Незаконное хранение оружия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: illegal, illicit, illegitimate, outlaw, unlawful, wrongful, irregular, backroom, wildcat, under-the-table
незаконный въезд - unlawful entry
незаконный оборот - illegal traffic
незаконный провоз мигрантов - illegal trafficking in migrants
незаконный тендер - illegal tender
незаконный кредит - illicit credit
незаконный обыск - illegal search
незаконный отстрел - illegal shooting
незаконный собственник - illegal owner
незаконный канал - illegal channel
незаконный оборот наркотиков и психотропных средств - illicit trafficking in drugs and psychotropic substances
Синонимы к незаконный: противозаконный, неправомерный, преступный, прижитый, беззаконный, внебрачный, нелегитимный, теневой, приблудный, нагульный
Антонимы к незаконный: правый, юридический, правовой, законный, справедливый, допустимый, праведный, легальный
банк, принимающий на хранение ценные бумаги - security deposit bank
длительное хранение - long-term stocking
хранение в ящичных стеллажах - drawer stowage
плата за хранение в цистернах - tankage
хранение товаров на таможенном складе - storage of goods in a bonded warehouse
бестарное хранение - bulk storage
хранение в подвалах или погребах - cellarage
плата за ответственное хранение - safe custody fee
плата за хранение в депозитарии - depositary charge
хранение без ухудшения качества - safe storage
Синонимы к хранение: хранение, сохранение, сбережение, камера хранения, охрана, защита, протест, возражение
имя существительное: weapon, arms, weaponry, gun, armament, arsenal, hardware
естественное оружие - natural weapons
бинарное оружие - binary weapon
газовое оружие - gas weapon
железное оружие - iron weapon
иметь при себе оружие - carry weapons
новейшее оружие - sophisticated weapons
психотронное оружие - psychotronic weapons
обычное оружие - conventional weapons
новое секретное оружие - new secret weapon
лёгкое стрелковое оружие - small arms
Синонимы к оружие: оружие, вооружение, винтовка, ружье
Значение оружие: Всякое средство, приспособленное, технически пригодное для нападения или защиты.
В феврале 1991 года Коптский пилот, работавший на Sudan Airways, был казнен за незаконное хранение иностранной валюты. |
In February 1991, a Coptic pilot working for Sudan Airways was executed for illegal possession of foreign currency. |
Мистер Нири, Вас арестовывали в марте текущего года за хранение незаконного алкоголя с целью перепродажи. |
Mr. Neary, you were arrested last march for the storage of illegal alcohol with intent to sell. |
В октябре 2000 года Масквитис был приговорен к четырем годам тюремного заключения за хранение и незаконный оборот оружия, взрывчатых веществ и боеприпасов. |
In October 2000, Maskvytis was sentenced to four years in prison for the possession and trafficking of illegal weapons, explosive materials, and ammunition. |
23 октября 26-летний мужчина с горы Дора был арестован за незаконное хранение винтовки с нацарапанным серийным номером. |
On October 23, a 26-year-old Mount Dora man was arrested for illegally possessing a rifle with a scratched out serial number. |
У меня условный срок за незаконное хранение. |
I'm on probation for a misdemeanor possession charge. |
Незаконное хранение огнестрельного оружия может быть наказано лишением свободы на срок не менее одного года. |
Illegal possession of a firearm may be punished with imprisonment of no less than one year. |
Израиль-ДМТ является незаконным веществом; производство, торговля и хранение преследуются как преступления. |
Israel – DMT is an illegal substance; production, trade and possession are prosecuted as crimes. |
Незаконное хранение оружия, подделка документов и номерных знаков, угоны автомашин и освобождение заключённых, взломы, грабежи и разбойные нападения... |
Possession of guns, falsification of identity papers, car theft, burglary, theft and armed robbery. |
Изготовление, передача и хранение сусла, предназначенного для этой цели, также являются незаконными. |
The manufacture, transfer and possession of mash intended for this purpose is also illegal. |
С мая 1940 года незаконное хранение огнестрельного оружия каралось смертной казнью. |
From May 1940 onwards, illegal possession of a firearm was punishable by death. |
Кража со взломом, еще одна, незаконное проникновение, по меньшей мере четыре ареста за хранение наркотиков. |
Burg two, burg three, criminal trespassing, at least four drug possession arrests. |
Случаи, связанные с наркотиками, такие как незаконный оборот наркотиков, их хранение и употребление. |
Cases related to drugs such as Drug trafficking, possessing and using. |
В Нью-Йорке хранение оружия незаконно. |
Look, possession of a handgun is illegal in New York. |
Занятой парень - разбойное нападение, побои, пара краж со взломом, живодерство, хранение марихуаны и полдюжины обвинений в незаконном ношении оружия. |
Yeah, this is one busy guy- assault and battery, couple of B and Es, animal cruelty, misdemeanor possession, and half a dozen weapons charges. |
Он был снова арестован в ночь на 27 мая 2005 года в Лос-Анджелесе за хранение нераскрытого незаконного наркотика. |
He was arrested again on the night of May 27, 2005 in Los Angeles for possession of an undisclosed illegal drug. |
Джастина Уилкса. Хранение незаконных препаратов? |
Justin Wilkes... possession of a controlled substance? |
За хранение незаконных веществ. |
Possession of an illegal substance. |
В прошлом арестовывался за попытку убийства, насилия, незаконное хранение оружия. |
Previously arrested for attempted murder, assault, gun charges. |
Четырнадцать лет спустя наказание за незаконное приобретение, хранение и ношение оружия было вновь увеличено до пяти лет лишения свободы. |
Fourteen years later the punishment for illegal purchase, keeping and carrying of weapons was increased again to five years' imprisonment. |
Illegal gun possession was severely punished. |
|
В 1980 году Хансадутта был арестован за незаконное хранение оружия. |
In 1980, Hansadutta was arrested for possession of illegal weapons. |
The possession of such substances as steroids is illegal in Sweden. |
|
98 мелких нарушений, нападение, кража со взломом... незаконное хранение оружия, угрозы... |
Uh, 98 lesser... I mean, felony assault, burglary... criminal possession of a weapon, reckless endangerment... |
Согласно статье 322 УК наказанию подлежат незаконные приобретение, хранение, использование, сбыт либо разрушение радиоактивных материалов. |
In accordance with article 322, the illegal acquisition, storage, use, sale or destruction of radioactive materials is a punishable offence. |
Хранение, продажа и/или использование незаконного военного оружия может быть наказано смертной казнью или пожизненным заключением. |
Possession, sale, and/or use of illegal military weapons may be punishable by death or life in prison. |
В Новой Зеландии хранение, изготовление или распространение материалов, пропагандирующих зоофилию, является незаконным. |
In New Zealand the possession, making or distribution of material promoting bestiality is illegal. |
Нет закона, который бы утверждал, что хранение или торговля биткойнами являются незаконными. |
There is no law that stated that holding or trading bitcoin is illegal. |
Дирлевангер был неоднократно осужден за незаконное хранение оружия и растрату. |
Dirlewanger was repeatedly convicted for illegal arms possession and embezzlement. |
После завершения пятого сезона Катя Вашингтон была приговорена к тюремному заключению за хранение скрытого оружия и незаконное употребление наркотиков. |
After season five had wrapped, Catya Washington was sentenced to jail for possession of a concealed weapon and illegal use of drugs. |
В 2013 году наказание за незаконное хранение огнестрельного оружия было увеличено до 20 лет лишения свободы.. |
Penalty for illegal firearm possession was raised to 20 years imprisonment in 2013.. |
А за незаконное хранение... |
An illegal firearm charge could... |
Ношение запрещенного оружия, нападение, разведение запрещенных препаратов, незаконное применение оружия, хранение взрывчатых веществ. |
Carrying a concealed weapon, common assault, cultivation of prohibited substance, unlawful use of a firearm, possession of explosive materials. |
Льюиса арестовали, но никогда не обвиняли в покушении на убийство или государственной измене, и приговорили к трем годам тюрьмы за незаконное хранение и использование огнестрельного оружия. |
Lewis was arrested, but never charged with attempted murder or treason, and sentenced to three years in jail for unlawful possession and discharge of a firearm. |
Они берут на хранение незаконные деньги и переправляют их в Госдепартамент. |
They take custody of any illicit monies and transfer it to the State Department. |
Выходит, Венцел таки оставил вам дурь на хранение. |
And Wenzel left his shit with you for safekeeping. |
У него есть приводы за оружие и хранение наркотических средств. |
This guy has priors for gun and narcotics possession. |
Для хранения собраний печатных изданий требуются помещения, и их хранение не просто организовать. |
Print collections require space and are not easily organized. |
Система хранения и извлечения документов Организации Объединенных Наций на оптических дисках обеспечивает электронное хранение и распространение всех документов Организации Объединенных Наций. |
The optical disk system for storage and retrieval of United Nations documents provides for electronic archiving and distribution of all United Nations documents. |
Кроме того, указаны хранение удаленных элементов, восстановление отдельных элементов и рабочие процессы хранения, описанные в следующих разделах. |
It also shows the deleted item retention, single item recovery, and hold workflow processes that are described in the following sections. |
Кое-кого из обслуги задерживали за хранение травки, и был ещё поставщик с... шестью случаями нарушения общественного порядка. |
Well, there were a couple valets who got busted for pot possession, and a caterer with, well... six counts of public indecency. |
Разрешил своему декоратору оставить на хранение эту хрень. |
I let my decorator store a bunch of his frou-frou crap here. |
Их обработка - она незаконна. |
Their treatment- it's not legitimate. |
Может, незаконное геологическое оборудование? |
Unauthorized mining equipment, perhaps. |
Приводы за хранение марихуаны в старших классах, в колледже перешел на более сильные наркотики. |
Record of marijuana possession in high school, moved on to harder stuff in college. |
Вы арестованы за нанесение тяжких телесных повреждений и незаконное лишение свободы. |
I'm arresting you for grievous bodily harm and false imprisonment. |
It's against the law to read other people's mail, Lloyd. |
|
Сиэтл и Эдмондс издали указы, предписывающие безопасное хранение огнестрельного оружия, когда оно не перевозится или не используется. |
Seattle and Edmonds have passed ordinances mandating safe storage of firearms when not being carried or used. |
Когда эта программа была закрыта, они были помещены на хранение и в конце концов выведены из эксплуатации в начале 1980-х. |
When that program was shut down they were placed in storage, and eventually decommissioned in the early 1980s. |
В 2001 году штат Невада сократил хранение марихуаны до мелкого правонарушения, а с 2012 года несколько других штатов декриминализировали и даже легализовали марихуану. |
In 2001, Nevada reduced marijuana possession to a misdemeanor and since 2012, several other states have decriminalized and even legalized marijuana. |
Хорошо организованная милиция, необходимая для обеспечения безопасности свободного государства, права народа на хранение и ношение оружия, не должна нарушаться. |
A well regulated Militia, being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed. |
Кипящий газ обычно сжимается и экспортируется в виде природного газа, или же его утилизируют и возвращают на хранение. |
The boil-off gas is typically compressed and exported as natural gas, or it is reliquefied and returned to storage. |
Существуют также ограничения на хранение отдельных сообщений Gmail. |
There are also storage limits to individual Gmail messages. |
Такие преступления, как хранение наркотиков, торговля людьми, воровство, финансовые махинации и изнасилования, не были связаны с политикой. |
The crimes targeted for such entrapment were non-political, such as drug possession, trafficking, theft, financial fraud, and rape. |
Группа распалась после ареста за хранение марихуаны в Корпус-Кристи, штат Техас. |
The band broke up after a bust for marijuana possession in Corpus Christi, Texas. |
M109A3GNMs в настоящее время являются единственными САУ, которые остаются в активной эксплуатации, а остальная часть M109s была помещена на хранение. |
The M109A3GNMs are currently the only SPGs that remain in active service with the remainder of the M109s having been put in storage. |
Это также облегчило хранение и транспортировку черного пороха. |
It also facilitated the storage and transportation of black powder. |
Как облачные вычисления, так и туманные вычисления обеспечивают хранение, приложения и данные для конечных пользователей. |
Both cloud computing and fog computing provide storage, applications, and data to end-users. |
Эта процедура обеспечивает низкие затраты на хранение и снижает вероятность печати большего количества книг, чем будет продано. |
This procedure ensures low costs for storage and reduces the likelihood of printing more books than will be sold. |
Это должно было быть нечто большее, чем просто временное или преходящее, например, простое хранение товаров на земле в течение короткого периода времени. |
This had to be more than something temporary or transitory, such as simply storing goods on a land for a brief period. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «незаконное хранение оружия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «незаконное хранение оружия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: незаконное, хранение, оружия . Также, к фразе «незаконное хранение оружия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.