На индивидуальных курсах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
высаживать на берег - disembark
устройство на место - device in place
на деле - in practice
брать на время - borrow
похожий на изваяние - statuesque
матрос на угольщике - collier
разделять на составные части - disintegrate
отдавать на слом - scrap
расположенный на юго-востоке - southeastward
визир на нивелирной рейке - vane
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
индивидуальная приспособленность - personal fitness
индивидуальное лицо - individual person
упаковка по индивидуальному заказу - custom packaging
ингалятор индивидуального пользования - personal inhaler
индивидуалистическая культура - individualist culture
индивидуальная автономия - individual autonomy
индивидуальная гарнитура - individual headset
индивидуальное исследование - individual study
индивидуальное коммерческое - individual commercial
индивидуальные зарплаты - individual salaries
Синонимы к индивидуальных: индивидуальный, единоличный, личный, персональный, собственный
курсах - courses
разница в валютных курсах - currency exchange rate difference
в курсах повышения квалификации - in-service training courses
В настоящее время на курсах - currently taking courses
Влияние изменений в обменных курсах - effects of changes in rates of exchange
в учебных курсах - in training courses
покрывать разницу в курсах - cover the difference
читать лекции на летних курсах - to lecture at a summer school
на всех курсах - across all courses
разница в курсах - difference in quotation
Синонимы к курсах: направление, течение, курс, отношение, выравнивание
Нужно было сохранять индивидуальность и правдоподобность. |
It had to be specific and believable. |
Наследие Калифорнии вдохновляет нас относиться к уходу за волосами как к искусству, использовать новейшие технологии и натуральные компоненты. Наше предназначение - предложить Вам продукцию, с помощью которой Вы выразите свою индивидуальность. |
We believe in the freedom of style, self-expression, and the right to create without limits. |
Мужчины также получают более высокие по сравнению с женщинами оценки по результатам индивидуальных собеседований при продвижении по службе. |
Men also score higher than women in personal interviews for positions of promotion. |
Как они лечатся, какие лекарства принимают, из каких компонентов, их побочные эффекты, и вся эта информация находится в насыщенной данными платформе, с помощью которой вы можете изучить информацию более подробно, вплоть до индивидуального уровня. |
How they treat it, the drugs, the components of it, their side effects, all of it in a rich environment, and you can drill down and see the individuals. |
Была отмечена необходимость использования биометрических элементов для соотнесения личных данных с индивидуальными физическими характеристиками. |
The need to use biometrical elements for linking identity to unique physical characteristics was stressed. |
Ваш стиль — это ваша индивидуальность. Придерживайтесь его и говорите естественно. |
Your voice is your personality; continue to use it with a tone that feels natural and human. |
мы должны, мы должны опустить наше эго, контролировать наше эго, будь то индивидуальное эго, личное эго, семейное эго, национальное эго, и жить так, чтобы все было для славы Его. |
we must, we must lower our egos, control our egos - whether it is individual ego, personal ego, family ego, national ego - and let all be for the glorification of the one. |
Это может быть объяснено индивидуальной сознательностью, но может - и новым измерением ПСЖ. |
It can be explained by individual awareness but also by the new dimension of PSG. |
Так значит вы учились в Хопкинсе на начальных курсах и в медицинском? |
So, you went to Hopkins for both undergrad and med school? |
Но что же тогда остаётся от усреднения суммы многих умов, лишённых воздуха, пространства, индивидуальности? |
What, then, is the residue of many human minds put together, unaired, unspaced, undifferentiated? |
I told him that I thought maybe he should look into some training program as a machinist. |
|
Речь идет о друге одного из моих двоюродных братьев, - начал Джефсон, - с которым я часто встречался на последних курсах университета. |
He was a friend of some cousins of mine, Jephson began, people I used to see a good deal of in my undergraduate days. |
Да, Стелла на своих курсах по растягиванию. |
Yeah, Stella's at her stretching class. |
Экзотический яд, маскирующийся под передозировку. Индивидуально спланированная аллергическая реакция, которая приводит к сердечной недостаточности. |
An exotic venom might replicate a drug overdose, a personally tailored allergic reaction might trigger cardiovascular collapse. |
Стоит выразить свою индивидуальность, и в следующий раз сделать это уже проще. |
Do the individualistic thing once, it is easy to do it again. |
Чем массовый политический террор лучше индивидуального? |
In what way was political murder less honourable than political mass killing? |
Одну вещь я понял на курсах подготовки принятия духовного сана, насколько я лучше всех остальных там присутствующих. |
One of the things I realised on that Towards Ordained Ministry course was how much better I'd be than all the other people there. |
Я бы хотела вновь обсудить раздел 5 и возможность перевода Киары обратно в обычный класс и обучения с помощью индивидуального ассистента. |
Um, I would like to reopen the discussion under section five and request that Kiara be put back in the mainstream classroom with the help of a one-on-one paraprofessional aide. |
Философия санкхьи, которая иногда рассматривается как основа йогической мысли, принимает точку зрения, что материя существует независимо от индивидуальных умов. |
Samkhya philosophy, which is sometimes seen as the basis of Yogic thought, adopts a view that matter exists independently of individual minds. |
Последующие обзоры-это индивидуальные, тщательно подобранные обзоры, которые могут быть или не быть репрезентативными для большинства рецензентов с течением времени. |
Subsequent reviews are individual, cherrypicked reviews that may or may not be representative of how most reviewers felt over time. |
Первая группа директив создает ряд индивидуальных прав в трудовых отношениях ЕС. |
A first group of Directives create a range of individual rights in EU employment relationships. |
Другие токари выбрали ремесленную ориентацию на традиционную работу, индивидуальную работу и удовольствие от студийной практики. |
Other turners have chosen an artisan-based focus on traditional work, custom work, and the pleasure of studio practice. |
Согласно нашей Конституции, свобода вступать в брак или не вступать в брак с лицом другой расы принадлежит индивиду и не может быть нарушена государством. |
Under our Constitution, the freedom to marry, or not to marry, a person of another race resides with the individual and cannot be infringed by the State. |
Предмет охватывает широкий спектр тем, включая индивидуальную идентификацию, массовую идентификацию и анализ следов укуса. |
The subject covers a wide variety of topics including individual identification, mass identification, and bite mark analysis. |
В индивидуальных списках указывается национальность и основное занятие субъекта. |
The individual listings note the subject's nationality and main occupation. |
Более дышащие типы средств индивидуальной защиты не могут привести к большему загрязнению, но приводят к большей удовлетворенности пользователей. |
More breathable types of personal protective equipment may not lead to more contamination but do result in greater user satisfaction. |
Поиски Эндрю занимают двадцать лет, прежде чем он обнаруживает Галатею, робота NDR, который был модифицирован с женской индивидуальностью и чертами характера. |
Andrew's quest takes twenty years before he discover Galatea, an NDR robot that has been modified with female personality and traits. |
В соревновании может использоваться только один из этих стилей, за исключением индивидуального попурри, или им, который состоит из всех четырех. |
In competition, only one of these styles may be used except in the case of the individual medley, or IM, which consists of all four. |
Более ранние из них во многом остаются в стиле Рубенса, хотя некоторые из его сицилийских работ носят индивидуалистический характер. |
Earlier ones remain very much within the style of Rubens, although some of his Sicilian works are individualistic. |
Каждый работник и посетитель, входящий на сайт, должен иметь индивидуальный инструктаж по технике безопасности, связанный с их участием на сайте. |
Every worker and visitor entering the site should have a safety induction personalised to their involvement with the site. |
В последнее время технологические достижения позволили производителю молока тестировать животных индивидуально на СКК при каждой дойке. |
Recently technological advances have allowed the dairy producer to test animals individually for SCC at every milking. |
Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи. |
When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha. |
Из-за этого длинные белковые цепи должны быть разбиты на небольшие фрагменты, которые затем могут быть секвенированы индивидуально. |
Because of this, long protein chains need to be broken up into small fragments that can then be sequenced individually. |
Разнообразные радиусы кривых позволяют плавно и стильно настраивать стандартные покупные модели одежды для отличной индивидуальной подгонки. |
The varied curve radii allow for smooth and stylish personalized adjustments of standard purchased clothing patterns for an excellent, personalized fit. |
В то время как доверие, прямота, альтруизм и уступчивость относятся к межличностному или социальному поведению, скромность относится к индивидуальной Я-концепции. |
While trust, straightforwardness, altruism, and compliance all refer to interpersonal or social behaviors, modesty refers to an individual's self-concept. |
Благодаря индивидуальному обучению организация работает над тем, чтобы помочь взрослым ученикам достичь уровня чтения по крайней мере в пятом классе. |
Through one-on-one tutoring, the organization works to help adult students reach at least the fifth-grade level in reading. |
Через рассказывание историй сообщество Тева подчеркивает традиционную мудрость предков и важность коллективной, а также индивидуальной идентичности. |
Through storytelling, the Tewa community emphasizes the traditional wisdom of the ancestors and the importance of collective as well as individual identities. |
В 1980-х годах идея gap year была выдвинута Корнелиусом Х. Буллом в США, чтобы предоставить студентам больше времени для индивидуального роста. |
In the 1980s, the gap year idea was promoted by Cornelius H. Bull in the United States to allow students more time for individual growth. |
Представляется гораздо более вероятным, что младенцы различаются по степени своей безопасности, и существует необходимость в измерительных системах, которые могут количественно определять индивидуальные различия. |
It seems much more likely that infants vary in their degree of security and there is need for a measurement systems that can quantify individual variation. |
Я действительно не понимаю, к чему все это клонится. Означает ли это, что искусство индивидуалистично и субъективно? |
I don't really understand what this is trying to get at. Is it implying that art is individualistic and subjective? |
Холодная электронная почта-это персонализированное, индивидуальное сообщение, адресованное конкретному человеку. |
Cold email is a personalized, one-to-one message targeted at a specific individual. |
Это близко соответствует призыву К. Райта Миллса соединить индивидуальный мир с более широкими социальными структурами. |
It corresponds closely to C. Wright Mills's summons to connect the individual world to broader social structures. |
Кибуцники не владели в индивидуальном порядке ни инструментами, ни даже одеждой. |
Kibbutzniks did not individually own tools, or even clothing. |
Никакой практической сессии по индивидуальному вызову не проводилось. |
No practice session was held for the individual challenge. |
Затем они продолжают совершенствовать индивидуальный язык, который в конечном итоге будет уникальным для этой пары. |
They then continue to perfect an individual language that will eventually be unique to that one pair. |
Там, где существует индивидуальное государственное законодательство, оно варьируется от штата к штату в своей запретительной степени. |
Where individual state legislation does exist, it varies from state to state in its prohibitive degree. |
На комиссию была возложена задача координации и контроля за осуществлением индивидуального плана действий в области партнерства. |
The Commission was tasked with coordinating and controlling the implementation of the Individual Partnership Action Plan. |
Без революционного рабочего класса Франкфуртской школе не на кого было опереться, кроме как на индивидуальный предмет. |
Without a revolutionary working class, the Frankfurt School had no one to rely on but the individual subject. |
Эти факты представляют значительный интерес, поскольку они организационно связывают индивидуалистов с гораздо более широким движением. |
The facts are of considerable interest, as they link the individualists organizationally with the much broader movement. |
Индивидуально смазанные и обшитые сухожилия обычно изготавливаются вне места производства методом экструзии. |
Individually greased-and-sheathed tendons are usually fabricated off-site by an extrusion process. |
Несмотря на то, что они отличаются по внешнему виду и индивидуальности, оба имеют схожий контроль. |
Although different in appearance and personality, both have similar controls. |
Индивидуальные исследования дают аналогичные результаты для взрослых правонарушителей, судебно-психиатрических образцов, общественных образцов и молодежи. |
Individual studies give similar results for adult offenders, forensic psychiatric samples, community samples, and youth. |
Семьи солдат, которых здесь узнают по именам, внесли свой вклад в эти индивидуальные мемориальные доски. |
The families of the soldiers that are recognized here by name contributed for those individual plaques. |
Каждая индивидуальная система ценностей отличается тем, что влияет на каждый индивидуальный процесс различения. |
Every individuals value system is different which effects each individual discernment process. |
Также используются индивидуальные бизнес-джеты Embraer 135 и Boeing. |
Customised Embraer 135 and Boeing Business Jets are also used. |
Упомяните, используется ли когда-либо Однопроводное заземление на стороне пользователя измерителя мощности. например, индивидуальными владельцами ферм. |
Mention if Single-wire earth return is ever used on the user side of the power meter. e.g., by individual farm owners. |
Индивидуальные различия были предикторами ревности, которая различалась у мужчин и женщин. |
Individual differences were predictors of jealousy, which differed for men and women. |
По мере того как страна становится богаче, ее культура становится все более индивидуалистичной. |
As a country becomes richer, its culture becomes more individualistic. |
В Европе главным пропагандистом свободной любви в рамках индивидуалистического анархизма был Эмиль Арман. |
In Europe, the main propagandist of free love within individualist anarchism was Émile Armand. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на индивидуальных курсах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на индивидуальных курсах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, индивидуальных, курсах . Также, к фразе «на индивидуальных курсах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.