Нежелательное внимание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нежелательное внимание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unwanted attention
Translate
нежелательное внимание -

- нежелательный

имя прилагательное: unwanted, undesirable, objectionable, unwelcome, unwished, unacceptable, ineligible, de trop, last

- внимание [имя существительное]

имя существительное: attention, care, note, consideration, mind, regard, respect, notice, heed, thought

сокращение: attn



Как по мне, то звучит как нежелательное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like unwanted attention to me.

Не привлекать нежелательное внимание к городу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't bring any unwanted attention to the city.

Звёздный Флот беспокоит, что ваш нейропередатчик может привлечь нежелательное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starfleet's concerned that your neural transceiver might attract some unwanted attention.

Это привлечет ко мне внимание, что нежелательно с точки зрения безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would attract a lot of undesirable attention to me, from a Security viewpoint.

Пока они путешествуют, ее мудрость помогает увеличить его прибыль, но в то же время ее истинная природа привлекает нежелательное внимание со стороны Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they travel, her wisdom helps increase his profits, but at the same time, her true nature draws unwanted attention from the Church.

Ты привлек нежелательное внимание. Мы не можем быть с этим связаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've drawn unwarranted attention something we can't afford to be connected with.

Она должна была знать, что это может привлечь нежелательное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must have known they'd draw unwanted attention.

Во-первых, важно понимать, что исторически, здесь и во всем интернете, эта тема привлекает огромное внимание, некоторые из них нежелательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it's important to realize that historically, here and across the web, this topic draws enormous attention, some unwanted.

У профессора Уистлера есть обязанности присяжного в суде, и я не могу игнорировать их, потому что это может привлечь нежелательное внимание к моей легенде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Whistler has jury duty, and I can't ignore it for fear of attracting unwanted attention to my cover identity.

Такие интерпретации повышают внимание к нежелательным навязчивым переживаниям, делая их более тревожными и увеличивая их частоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such interpretations increase attention to unwanted intrusive experiences, making them more distressing and increasing their frequency.

Экспортная компания с большим количеством охраны привлекла бы нежелательное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An export company with too large a security presence would draw unwanted attention.

Это привлекает к тебе самое нежелательное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's drawing attention to yourself in a most unattractive way.

Она привлекла нежелательное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's attracted some unwanted attention.

Жесткая негативная реклама, окружавшая фильм, привлекла нежелательное внимание мейнстрима к этому псевдониму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harsh negative publicity that surrounded the film drew unwanted mainstream attention to the pseudonym.

Нежелательное внимание уделяется беглецам, вот вы и послали их на Майру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unwelcome attention was being paid to the fugitives so you sent them to Mira on purpose.

Обращайте внимание на незнакомые и нежелательные задачи и расширения – часто именно они занимают основную часть памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep an eye out for unfamiliar or unwanted tasks and extensions. Sometimes a task will look like it's eating up a lot of memory.

Они утверждали, что поскольку Чапелтаун был в основном черным районом, марш рисковал усилить стереотип черного зверя и привлечь нежелательное внимание полиции в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They argued that since Chapeltown was a mostly-black area, the march risked reinforcing the ‘black beast’ stereotype and drawing unwanted police attention the area.

Вечный огонь Кеннеди также привлек к себе нежелательное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kennedy eternal flame has also attracted some unwanted attention as well.

Мы всегда знали, что связанный круг привлечёт нежелательное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we always knew binding the circle might attract unwanted attention.

Такие интерпретации повышают внимание к нежелательным навязчивым переживаниям, делая их более тревожными и увеличивая их частоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the FBI was occupied with new leads, Kaczynski's brother David hired private investigator Susan Swanson in Chicago to investigate Ted'

Наиболее распространенной формой сексуальных домогательств является нежелательное и неизбежное сексуальное внимание со стороны коллег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common form of sexual harassment is the unwanted and unavoidable sexual attention from co-workers.

Я знаю, что могу запросить быстрое удаление, поместив тег на статью, но я беспокоюсь, что это может привлечь нежелательное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I can request a speedy deletion by placing a tag on the article but I am worried it might draw unwanted attention.

Он не только талантливый актер, чья игра приковывает внимание с того момента, как его лицо появляется на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is not only a talented actor, who’s acting draws your attention I w the very moment you see his face on the screen.

Мужчины заговорили о красном БМВ Курта, когда Эдвард обратил внимание, что в дверях стоит Ким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men talked briefly about Curt's metallic-red BMW motorcycle until Edward realized Kim was standing in the doorway.

Не внимание ли к деталям, которое садовод может дать небольшому участку, делает его настолько производительным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the attention to detail that a gardener can give to a small plot that makes it so productive.

Я отозвал этих агентов из-за их повторяющейся неспособности защитить нашу организацию от нежелательного внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought these agents back due to their repeated inability to protect this organization from unwanted scrutiny.

Комитет продолжает уделять большое внимание улучшению качества и увеличению объема информации, содержащейся в его Сводном перечне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee continues to place great emphasis on the improvement of the quality and quantity of information on its consolidated list.

Компания Экоблисс производит блистерную упаковку с 1996 года, фокусируя свое внимание на защите окружающей среды, на развитии инноваций и ориентированных на потребителя проектных решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ecobliss started its blister packaging activities in 1996 with a strong focus on environment, innovation, design and turn key packaging solutions.

создали или возглавляют добровольную организацию или привлекают внимание к группам людей, которые сталкиваются с определенными проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up or lead some voluntary organisation or promote awareness towards people facing problems.

В ходе этого анализа основное внимание следует уделить мерам, которые необходимо принять с целью предупреждения ветровой эрозии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The analysis should focus on the actions necessary to prevent wind erosion.

Обратите внимание, конструкция очень симметрична, поэтому для неё не имеет значения ориентация в пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing to notice is that it is highly symmetric.

Например, вы можете уведомить получателя, что сообщение было отклонено правилом потока обработки почты или помечено как нежелательное и будет доставлено в папку нежелательной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, you can inform the recipient that the message was rejected by a mail flow rule, or that it was marked as spam and will be delivered to their Junk Email folder.

МВФ при этом не акцентирует внимание на том, что, если это действительно случится, то, прежде всего, из-за самого МВФ – или, если точнее, из-за высокой стоимости кредитов фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the IMF fails to highlight is that, if that happens, it will be primarily because of the IMF itself – or, more precisely, the high cost of its loans.

Рассылка спама включает установление контакта с людьми для доставки нежелательных материалов или запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spam involves contacting people with unwanted content or requests.

Но внимание западных аналитиков, и наверняка составителей учебных программ в школе вооружений ВВС сегодня привлекает продукция иного авиационного конструкторского бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the attention of Western analysts — and almost certainly the syllabus of the Air Force Weapons School — is now focused on the products of a different aviation design bureau.

Они ведут к междоусобной борьбе, и при этом вместо того, чтобы оценивать картину системы обороны в целом, внимание обращается на отдельные составляющие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They instead cause infighting and fail to look at the overall defense picture viewing the parts instead of the whole.

Если бы эксперты обратили внимание на устоявшуюся теорию о психологии досрочных выборов, они смогли бы предвидеть результаты выборов в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If pundits had paid attention to a well-established theory about the psychology of snap elections, they could have foreseen the UK election’s outcome.

В настоящее время Национальная комиссия по гуманитарному разминированию (НКГР) планирует уделять приоритетное внимание картографированию и уничтожению старых и заброшенных оружейных складов и арсеналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Commission for Humanitarian Demining (CNDH) now plans to give priority to the mapping and destruction of old and abandoned armouries and weapons storage facilities.

Почему им понадобилось целых три недели на то, чтобы обратить внимание на такое значительное движение, особенно с учетом того, какая значительная аудитория следит за развитием событий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why has it taken three weeks for the mainstream media to address such a significant movement, especially when so many spectators were/are following the story?

Российский энергетический аналитик Милов подводит следующий итог по отчету Газпрома: «Если принять во внимание нынешние экономические реалии, то это не лучшие новости для нашей правящей элиты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a Russian energy analyst (V. Milov) summarizes the Gazprom report: “Taking into consideration the current economic reality, this is not the best news for our ruling elite.”

Впрочем, со временем даже у нас с Хаммондом закончились игрушки так что мы обратили наше внимание на украинские виды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, though, even Hammond and I ran out of things to play with, so we turned our attention to the Ukrainian scenery.

Знаешь, Дэниель Хардман мог использовать людей, но никогда не обращал внимание на их пол или цвет кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Daniel Hardman may have used people, but he didn't give a shit about their gender or their color.

Пока Ричард пыжился, рассчитывая на внимание, получаемое Дэвидом от Джосс, я вынужден был уйти

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'With Richard sulking at the attention David was 'getting from Joss, I had a go.'

Не говоря уже о том, что это просто глупо, -добавил сэр Чарлз. - Ведь его никто не подозревал, а своим бегством он привлек к себе внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from everything else, said Sir Charles thoughtfully, it seems a damn' fool thing to do. As far as he knew, the man wasn't suspected. By bolting he draws attention to himself.

А за этим следовала его главная находка и самый блестящий журналистский ход - Глик обратил внимание зрителей на то, что эмблема содержит в себе большую цифру б.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then had come the coup-the most brilliant point of all. Glick pointed out that the logo contained a large numeral

Может она их наняла уже после того, как привлекла к себе внимание скандалом на ТВ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she hired them after she was getting all that attention from the televised breakdown?

Мистер и миссис Меркадо сразу привлекли мое внимание оба они пребывали в состоянии крайнего возбуждения и тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My attention was immediately attracted towards Mr and Mrs Mercado, who were both of them clearly in a state of great agitation and unrest.

Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Andrew rode up and was just putting his question to a soldier when his attention was diverted by the desperate shrieks of the woman in the vehicle.

Но пристав тут же объявил слушание следующего дела, и внимание присутствующих обратилось на других подсудимых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the next case was called and soon engrossed the interest of the audience.

Что бы он не сказал там, без сомнения, будет принято во внимание и использовано для дискредитации государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever he says will doubtless be seized upon and used to discredit the state.

Она сейчас слишком занята спасением станции, чтобы обращать внимание на твое беспрестанное бахвальство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's much too busy trying to save this station to be impressed with your incessant posturing.

Тоном он подчеркнул поворот в разговоре: обрати внимание, это важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality of his voice became a line underscoring the moment, saying: Take notice, this is important.

Я-то воображал, что Леонора отказала от дома какому-то нежелательному молодому кавалеру, вот Нэнси немножко и дуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagined that what must have happened was that the undesirable young man had been forbidden the place and that Nancy was fretting a little.

В прошлом году привлек наше внимание, когда один из его водителей застрелил налетчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Came across our radar last year, When one of his drivers shot a would-be highjacker.

Это может привести к нежелательным, а иногда и серьезным побочным эффектам, поскольку буферизуемые данные обычно не подходят для стоп-стартового доступа такого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can cause undesired and sometimes serious side effects because the data being buffered is generally not suited to stop-start access of this kind.

Были приняты законы, ограничивающие и запрещающие вывоз лошадей, а также об отбраковке лошадей, считающихся нежелательными по своему типу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laws were passed restricting and prohibiting horse exports and for the culling of horses considered undesirable in type.

Физическое запугивание - это любой нежелательный физический контакт между хулиганом и жертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical bullying is any unwanted physical contact between the bully and the victim.

Помимо просьб и нежелательных предложений, существуют и другие, которые включают внутренние предложения и контракты с единственным источником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides solicited and unsolicited proposals, the others that exist include internal proposals and sole-source contracts.

Для многих людей понятие НКО является невозможным и нежелательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many people, the concept of NPOV is impossible and undesirable.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нежелательное внимание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нежелательное внимание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нежелательное, внимание . Также, к фразе «нежелательное внимание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information