the board until November 2004. |
Гэвин Белсон отстранен от должности генерального директора Hooli после инцидента, связанного с нарушениями COPPA, когда он захватил PiperChat. |
Gavin Belson is removed as CEO of Hooli after an incident involving COPPA violations from when he seized PiperChat. |
В Академии есть еще две генеральские должности. |
There are two other general officer positions at the academy. |
Кай Арно вступил в должность генерального директора 1 февраля 2019 года. |
Kaj Arnö joined as the CEO on 1 February 2019. |
В 1910 году Нэш был принят на должность генерального директора General Motors, а в 1917 году основал компанию Nash Motors. |
In 1910, Nash was hired as general manager of General Motors, and in 1917 founded Nash Motors. |
Генеральный секретарь предлагает учредить новую должность уровня заместителя Генерального секретаря для руководителя предлагаемого Директората по вопросам безопасности. |
The Secretary-General proposes to establish a new Under-Secretary-General post for the head of the proposed Directorate of Security. |
Сотрудники должны увольняться лишь при наличии серьезных оснований и только в тех случаях, когда должности упраздняются Генеральной Ассамблеей. |
Staff should be separated only for cause and only when posts had been abolished by the General Assembly. |
Джонсон вступил в должность генерального директора 3 апреля 2017 года, а Говард Шульц ушел в отставку, чтобы стать почетным председателем с 26 июня 2018 года. |
Johnson assumed the role of CEO on April 3, 2017, and Howard Schultz retired to become Chairman Emeritus effective June 26, 2018. |
В 2005 году Синтия Кокрейн присоединилась к нам в качестве партнера, занимая должность генерального менеджера и креативного директора с 2006 по 2012 год. |
In 2005, Cynthia Cochrane joined as a partner, serving as General Manager and Creative Director from 2006 to 2012. |
Они критиковали грубые манеры и чрезмерную власть Сталина, предлагая отстранить его от должности генерального секретаря. |
These criticised Stalin's rude manners and excessive power, suggesting that Stalin should be removed from the position of General Secretary. |
Билал Экши занимает должности заместителя председателя правления и генерального директора. |
Bilal Ekşi holds the deputy chairman and CEO positions. |
Отдать тебе должность генерального директора? |
Give you the managing director position? |
Делано Льюис, президент C&P Telephone, покинул эту должность, чтобы стать генеральным директором и президентом NPR в январе 1994 года. |
Delano Lewis, the president of C&P Telephone, left that position to become NPR's CEO and president in January 1994. |
Ранее он занимал должность заместителя помощника генерального прокурора в гражданском отделе Министерства юстиции Соединенных Штатов. |
He formerly served as a Deputy Assistant Attorney General in the Civil Division of the United States Department of Justice. |
Эта должность подчиняется президенту и генеральному директору компании Джону Лансингу. |
The position reports to the president and CEO John Lansing. |
Во-первых, впервые после вступления Генерального секретаря в должность Генеральная Ассамблея принимает решение по исходящему от него предложению. |
First of all, this is the first time since the Secretary-General took office that the General Assembly has taken a stand on a proposal coming from him. |
В результате Благоевич был подвергнут импичменту Генеральной Ассамблеей штата Иллинойс и отстранен от должности Сенатом штата Иллинойс в январе 2009 года. |
As a result, Blagojevich was impeached by the Illinois General Assembly and removed from office by the Illinois Senate in January 2009. |
Позже, 7 января, он прошел собеседование с чикагскими медведями на должность генерального менеджера и был принят на работу на следующий день. |
He was later interviewed by the Chicago Bears for the general manager position on January 7, and was hired the next day. |
Генеральный менеджер - Лу Ламориелло, который занял эту должность 5 июня 2018 года. |
The general manager is Lou Lamoriello, who took the role on June 5, 2018. |
Голдхабер назначен на должность президента и генерального директора и основателя их совместной мульти-медиа предприятие, Kaleida лаборатории. |
appointed Goldhaber as president and founding CEO of their joint multi-media venture, Kaleida Labs. |
Ходят слухи, что вероятными кандидатурами на должность генпрокурора являются исполняющий обязанности генпрокурора Юрий Севрук и заместитель генерального прокурора Юрий Столярчук, которых считают близкими Шокину. |
There’s speculation that both acting Prosecutor General Yury Sevruk and Deputy Prosecutor General Yuriy Stolyarchuk who are seen as close to Shokin are likely replacements. |
Важно отметить, что хотя Сиджи сыграл важную роль в формировании переворота, он не хотел занимать должность в кабинете министров и оставался начальником Генерального штаба. |
It is important to note that though Sidqi was instrumental in the formation of the coup, he did not want a cabinet position and remained Chief of the General Staff. |
Для назначения на должности генерального директора и заместителя руководителя подразделения на уровне округа или равнозначные должности ограничение по возрасту составляет до 45 лет, независимо от пола соискателя. |
For the positions of director-general and deputy head of division at district level or equivalent positions, the qualified age is not over 45, regardless of gender. |
После недолгого пребывания в качестве штатного филантропа Блумберг вновь занял должность генерального директора в Bloomberg L. P. к концу 2014 года. |
After a brief stint as a full-time philanthropist, Bloomberg re-assumed the position of CEO at Bloomberg L.P. by the end of 2014. |
Идеальный кандидат MSx-это старший менеджер, который уже был назначен или вскоре будет назначен на свою первую должность генерального директора. |
The ideal MSx candidate is a senior manager who has had or will soon be appointed to his or her first general management position. |
Большинство отстранений НФЛ были сделаны для игроков, но несколько тренеров, владельцев, генеральных менеджеров и должностных лиц игр также были отстранены. |
Most NFL suspensions have been for players, but several coaches, owners, general managers, and game officials have also been suspended. |
Сегодня Ди Темпора ушел в отставку со своей должности, а Луиджи Ди Гезо занимает пост президента и генерального директора компании MAPEI Americas. |
Today, Di Tempora has retired from his position, and Luigi Di Geso serves as President and CEO of MAPEI Americas. |
Сказал, вы хороший претендент на должность в команде генерального прокурора. |
Said you were a good candidate for the opening on the A.G. Investigative team. |
Сценарий А представляется предпочтительным, но слишком жестким, поскольку он предусматривает вступление в должность нового Генерального директора с июля 2013 года. |
Scenario A was better, but it seemed too strict in requiring the availability of the new Director-General as of July 2013. |
Консультанты Рик Гриффин и Гарри Харпер проводят собеседования с кандидатами на должность заместителя генерального хирурга, включая бывшего сотрудника Ника Джордана. |
Consultants Ric Griffin and Harry Harper interview candidates for a locum general surgery position, including former staff member Nick Jordan. |
На сегодняшний день под давлением общественности и СМИ правительство сняло с должности двух генеральных прокуроров и одного премьер-министра. |
To date, the government has removed two prosecutor generals and a prime minister because of public and media pressure. |
Государственные чиновники, такие как губернатор, вице-губернатор, генеральный прокурор и другие конституционные чиновники, вступают в должность в январе следующего года. |
Statewide officials, such as the governor, lieutenant governor, attorney general, and other constitutional officers, take office the following January. |
Сотрудник на должности помощника Генерального секретаря по операциям в области безопасности будет выполнять функции главного заместителя ЗГС. |
An Assistant Secretary-General for Security Operations will serve as the Under-Secretary-General's principal deputy. |
Генеральный секретарь учредил отдельную Коллегию по назначениям и повышению в должности, которая консультирует заместителя Генерального секретаря в кадровых вопросах. |
To advise the Under-Secretary-General on personnel matters, the Secretary-General has established a separate Appointment and Promotion Panel. |
Джобс был недоволен, когда Марккула нанял Майка Скотта из National Semiconductor в феврале 1977 года на должность первого президента и генерального директора Apple. |
Jobs was not pleased when Markkula recruited Mike Scott from National Semiconductor in February 1977 to serve as the first president and CEO of Apple. |
В то время как Ларсен обжаловал постановление о вынесении приговора, Генеральная Ассамблея Пенсильвании продолжила процедуру импичмента и отстранения от должности. |
While Larsen appealed the sentencing order, the Pennsylvania General Assembly proceeded with impeachment and removal proceedings. |
В 2009 году Билл Уоткинс был освобожден от должности генерального директора. |
In 2009, Bill Watkins was released from employment as CEO. |
Наш кандидат на должность заместителя Генерального прокурора по гражданским правам |
Our assistant attorney general nominee... |
Балмер сменил Гейтса на посту генерального директора Microsoft несколько лет спустя и сохранял эту должность с 2000 года до своей отставки в 2014 году. |
Ballmer succeeded Gates as Microsoft's CEO years later and maintained that position from 2000 until his resignation in 2014. |
Единогласное принятие этой резолюции в прошлом году позволяет сейчас рассмотреть, наконец, этот важный вопрос в Генеральной Ассамблее. |
The unanimous adoption of that resolution last year now enables this important issue to be at last considered by the General Assembly. |
В постановлении, в котором соответствующему лицу запрещается распоряжаться своим имуществом, генеральный прокурор поручает управление имуществом опекуну. |
The public prosecutor shall provide in the order barring such person from administration of his assets for the appointment of a proxy to administer those assets... |
The attorney general is resigning. |
|
В 1769 году он ввел закон, разрешающий хозяевам брать на себя контроль над освобождением рабов, отнимая свободу действий у королевского губернатора и Генерального двора. |
He introduced legislation in 1769 allowing masters to take control over the emancipation of slaves, taking discretion away from the royal governor and General Court. |
Он служил в Генеральной ассамблее штата Мэриленд в течение нескольких лет и выступал за независимость во время Американской революции. |
He served in the Maryland General Assembly for several years and favored independence during the American Revolution. |
С инаугурацией Хартмута Островского в качестве генерального директора Arvato в 2002 году компания заложила приставку Bertelsmann в название компании, но продолжала использовать ее для своего логотипа. |
With the inauguration of Hartmut Ostrowski as CEO of Arvato in 2002, the company laid the prefix Bertelsmann in the company name, but continued to use it for its logo. |
РосБизнесКонсалтинг также сообщил о том, что в холле гостиницы Radisson Royal был замечен бывший генеральный прокурор Украины Виктор Пшонка. |
RosBusinessConsulting also reported sightings of Viktor Pshonka, a former Prosecutor General of Ukraine in the hall of Radisson Royal Hotel. |
ОТА представлен на встречах с различными организациями, такими как Британский институт стандартов и генеральный стоматологический Совет. |
The OTA is represented at meetings with various organisations, such as the British Standards Institution and the General Dental Council. |
Добрые генеральные прокуроры лгут о том, чтобы избежать появления коррупции. |
The Kind Attorney Generals lie about to avoid the appearance of corruption. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на должность генерального директора».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на должность генерального директора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, должность, генерального, директора . Также, к фразе «на должность генерального директора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.