Террор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- террор сущ м
- terror, terrorism(ужас, терроризм)
- красный террор – red terror
-
имя существительное | |||
terror | террор, ужас, страх, гроза, тяжелый человек, беспокойный ребенок |
- террор сущ
- насилие · устрашение · запугивание
насилие, вулкан, устрашение, запугивание
- террор сущ
- контртеррор · антитеррор
Террор Физическое насилие, вплоть до физического уничтожения, убийства, по отношению к политическим противникам; тактика запугивания.
4 дождь слез 4 бутылка гномов 4 террор 2 принуждение 1 преследование. |
4 Rain of Tears 4 Bottle Gnomes 4 Terror 2 Coercion 1 Persecute. |
Этот террор также привел к 5 миллионам арестов среди населения, и ЭБ говорит, что около 10% выжили. |
This terror also led to 5 million arrests among the public, and EB says that about 10 % survived. |
14 октября 2018 года в эфир Lifetime вышел фильм, вдохновленный поножовщиной стройного человека под названием Террор в лесу. |
On October 14, 2018, a movie inspired by the Slender Man stabbing called Terror in the Woods aired on Lifetime. |
Всеобъемлющий белый террор начался с их общего наступления в марте 1918 года и постоянно усиливался. |
Comprehensive White Terror started with their general offensive in March 1918 and increased constantly. |
Белый террор, как стало известно, убил в общей сложности около 300 000 человек. |
The White Terror, as it would become known, killed about 300,000 people in total. |
Черным штормовикам нужна эта война, чтобы эскалировать свой террор. |
The Black Storms are using the war to escalate their terrorism. |
Страх и террор часто побуждают женщин, особенно тех, кто живет в нищете, организовывать общественно-политическую деятельность и участвовать в ней. |
Fear and terror often motivated women, particularly those who lived in poverty, to organize and participate in social and political activism. |
Его стремление, террор, позволяет ему находить слабые места у своих противников, чтобы использовать их. |
His Drive, The Terror, allows him to find weak points on his opponents to exploit. |
Французский якобинский террор был примером для советских большевиков. |
The French Jacobin Terror was an example for the Soviet Bolsheviks. |
Он довел террор до совершенства, заменив перманентную войну перманентной революцией. |
He perfected the terror by substituting permanent war for permanent revolution. |
Неконтролируемый террор и насилие свидетельствуют о преднамеренном превращении детей в жертву. |
Unregulated terror and violence speak of deliberate victimization. |
Если Белый террор может только задержать исторический подъем пролетариата, то красный террор ускоряет уничтожение буржуазии. |
If the White Terror can only retard the historical rise of the proletariat, the Red Terror hastens the destruction of the bourgeoisie. |
Белый террор никогда не был систематизирован таким образом. |
The White Terror was never systematized in such a fashion. |
Красный террор уже убил 38 000 человек. |
The 'red terror' had already killed 38,000. |
Помимо очищения старого государственного аппарата, Красный террор имел своей целью укрепление Советского государства. |
In addition to clearing the old state apparatus, the Red Terror had a purpose in strengthening the Soviet state. |
Ленин практиковал террор и выступал за революционный аморализм. |
Lenin had practised terror and advocated revolutionary amoralism. |
Люди, желающие вести войну и террор, найдут различные способы заручиться поддержкой. |
People who wish to wage war and terror will find diverse ways to gather support. |
Наиболее пугающим было бескомпромиссное заявление Путина о том, что «Украина выбрала террор» и что Киев пытается спровоцировать конфликт с Москвой. |
Scariest was Putin’s uncompromising statement that “Ukraine is choosing terror” and that Kyiv was trying to provoke a conflict with Moscow. |
Красный террор начался в сентябре 1918 года, после неудачного покушения на Ленина. |
The Red Terror began in September 1918, following a failed assassination attempt on Lenin. |
Кровавый террор не ослабевал ни на минуту, и даже сейчас, в дни подготовки к мятежу, отвергнуть ежедневные жертвы было; увы, невозможно. |
The terror of the monsters was constant, and even while the insurgency was planned, the daily sacrifices had to be made. |
Обе стороны использовали террор как преднамеренную политику. |
Both sides used terror as a deliberate policy. |
Парни с оружием - это Фронт освобождения Кашфара, местная террор. группа, присоединившаяся к Аль Каида |
The guys with the guns are Kashfar liberation front, a local terror group affiliated with Al Qaeda. |
Террор кимвров был паникой и чрезвычайным положением в Риме в ответ на приближение воинов племени кимвров в 105 году до н. э. |
The terror cimbricus was a panic and state of emergency in Rome in response to the approach of warriors of the Cimbri tribe in 105 BCE. |
Ежедневно раскрываются заговоры против меня, и становятся ближе анархия и террор. |
Each new day brings another plot to assassinate me and bring us closer to anarchy and terror. |
And fascists must not be allowed to terrorize. |
|
в качестве альтернативы она могла бы называться исламский террор в Магрибе и Сахеле. |
alternatively it could be entitled Islamic Terror in the Maghreb and the Sahel. |
Террор состоял из продуманного аспекта всеобщей войны и, с другой стороны, местных, личных убийств и соответствующих актов мести. |
The terror consisted of a calculated aspect of general warfare and, on the other hand, the local, personal murders and corresponding acts of revenge. |
Политическая тактика - это террор, вымогательство и убийство. |
The political tactics are terror, extortion, and assassination. |
Супер-эго - это не только непомерный террор, ничем не ограниченный, требование крайних жертв, но в то же время - непристойность, смех. |
Superego is not only excessive terror, unconditional injunction, demand of utter sacrifice, but at the same time, obscenity, laughter. |
Террор будет продолжаться и невинные люди поплатятся своими жизнями. |
The terror will continue and cost the lives of innocent people. |
Зум усилил свой террор. |
Zoom has turned up his reign of terror. |
В тот момент умы всех были охвачены глубоким страхом. Красный террор, коммунистический террор. |
And at that point in time there was a huge fear on everybody's mind, of the red terror, the communist terror. |
Ваш интендант - жестокий преступник, который установил в Гаскони террор. |
Your Intendant is a violent criminal, who subjected Gascony to a reign of terror. |
Команда Джо при поддержке революционеров Сьерра-гордо штурмует крепость Кобра, одну из многих в стиле, называемом террор Дром. |
A Joe team, assisted by Sierra Gordo revolutionaries, assaults a Cobra fortress, one of many in a style called Terror Drome. |
Таким образом, террор как таковой инсценирован как мюзикл. |
So terror itself is staged as a musical. |
The Bolsheviks encouraged but did not create this mass terror. |
|
Красный террор был знаменателен как первая из многочисленных кампаний коммунистического террора, последовавших в России и многих других странах. |
The Red Terror was significant as the first of numerous Communist terror campaigns that followed in Russia and many other countries. |
Красный террор стремился решить проблему стихийного, индивидуального террора. |
The Red Terror sought to fix the problem of the spontaneous, individual terror. |
Террор терроризируется... террористом Терри? |
Terror is terrorized by... Terry the terrorist? |
Термин красный террор стал использоваться для обозначения других кампаний насилия, проводимых коммунистическими или связанными с коммунистами группами. |
The term 'Red Terror' came to refer to other campaigns of violence carried out by communist or communist-affiliated groups. |
Военный террор разгромил фламандское движение и восстановил испанское правление в Бельгии. |
Military terror defeated the Flemish movement, and restored Spanish rule in Belgium. |
Иллюстрация из ботаники Антарктического плавания кораблей Эребус и террор Х. М. Дискавери. |
Illustration from The Botany of the Antarctic Voyage of H.M. Discovery Ships Erebus and Terror. |
Террор через доверенных лиц, хотя и утверждает клиент, безусловно, имеет значение и фактически формирует большинство утверждений в рамках этой статьи. |
Terror by proxy, though clients states, certainly counts, and in fact forms most of the allegations within this article. |
Кроме того, эскадроны смерти и ополченцы, состоящие из самостоятельных элементов, сеют террор и осуществляют казни и похищения людей. |
In addition, death squads and militias made up of autonomous elements are sowing terror and carrying out executions and abductions. |
2000 человек погибли в США, более сотни в Мадриде, а теперь еще сотни ранены в Лондоне, и вы спрашиваете, почему я связываю слово террор? |
2000 people dead in the US, over a hundred in Madrid and now hundreds more injured in London and you ask why I link the word Terror? |
Она отмечает, что еще в 1976 году Менгисту Хайле Мариам развязал Красный террор в Эфиопии. |
She notes that as late as 1976 Mengistu Haile Mariam unleashed a Red Terror in Ethiopia. |
On August 28, Norris starred in Hero and the Terror. |
|
Однако я имел в виду не индивидуальный террор, а политическую активность масс. |
But by this I meant political action, and not individual terrorism. |
Терроризм - это философия и воплощение философии, согласно которой террор может быть использован в качестве эффективного и законного средства принуждения. |
Terrorism is a philosophy, and the implementation of a philosophy, that terror can be used as an effective and legitimate means of coercion. |
Однако когда правительства все глубже погружаются в террор и пытки, опыт показывает, что их воздействие отражается как на их легитимности, так и на их персонале. |
When governments go farther into terror and torture, however, experience has shown that its effect rebounds both on their legitimacy and onto their personnel. |
- политический подкуп и террор - racketeering
- священный террор - holy terror
- индивидуальный террор - individual terror
- красный террор - red terror
- насилие и террор - violence and terror
- абсолютный террор - absolute terror
- белый террор - white terror
- большой террор - great terror
- глобальный террор - global terror
- внутренний террор - domestic terror
- война и террор - war and terror
- ядерный террор - nuclear terror
- террор оповещения - terror alert
- политический террор - political terror
- применять террор, прибегать к террору - to employ / engage in terror
- святой террор - a holy terror
- террор среди населения - terror among the population
- маленький террор - little terror
- фашистский террор - fascist terror
- массовый террор - mass terror
- насаждать, применять террор - to sow terror
- принести террор - bring terror
- террор и насилие - terror and violence
- слепой террор - blind terror
- нацистский террор - nazi terror
- террор и преступность - terror and crime
- полицейский террор - police terror
- религиозно монтированный террор - religiously motivated terror
- террор со стороны уголовных преступников - criminal terror
- развязывать террор - to unleash terror