Неспокойный сон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
неспокойный регион - troubled region
неспокойный год - turbulent year
неспокойный воздух - bumpy air
Синонимы к неспокойный: беспокойный, невыдержанный, нервный, тревожный, неугомонный, неуемный, смутный, бурный, нервозный, смятенный
имя существительное: sleep, slumber, dream, sleeping, rest, repose, doss, shut-eye, bye-bye
плохой сон - bad dream
сон, который не знает взлома - sleep that knows no breaking
сон кота - cat sleep
сумеречный сон - twilight sleep
здоровый сон - healthy sleep
безмятежный сон - quiet sleep
мёртвый сон - deathlike sleep
сон урывками - broken sleep
блаженный сон - blissful sleep
дивный сон - wonderful dream
Синонимы к сон: гипнос, морфей, усыпление, единица, спанье, видение, сновидение, полусон, река, электросон
Значение сон: Наступающее через определённые промежутки времени физиологическое состояние покоя и отдыха, при к-ром полностью или частично прекращается работа сознания.
Другой способ отплыть-пройти двести ярдов на север и приблизиться к главному пику более труднопроходимым и неспокойным путем. |
The other method of paddling out is to walk north two hundred yards and approach the main peak by means of a rougher, more turbulent shortcut. |
Her Reign was short and turbulent. |
|
По крайней мере, неспокойно проведя ночь, он после завтрака отвел ее в сторону и рассказал всю правду. |
At any rate, after a restless night he took her aside after breakfast and blurted out the truth. |
При нашей полицейской работе, сложной и неспокойной, обстановке на острове, второстепенный врач, как Отто Пауэлл, питавший чувства к бутылке, не был нашим первым приоритетом. |
Faced, as we were, with policing a complicated and troubled island, a second-rate doctor like Otto Powell with an affection for the bottle was not our first priority. |
He was a man of a restless and speculative turn of mind. |
|
В то время США отказались наложить вето на кредит ИБР в размере 51 миллиона долларов, предназначенный для использования правительством в неспокойном районе киче на севере Гватемалы. |
At that time, the U.S. refused to veto a $51 million loan from the IDB that was earmarked for government use in the turbulent Quiché area of northern Guatemala. |
Если, конечно, мне удастся пробраться, сквозь эту шумную и неспокойную толпу. |
That's assuming I can get through this noisy, demonstrative crowd. |
Это и эффектное возвращение Штайн принудило Бетериджа допустить, что и так неспокойная обстановка в регионе подвергнется ещё большим потрясениям. |
'This, coupled with Stein's spectacular re-emergence, 'forced Betheridge to concede 'that the region's already volatile political landscape 'is set once again to undergo yet more tumultuous upheaval. |
У всех троих было неспокойно на душе, всем не терпелось поскорее закончить затянувшееся странствие. |
We were all restless, eager for this long journey to be over. |
Сиена была республикой, но двадцать лет перед заказом фрески были очень неспокойными. |
Siena was a republic, but there had been enormous unrest in the two decades leading up to the commission. |
John couldn't have said why he felt uneasy. |
|
Сбережения, оставшиеся в распоряжении финансового учреждения, могут легко исчезнуть в неспокойные времена. |
Earnings left inside a financial institution can easily be lost in turbulent times. |
Благодаря этой сети было успешно урегулировано порядка 150 потенциально опасных инцидентов в одной лишь неспокойной провинции Рифт-Валли. |
Around 150 potentially violent incidents were successfully dealt with through this network in the volatile Rift Valley province alone. |
Из-за неспокойного моря гавань доступна для судов всего лишь 60 - 70 дней в году. |
Owing to rough seas the harbour is accessible only for 60 to 70 days a year. |
На самом деле, было бы вполне разумно в полной мере поддержать Украину, и в то же время выступить против дополнительной отправки оружия в этот неспокойный регион, где продолжается конфликт. |
In fact, it is entirely reasonable to support Ukraine fully and simultaneously oppose sending additional weapons into a volatile conflict region. |
Но делать вид, будто мы сотрудничаем с Россией (а именно этим мы занимаемся на протяжении почти двух десятилетий) - это безответственный курс в и без того неспокойном современном мире. |
But pretending to cooperate with Russia, as we have done for almost two decades, is not a responsible course in the current troubled world. |
Похоже, что Грузии предстоит весьма неспокойный в политическом плане год. |
It looks as though it will be a bumpy year politically in Georgia. |
Вы вышли на надувной лодке в неспокойное море, проехали 400 миль и потом просто развернулись, когда на смогли найти свою неверную жену? |
You took a dinghy a mile through choppy water, drove 400 miles, and then just turned around when you couldn't find your unfaithful wife? |
Когда он думал о своей дочери, ему становилось неспокойно, хотя он не мог бы объяснить отчего. |
He was uneasy about his daughter but he could not have said why. |
Фрэнк, чрезвычайно гордый своим отцовством, настолько осмелел, что запретил Скарлетт покидать дом, когда вокруг так неспокойно. |
Frank, full of the pride of new fatherhood, summoned up courage enough to forbid Scarlett leaving the house while conditions were so dangerous. |
Очевидно, бракоразводный процесс Джейми и Уэсли выдался неспокойный. |
Apparently, Jamie and Wesley's divorce proceedings were very contentious. |
Все эти неспокойные дни и ночи Скарлетт тоже терзалась страхом. |
Through these anxious days and nights, Scarlett was torn with fear. |
Дэн не мог утонуть, он превосходный пловец, он решался плавать даже в самом неспокойном, бурном море, и хоть бы что. |
Not drowned, not Dane who was a good enough swimmer to brave any kind of sea and live. |
Беренис встретила Каупервуда весело, хотя, быть может, чуть официально, и ничем не показала, что у нее неспокойно на душе. |
A cheerful, if slightly formal, greeting from Berenice, which gave no least hint of difficulties, was waiting for Cowperwood when he reached his hotel. |
Рядом с ними пузатенькие мужчины в светлых костюмах и панамах; чистенькие розовые мужчины с недоуменными, неспокойными глазами - с глазами, полными тревоги. |
Beside them, little pot-bellied men in light suits and panama hats; clean, pink men with puzzled, worried eyes, with restless eyes. |
В Южной Африке было неспокойно. |
South Africa, meanwhile, was in turmoil. |
По мнению суда Бэй Кенниш будет нанесен чрезмерный вред, если ее заберут из единственного знакомого ей дома и поместят в среду, которую в лучшем случае, можно назвать неспокойной. |
It is the opinion of this court that it would cause undue harm to Bay Kennish if she were removed from the only home she has known and then placed in an environment that is unstable at best. |
Я знаю, что это были неспокойные несколько недель, но я справлюсь. |
I know it's been a hectic few weeks, but I can handle it. |
У нас тут немного неспокойно. |
It's all been a bit hectic here. |
Выйдем в неспокойный океан. |
We're gonna get out there on the choppy ocean. |
The waters just got choppy again. |
|
Мы сплотили коалицию из семи государств, чтобы принести стабильность туда, где уже десятилетия неспокойно. |
We have gathered together a coalition of seven nations to bring stability to a region that has suffered from unrest for decades. |
Сомневаюсь, мы в пяти милях от берега, и ночью море было весьма неспокойно. |
I doubt it - we're five miles out and the sea was pretty rough last night. |
Evidently, one of your creatures is restless. |
|
Я уходил погруженный в задумчивость. То, что по воле случая открылось мне про капитана Ахава, наполнило меня какой-то неспокойной, смутной болью. |
As I walked away, I was full of thoughtfulness; what had been incidentally revealed to me of Captain Ahab, filled me with a certain wild vagueness of painfulness concerning him. |
Они неспокойны потому, что формулы подводят, лгут; они жаждут ощущения покоя, но чувствуют, что оно уходит из мира. |
Worried because formulas do not work out; hungry for security and yet sensing its disappearance from the earth. |
Нынешнее время как погода - переменчиво и неспокойно. |
Times are like the weather, changeable and unpredictable. |
Полиомиелит - не дал мне сражаться за короля и родину... полиомиелит и неспокойный характер. |
Polio - stopped me fighting for King and Country... ..poliomyelitis, and a nervous disposition. |
В делах Дальнего Востока всё так неспокойно. |
Things are hopping on the Far East desk. |
В такое неспокойное для нас всех время, мы должны продолжать заниматься своими делами. |
Uncertain as we all are, we must uphold our routine. |
Мне было неспокойно за Кайширо. И вот я однажды случайно столкнулся с ним. |
Just as I was getting worried about Kaichiro who should I run into after some time but the man himself. |
И потом, мосты - слишком неспокойное место, чтобы с них прыгать. |
Also, bridges are busy places to jump off. |
Я думаю, что все мы должны жить каждый миг этого неспокойного времени, люди должны жить той жизнью, которую они выбирают, пока она не закончится. |
I think we should all look at every moment of every day from now on as borrowed time, and people should live the lives that they want to live before it's over. |
Из-за царицы в стране сейчас неспокойно, ещё и Тан готовится к войне. |
Because of the Queen, the entire country is now in turmoil, and Tang is preparing for war. |
Был штормовой день, и море было неспокойным. |
It was a stormy day and the sea was rough. |
В декабре 40 г. до н. э. Клеопатра приняла Ирода в Александрии как неожиданного гостя и беженца, бежавшего из неспокойной ситуации в Иудее. |
In December 40 BC Cleopatra received Herod in Alexandria as an unexpected guest and refugee who fled a turbulent situation in Judea. |
Это, однако, было неспокойное путешествие, так как Испания и Великобритания находились в то время в состоянии войны. |
This, however, was a troubled journey, as Spain and Great Britain were then at war. |
Наши мужчины и женщины борются за то, чтобы помочь демократии, миру и справедливости подняться в этом неспокойном и жестоком регионе. |
Our men and women are fighting to help democracy and peace and justice rise in a troubled and violent region. |
Это было едва предотвращено дальнейшим распределением на две стороны Земли среди неспокойных времен для клуба под председательством Даррена Брауна. |
This was narrowly averted by a further dispensation for two sides of the ground amid turbulent times for the club under the Chairmanship of Darren Brown. |
Эти передачи позволили Горбачеву и Борису Ельцину поддерживать связь с русским народом в этот неспокойный период. |
The broadcasts allowed Gorbachev and Boris Yeltsin to stay in touch with the Russian people during this turbulent period. |
Хотя де-факто она независима и относительно стабильна по сравнению с неспокойным Югом, она не была признана ни одним иностранным правительством. |
Although de facto independent and relatively stable compared to the tumultuous south, it has not been recognized by any foreign government. |
Я согласен, что все это немного неспокойно-отчасти проблема пары вандалов, которые продолжают рубить вещи! |
I agree it's all a bit choppy - partly the problem of a couple of vandals who keep chopping things about! |
Брак Лейна тоже был неспокойным, а его жена и семья Маккартни не ладили, что усугубляло его недовольство крыльями. |
Laine's marriage was also troubled, and his wife and the McCartneys did not get along well, adding to his upset with Wings. |
Fossey had arrived in the Congo in locally turbulent times. |
|
В этот неспокойный период Гауди оставался в своем доме в Парке Гуэля. |
Gaudí remained in his house in Güell Park during this turbulent period. |
Затем его перевели в кавалерию и отправили в вечно неспокойный Северо-Западный пограничный район. |
He was then transferred to the cavalry and sent to the perennially turbulent North West Frontier region. |
В спальне уже вовсю кипела жизнь, но я подумал, что и в ванной тоже может быть неспокойно. |
There was already action in the bedroom, but I thought there could be action in the bathroom, too. |
Миссия была неспокойной: вражеские воздушные атаки уничтожили четыре самолета и нанесли ущерб еще пяти. |
The mission was troubled, with enemy air attacks destroying four aircraft and caused damage to another five. |
Да, в Армении неспокойно, и не только из-за ежедневных челночных визитов американских политиков и дипломатов. |
Yes, it’s not calm in Armenia, and not only because of the daily shuttle visits of US politicians and diplomats. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неспокойный сон».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неспокойный сон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неспокойный, сон . Также, к фразе «неспокойный сон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.