Не будучи в состоянии прийти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не будучи в состоянии прийти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not being able to come
Translate
не будучи в состоянии прийти -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- Состоянии

a position to

- прийти

come to have



Горилла теперь ходит свободно, в то время как Гэррити, будучи не в состоянии снять обезьянью голову, преследуется как настоящая горилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gorilla now goes around freely while Garrity, being unable to take the monkey head off, is being hunted down as being the real gorilla.

Вы еще не припоминаете меня. Это естественно при ненормальном состоянии ваших мыслей от большой потери крови, как вы (будучи медиком) понимаете сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't remember me at present, which is natural enough in the unbalanced condition of your mind, consequent, you will understand (as a professional person yourself) on copious loss of blood.

Будучи холостяком, он в последние годы жизни передал большую часть своего состояния родственникам и умер, не оставив завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bachelor, he had divested much of his estate to relatives during his last years, and died intestate.

Некоторые проблемы включают в себя парковку из-за ее высоты 1,85 м, не будучи в состоянии очистить предел высоты на некоторых автостоянках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some problems include parking because of its height of 1.85 m not being able to clear the height limit in some car parks.

В результате он потерял большую часть своих клиентов и, будучи не в состоянии справиться со стрессом от постоянных преследований, покончил с собой в 1959 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, he lost most of his clients and, unable to cope with the stress of ceaseless harassment, committed suicide in 1959.

Знаете ли вы, насколько мы ограничиваем человечество, будучи в состоянии чувствовать с нашими органами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much we finite human beings can tune into with our senses?

Чем больше я думала об этом, тем чаще случались приступы, я всё больше времени проводила, будучи не в состоянии ходить, речь стала спутанной, и я могла пробыть вот в таком состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so the more I thought about these things, the more my seizures became, and I spent days with my legs locked, my speech became blurred and on days on end, this is how I'd be.

Это может помочь собакам установить более прочные отношения, будучи в состоянии лучше общаться с людьми, а также с другими собаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can help dogs establish stronger relationships by being able to communicate better with humans, as well as other dogs.

Ныне защитники старины, не будучи в состоянии отрицать эти факты, отделываются усмешкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To-day the upholders of the past, unable to deny these things, have adopted the expedient of smiling at them.

Будучи министром по вопросам бизнеса, инноваций и образования, именно мой муж, как никто другой, был в состоянии оценить, как идеи людей, пришедших из иной культуры, могут оживить нашу экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'As Secretary of State for Business, Innovation and Skills as he was then, 'my husband was uniquely placed 'to appreciate how ideas from those outside our culture can 'reinvigorate our economy.

Будучи создателем некоторых из самых популярных глобальных мобильных приложений, он имеет более 634 миллионов ежемесячных активных пользователей по состоянию на январь 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being the creator to some of the most popular global mobile apps, it has more than 634 million monthly active users as of Jan 2017.

Будучи не в состоянии накопить деньги и выйдя на пенсию, работающие бедняки сильно зависят от своих пенсий по социальному обеспечению, чтобы жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to save money and when retired the working poor depend heavily on their social security pensions to live.

Не будучи в состоянии исправить душу свою, я решил усовершенствовать мой бесплодный остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to improve my mind, I determined to improve my barren island.

Опасность в таком подходе состоит в том, что решения или не могут быть приняты, или же они являются риторическими, будучи, таким образом, не в состоянии решить фундаментальные политические проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The danger in such an approach is that decisions may not be taken, or that those that are put rhetoric ahead of substance, thereby failing to resolve fundamental political challenges.

Критики Тимошенко предположили, что, будучи олигархом, она нажила свое состояние неправомерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tymoshenko's critics have suggested that, as an oligarch, she gained her fortune improperly.

Однако ребенок на конкретной оперативной стадии понимает организацию, и он может вспомнить шаги в любом порядке, будучи в состоянии следовать данному Порядку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a child in the concrete operational stage understands the organization, and he can recall the steps in any order while being able to follow the order given.

Он обладает отличной устойчивостью к тепловому удару, будучи в состоянии пережить погружение в воду, пока она раскалена докрасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has excellent resistance to thermal shock, being able to survive immersion in water while red hot.

Но тебе повезло, будучи в состоянии выйти из действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But lucky you, being able to step out of the action.

Будучи в состоянии защищать и поддерживать кокутай, мы всегда с вами, наши добрые и верные подданные, полагаясь на вашу искренность и честность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having been able to safeguard and maintain the Kokutai, We are always with you, our good and loyal subjects, relying upon your sincerity and integrity.

Будучи возбужденным-от энергии выше основного состояния-он в конечном счете распадется до более стабильного состояния, высвобождая энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being excited – of an energy above the ground state – it will eventually decay to a more stable state, releasing energy.

Будучи профессионалом с 2011 года, Харрис также ранее выступал за Titan FC. По состоянию на 10 декабря 2019 года, он является.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A professional since 2011, Harris has also formerly competed for Titan FC. As of December 10, 2019, he is.

Будучи не в состоянии играть нормально, Айомми пришлось настроить свою гитару на более легкую волну и полагаться на мощные аккорды с их относительно простой аппликатурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to play normally, Iommi had to tune his guitar down for easier fretting and rely on power chords with their relatively simple fingering.

Гусеница на этой стадии имеет огромный аппетит, будучи в состоянии съесть большой лист молочая в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A caterpillar at this stage has an enormous appetite, being able to consume a large milkweed leaf in a day.

Мы действительно выглядим жалко на фоне принца Чарльз (резко сравнившего Путина с Гитлером), будучи не в состоянии сказать правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are in sad shape indeed when it is up to Prince Charles (in his off-the-cuff characterization of Putin as Hitler) to blurt out the truth.

Пачколя шел к каменистому краю, куда теснили смертников, подпрыгивая, хромая, будучи не в состоянии ступить на перешибленную ногу, и безостановочно кричал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pachkolia went towards the stony edge, where the condemned men were being crowded, hopping, limping, unable to step on his wounded foot, and kept crying out.

Примерно через год, будучи не в состоянии сделать это, он вернулся в Питтсбург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After about a year, unable to make a go of it, he returned to Pittsburgh.

Мой план в том, чтобы подойти к этой ситуации будучи в весьма нетрезвом состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my plan to meet that situation by getting well plastered.

В мае власти запретили президенту АНК Трансвааля Дж. Б. Марксу появляться на публике; будучи не в состоянии сохранить свой пост, он рекомендовал Манделу в качестве своего преемника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May, authorities banned Transvaal ANC President J. B. Marks from making public appearances; unable to maintain his position, he recommended Mandela as his successor.

Будучи не в состоянии вмешаться как старший Бог, Райден отказывается от своего статуса, осознав, что если альянс победит, то Земляреалм обречен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to interfere as an Elder God, Raiden surrenders his status after realizing that, should the alliance be victorious, Earthrealm is doomed.

В отличие от этого, будучи произведением искусства, урна требует аудитории и сама по себе находится в незавершенном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, being a piece of art, the urn requires an audience and is in an incomplete state on its own.

Будучи нульмерными, квантовые точки имеют более высокую плотность состояний, чем высокомерные структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being zero-dimensional, quantum dots have a sharper density of states than higher-dimensional structures.

30 атомный самурай очень искусен в обращении со своей катаной, будучи в состоянии разрубить врагов на миллионы кусочков в одно мгновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 Atomic Samurai is highly skilled with his katana, being able to cut enemies down into millions of pieces in an instant.

После совершения преступления ваш брат Эджидио сказал, что он убил мать, когда она спала будучи в состоянии аффекта...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the crime, your brother Egidio said he killed your mother in her sleep in a sort of frenzy, under the effect...

Он смешивает силу и тактическое мастерство в своей игре, будучи в состоянии легко избежать оборонительной игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He mixes strength and tactical skill in his playing, being able to easily avoid defensive play.

Если он никогда не был построен, как мы можем знать, что он был Тьюрингом полным, т. е. будучи в состоянии выполнить любую вычислительную задачу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was never built how can we know that it was Turing complete, ie. being able to perform any computational task?

Не будучи более в состоянии противиться искушению бежать из этого ужасного места, я быстро проскользнул в отверстие входа и очутился под звездным небом ясной аризонской ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable longer to resist the temptation to escape this horrible place I leaped quickly through the opening into the starlight of a clear Arizona night.

Будучи студентом, я учился у одного замечательного педагога. Он говорил, что талант - это зло в жидком состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy that I studied with, this great teacher that I had, used to say that talent was liquefied trouble.

Методы GET, HEAD, OPTIONS и TRACE, будучи предписанными как безопасные,также должны быть идемпотентными, поскольку HTTP является протоколом без состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methods GET, HEAD, OPTIONS and TRACE, being prescribed as safe, should also be idempotent, as HTTP is a stateless protocol.

Будучи вторым по величине сайтом электронной коммерции в мире после Taobao, он имеет более 500 миллионов активных пользователей ежемесячно, по состоянию на февраль 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being the world's second biggest e-commerce website after Taobao, it has over 500 million monthly active users, as of February 2018.

Не желая подслушивать и не будучи в состоянии что-нибудь услышать, Юрий Андреевич невольно замедлил шаг и остановился как вкопанный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unwilling to eavesdrop and unable to hear anything, Yuri Andreevich involuntarily slowed his pace and stood as if rooted to the spot.

Статья, похоже, отчаянно пытается намекнуть, что афроцентристы каким-то образом считаются частью египтологии, не будучи, конечно, в состоянии заявить об этом прямо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article seems desperate to imply that afrocentrists are somehow accepted part of egyptology, without of course being able to state this up front.

В то же время будучи в состоянии выйти в социальный мир и создать общественную жизнь, но не ухудшая никакого социального положения своей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While also being able to go out into the social world and create a public life but not deteriorating any social standing of her family.

В 1579 году он был заключен в тюрьму за самоотвод, но будучи в состоянии дать объяснение Берли, вскоре был освобожден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1579 he was imprisoned for recusancy, 'but being able to give an explanation to Burghley, was soon released'.

Будучи типичным членом ряда лантаноидов, европий обычно принимает состояние окисления +3, но состояние окисления +2 также является общим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a typical member of the lanthanide series, europium usually assumes the oxidation state +3, but the oxidation state +2 is also common.

Этот дополнительный рост происходит для того, чтобы гарантировать, что вид не должен переносить воду в изобилии, все еще будучи в состоянии расти через обширную плоскость поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This additional growth occurs in order to ensure the species does not have to transfer water in abundance while still being able to grow across a vast surface plane.

Пикард и Дейта выяснили, что Соран, будучи не в состоянии вести корабль прямо в ленту, изменяет траекторию ленты, уничтожая звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picard and Data determine that Soran, unable to fly a ship directly into the ribbon, is altering the path of the ribbon by destroying stars.

Будучи не в состоянии говорить, Корри рисует изображение человека с палочкой, чтобы объяснить, что с ней происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being unable to talk, Corry draws a picture of a stick-figure person to explain what is happening to her.

Будучи не в состоянии продолжать учебу и работать в Marvel, он решил не поступать в Нью-Йоркский университет и также уволился из DC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to pursue both his studies and work for Marvel, he decided against going to New York University and quit working for DC as well.

NANBU, как международная НПО, была бы в состоянии справиться с транснациональным характером большинства фармацевтических компаний, будучи защищенной от лоббирования или политического давления на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NANBU, as an international NGO, would be able to cope with the transnational nature of most drug companies, while being protected from national-level lobbying or political pressure.

Российский лидер безнадежно запутался в собственный паутине обмана, и похоже, что он прочно застрял на востоке Украины, будучи не в состоянии ни наступать, ни отступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian leader finds himself hopelessly entangled in his own web of deceit and appears to be stuck fast in eastern Ukraine, unable to either advance or retreat.

Преимущественно комфортно, я думаю, это состояние души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predominantly comfortable, I think it's a state of mind.

Холмс глотал воздух, шипел и отплевывался, пока Лонгфелло бережно приводил его в естественное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes gasped for air, spitting and sputtering as Longfellow tended to him solicitously.

Это единственное состояние в котором я могу вытерпеть то что я сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the only condition in which I can endure what I have done.

Микроэлементный анализ волос и суточной мочи определяет состояние минерального обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hair and 24-hour urine analysis determines the condition of mineral metabolism.

ПРООН приступила к созданию системы сточных вод для района Хан-Юнис в Газе и значительно улучшила состояние водной системы в Иерихоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UNDP began work on a sewage water system for the Khan Younis area in Gaza and made substantial progress on the Jericho water system.

Неужели состояние умирающего медведя снова ухудшилось?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are things once again looking bleak for the dying bear?

Я хочу сказать, что состояние экономики сейчас такое, что не время сокращать потенциальные источники дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the economy what it is, now is not the time to cut off potential revenue streams.

Состояние её разума было нестабильным и переменчивым, таким же непредсказуемым, как погода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The focus of her mind seemed to ripple and shift... 'to change as unpredictably as weather.'

Будучи сильным сторонником Британии как международной державы, Черчилль часто встречал такие моменты прямым действием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a strong proponent of Britain as an international power, Churchill would often meet such moments with direct action.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не будучи в состоянии прийти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не будучи в состоянии прийти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, будучи, в, состоянии, прийти . Также, к фразе «не будучи в состоянии прийти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information