На следующий банковский счет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На следующий банковский счет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to the following bank account
Translate
на следующий банковский счет -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- следующий [местоимение]

имя прилагательное: following, next, succeeding, ensuing, incoming, secondary, sequent, next ensuing, proximate

сокращение: fol., foll., seq.

- банковский [имя прилагательное]

имя прилагательное: bank

- счёт [имя существительное]

имя существительное: account, bill, invoice, score, count, reckoning, numeration, scoring, tab, chit

сокращение: acct, inv, a/c



На следующий день секретарь мэра Тимоти Келли появился в банковском кабинете Марлоу, где ему был вручен чек на пятьсот долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, Timothy Kelly, the mayor's secretary, appeared at Marlowe's office in the bank and picked up a check for five hundred dollars.

Если проблема с банковским счетом решена и вы хотите, чтобы с него списали сумму непогашенного остатка, выполните следующие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you resolved the issue with your bank account, and you'd like us to try charging it again for your outstanding balance, follow these steps.

Для этого необходимо четко определить, что наличие в сообщении следующих данных следует рассматривать как наличие данных о банковской карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To meet this need, let’s make it clear that the following information should be classified as a credit card.

На следующий день Генри, как обычно, делает перерыв на ленч в банковском сейфе, где его чтению ничто не мешает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, as usual, Henry takes his lunch break in the bank's vault, where his reading cannot be disturbed.

После туризма следующим по значимости сектором экономики являются банковские и оффшорные международные финансовые услуги, на долю которых приходится около 15% ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After tourism, the next most important economic sector is banking and offshore international financial services, accounting for some 15% of GDP.

Но как же все эти зарисовки от мистера Бонда. 11000 долларов на баскетбол западного округа, на следующий день эту сумму выводят, и тут же идёт зачисление 11 тысяч на ваш личный банковский счёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's all this up on the board that Mr. Bond has on display - 11,000 to West Side Hoops, next day, $11,000 drawn, then $11,000 deposited in your personal banking account.

Такой вероятный исход является зеркальным отражением инициативы по созданию европейского или глобального банковского фонда, который будет гарантом от следующих финансовых кризисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This likely outcome mirrors the initiative for a European or global banking fund to insure against the next financial crisis.

На следующий день Джулия послала ему в письме два банковских билета по сто фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next day she sent him a letter in which were bank notes to the value of two hundred pounds.

Следующими на очереди оказались банковская кредитная карта и распечатка телефонных разговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next in the review were the credit-card and phone records.

Ускоряет это или тормозит политический прогресс в финансовом и банковском федерализме является следующим большим вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether that hastens or hinders political progress toward fiscal and banking federalism is the next big question.

В течение следующих нескольких лет банковские операции продолжали преследовать Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a trial which made worldwide headlines, Mrs.

В течение следующих нескольких лет банковские операции продолжали преследовать Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bank runs continued to plague the United States for the next several years.

Затем надо попытаться еще раз, другим путем, стараясь все это время достичь небольшого прогресса, который может позволить сделать следующий шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you try some more, in a different way, aiming all the while for some small progress that makes the next step possible.

Это - фасад частного банковского картеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a front for a private banking cartel.

Я делаю домашнее задание на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do my homework for the next day.

Но уже на следующий день мы отправились в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the very next day we went on a trip to London.

Подумал о том, каким будет мой следующий вопрос, и заставил себя использовать настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought about what else I needed to say and forced myself to use the present tense.

В эти выходные нам предстоит сделать доклад для банковских менеджеров по продажам и дистрибьюторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This weekend we need to do a presentation for the bank trading managers and distributors.

А в следующий момент - ты в доме, о котором ничего не знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you turn up at a place you know nothing about.

В следующие три месяца нас ждет ротация четырех нигерийских батальонов и южноафриканского батальона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the next three months we expect the four Nigerian battalions and the South African battalion to rotate.

На следующие 24 часа наш сайт также преобразится...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our website will actually change for the next 24 hours as well...

Судя по банковским данным, Ключ хотели купить за 2 миллиона баксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the money transfer, someone tried to buy this key for 2 million bucks.

Ты говорил, что Клэй Вертранд звонил тебе на следующий день, после убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said Clay Bertrand called you the day after the assassination...

Прекурсор перфтороктановый сульфонилфторди имеет следующий номер КАС: 307-35-7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The precursor perflourooctane sulfonyl fluoride has the following CAS number:.

Чтобы настроить интернет-магазин в AX 2012 R2 и Пакет компонентов AX 2012, выполните следующие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To configure an online store in AX 2012 R2 and AX 2012 Feature Pack, follow these steps.

Чтобы указать IP-адрес, выберите Использовать следующий IPv6-адрес, а затем в полях IPv6-адрес, Длина префикса подсети и Основной шлюз введите соответствующие параметры IP-адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To specify an IP address, select Use the following IPv6 address, and then, in the IPv6 address, Subnet prefix length, and Default gateway boxes, type the IP address settings.

Уезжающие в США являются частью более масштабного исхода россиян, особенно тех, кто принадлежит к научным кругам и таким секторам, как высокие технологии, банковское дело и право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those going to the US are part of a broader exodus of Russians, especially those in academia and in sectors such as high technology, banking, and law.

Для ссылки Структура задаются следующие параметры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Composed of link, the following parameters can be set.

если ответишь нисколько на следующий вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if you answer none to the following question.

Филип слегка покраснел, но промолчал. А на следующий день они с Апджоном следовали за катафалком в единственной заказанной Филипом карете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip flushed a little, but did not answer; and next day he and Upjohn followed the hearse in the one carriage which Philip had ordered.

У меня тут извещения о парковке на следующий месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got next month's parking sticker.

В следующий раз, целься в скамейку для запасных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time, just point to the dugout.

Если следующие слова, которые выйдут из вашего рта, будут убей Спайка мы должны будем расцеловаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the next words out of your mouth are Kill Spike, we just might have to kiss.

Ты хорошо потрудился, сынок... настоящий победитель, следующий своей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are Sandover material, son... real go-getter, carving your own way.

Возьму это в следующий раз а сейчас мне надо справится с тремя порциями море-продуктов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna get that next but right now I have 3 balls of clam chowder to get through.

На следующий вечер прибывают сэр Лестер и миледи, и с ними их свита в полном составе, а родственники и другие гости съезжаются со всех четырех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next evening, down come Sir Leicester and my Lady with their largest retinue, and down come the cousins and others from all the points of the compass.

Что, если мы запустим спинофф на следующий сезон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if we backdoor a spin-off for next season?

На следующий день я покинула поселение, увидела американскую автоколонну и вернулась на базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next day, I left the village, flagged down a U.S. convoy and made it back to base.

В следующие двадцать минут я отклонял звонки от Джима Готца, раз за разом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spend the next 20 minutes denying calls from Jim Goetz, over and over.

Похоже, мы теперь следующие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we're next in line now.

Данные по банковскому переводу;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence of the wire transfer;

На депозите в банковской ячейке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the safety deposit box at the bank.

Из-за такого секрета не будешь врываться через главный вход и грабить 6 банковских клерков, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't take inside knowledge to walk in through the front door and stick up six bank clerks, does it?

Ты хочешь, чтобы я взломал швейцарский банковский счет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to hack into a Swiss bank account?

Когда он занимался банковскими делами Халида в Лос-Анджелесе, у мужчины, которым, по нашим данным, является Ахмад, был сердечный приступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While on banking business for Khalid in Los Angeles a man we believe to be Ahmad had a heart attack.

Последние 10 лет я потратил на создание ложной личности... банковские справки, кредитки, водительские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've spent the last ten years steadily cultivating a false identity- bank statements, credit cards, driver's license.

Вебб проведёт следующие несколько дней в Хуарезе, в камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Webb's spending the next few days in a Juarez jail cell.

Я представляю банковский консорциум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I represent a consortium of banks.

И я хочу победить, поэтому следующие восемь часов я готова делать всю твою ботанскую чепуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want to win, so for the next eight hours, I'm down with all your nerdy crap.

Следующие десять раз я выхожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next ten times I go out.

Строка избранное содержит следующие заголовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Favoritos line includes the following titles.

Несмотря на отсутствие официального признания в стандарте ISO 4217, следующие коды, не относящиеся к ИСО, иногда используются на местном или коммерческом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite having no official recognition in ISO 4217, the following non-ISO codes are sometimes used locally or commercially.

Нетс выиграли следующие две игры, установив решающую игру 7 в Бруклине, которую выиграли Буллз, что стало их первой победой в истории франшизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nets won the next two games setting up a decisive game 7 in Brooklyn that the Bulls won, which was their first road game 7 victory in franchise history.

Это определило судьбу теории де Бройля на следующие два десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sealed the fate of de Broglie's theory for the next two decades.

Я предполагаю, что следующие компоненты могут быть следующими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am guessing that the following might be the components.

Следующие транснептуновых объектов согласовываются коричневый, Танкреди и соавт. и Гранди и др. скорее всего, это карликовые планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following Trans-Neptunian objects are agreed by Brown, Tancredi et al. and Grundy et al. to be likely to be dwarf planets.

Следующие 35 лет Тимур провел в различных войнах и экспедициях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timur spent the next 35 years in various wars and expeditions.

Ун-Нух выиграл следующие два кадра, чтобы форсировать решающий кадр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Un-Nooh won the next two frames to force a deciding frame.

После смерти бабушки она провела следующие 15 лет в детском доме каре-Эн в Киото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After her grandmother died, she spent the next 15 years in the Karyo-en children's home in Kyoto.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на следующий банковский счет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на следующий банковский счет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, следующий, банковский, счет . Также, к фразе «на следующий банковский счет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information