Не быть драматичными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не быть драматичными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
don't be dramatic
Translate
не быть драматичными -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- быть

глагол: be, exist, fare, play



На решение такого рода в настоящее время может быть подана апелляция в вышестоящий суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kind of decision could now be subject to an appeal filed with a superior court.

Это академия драматических искусств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's drama school...

Наше будущее сосуществование с ИИ должно быть тщательно продумано и основано на достоверных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How we humans will coexist with AI is something we have to think about carefully, based on solid evidence.

И очевидцы могут быть на вес золота, а их взор чрезвычайно важен, когда насилие творится бесшумно, когда его не замечают и не слышат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a witness can become precious, and their gaze most necessary, when violence passes silently, unseen and unheard.

Когда речь заходит о цифрах, особенно сейчас, нужно быть скептиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when it comes to numbers, especially now, you should be skeptical.

Но некоторое время назад я пришёл к осознанию того, что я не становлюсь лучше в том, что для меня важнее всего: быть хорошим мужем, другом, специалистом или членом команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some time ago, I came to a realization that I wasn't getting much better at the things I cared most about, whether it was being a husband or a friend or a professional or teammate.

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

У Джейн есть лишь два варианта: остаться на постельном режиме в больнице, до начала родов быть узницей технологий, а затем всю оставшуюся жизнь оплачивать счета, либо отправиться домой и надеяться на лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Jane basically has one of two options: stay at the hospital on bed rest, a prisoner to the technology until she gives birth, and then spend the rest of her life paying for the bill, or head home after her 10-day stay and hope for the best.

Щеки могут быть розовые или бледные, полные или впалые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cheeks may be rosy or pale, plump or hollow.

Доктор Гарсия сказал, что ты должен быть в полном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Garcia said he should be totally fine.

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

Я должен быть в состоянии использовать шприц для извлечения газа и любой газированной жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should be able to use the syringe to extract the gas and any aerated fluid.

Жена министра простыла и не сможет быть на трибуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minister's wife has a cold and she can't make it onto the podium.

Я люблю тебя всем своим сердцем и душой и обещаю быть с тобой всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you with all my heart and soul and promise to be with you forever.

В действительности очень трудно быть свободным, когда ты куплен и продан на рынке труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's real hard to be free when you are bought and sold in the marketplace.

Не думал, что собственные похороны могут быть столь приятными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no idea my own funeral could be so delightful.

Вы, должно быть, видели вороного жеребца в нашей конюшне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have seen a big black stallion in our stables.

С биологической точки зрения лучше быть уверенным, что проведена полная чистка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biologically it is better to make sure that the purge is clean.

Угадайте, кто сходил к доктору на обследование, которое должно было быть в 5 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess who just went to the doctor for his five-year checkup?

Как главная в ФБР по делам Пятой колонны, она может быть весьма полезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the head of the FBI Fifth Column task force, she could be quite helpful.

Они могут быть связаны со стандартами и правилами и/или оценкой соответствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could be at the level of standards and regulations and/or conformity assessment.

Минимальный верхний предел не должен быть меньше 14 должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum upper limit has to be at least 14 posts.

У них должно быть бесчисленное количество кадров, ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must have endless manpower, resources.

Налог на бензин должен быть поднят, а не снижен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas tax should be raised, not lowered.

Продолжительность обсуждений не должна превышать время, выделенное для каждого заседания, причем не получившие ответа вопросы или проблемы могут быть заданы на заседании пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discussion will not exceed the time allocated for each session, but unanswered questions or issues may be raised in session 5.

Они должны быть преобразованы и стать более всеохватывающими и открытыми для сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must evolve, to become more inclusive and cooperative.

Что касается людей, инфицированных ВИЧ, по моему мнению, антиретровирусное лечение должно быть доступно для всех, кто в нем нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to those who are HIV-positive, I believe that antiretroviral treatment must be available to everybody who needs it.

Вот поэтому они должны быть разделены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why they have to be separated.

Я не могу быть отделен от ее сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't be separated from her now.

В соглашении должно быть признано, что решение проблемы изменения климата нельзя отделить от борьбы за искоренение нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement must recognize that solving the climate change problem cannot be separated from the struggle to eradicate poverty.

Изделия, содержащие взрывчатые вещества, не помещенные в наружную оболочку, должны быть отделены друг от друга во избежание трения или соударения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles containing explosive substances not enclosed in an outer casing shall be separated from each other in order to prevent friction and impact.

Несовершеннолетним, совершившим преступления, может быть назначено наказание либо к ним могут быть применены принудительные меры воспитательного воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An underage offender may incur a penalty or be subjected to compulsory educational measures.

Комментарии конкретно касаются боеприпасов, а не взрывчатых веществ как таковых, однако определенные замечания могут быть применимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comments are specifically directed at ammunition, rather than explosives per se, although some observations may be applicable.

Комиссия в целом согласилась с тем, что Типовой закон не должен быть применим к любым видам сообщений в бумажной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission generally agreed that the Model Law should not be applicable to any kind of paper-based communication.

Он также подчеркнул, что для обеспечения практической применимости будущей конвенции и ее ратификации всеми государствами она должна быть эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also emphasized that the future convention should be effective in order to be applicable and ratified by all States.

Хотя ученые все чаще утверждают, что международные договоры о защите окружающей среды должны быть применимыми во время вооруженного конфликта, мнения государств по вопросу их применимости разделились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While commentators are increasingly arguing that environmental treaties should be applicable during armed conflict, States are divided as to their applicability.

Точно так же она вносит свои вклады в ряде областей в отношении того, как уроки, извлеченные из применения Конвенции, могут быть применимы в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well, it has provided inputs in a number of areas regarding how the lessons learned from the application of the Convention may be applicable elsewhere.

Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work.

Мы собрались здесь для того, чтобы провести реформу, которая должна быть эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are here to undertake reform that will be effective.

Быть вам холостым, это уж наверняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will remain single for sure.

Открытие аэропорта Джета Ринка и отеля Эмперадор это последняя миля в драматической жизни этого мужественного сына Техаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grand opening of the Jett Rink Airport and Emperador Hotel... is the latest milestone in the dramatic life of this virile son of Texas.

Казамацури появился у нас при драматических обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazamatsuri came into our employ in a very dramatic fashion.

Ночной уборщице из кухни остались только яблоки в саду и так судьба драматически свела нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that was left in the kitchen were the apples in the garden. That dramatically sealed our fate.

Долгие, с драматическим эффектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Really long and dramatic logos.

Отличный парень наконец-то признался мне в любви, а я не смогла сказать ему то же в ответ, потому что не хотела очень драматичного прощания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great guy finally tells me that he loves me, and I couldn't say it back because I didn't want it to be this big dramatic good-bye.

Соперничество людей, ищущих друг друга и взаимно друг друга избегающих, образуют грандиозный, в высшей степени драматический поединок, который изображен в нашем очерке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This antagonism of persons perpetually seeking and avoiding each other, and fighting a vast and highly dramatic duel, are what are sketched in this Study.

Департамент изящных искусств Королевского музыкально-драматического управления организовал кукольный спектакль, и его персонал входит в состав актерского состава, который выступит в ночь кремации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fine Arts Department Royal Music and Drama Office organized the puppet play and its personnel form part of the cast who will perform on the cremation night.

По иронии судьбы именно Джейн добилась успеха, но не драматическими средствами, а скорее путем выражения своего сострадания к Гринвичу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ironically it is Jane who is successful, not through dramatic means, but rather through communicating her compassion for the Greenwitch.

Во втором сезоне Лига расширилась до восьми команд, и именно Бедфорд Буллз, одна из повышенных команд, штурмовала титул в драматическую последнюю неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Season 2 saw the league expanded to eight teams and it was Bedford Bulls, one of the promoted sides, who stormed to the title in a dramatic final week.

В Англии елизаветинские и якобинские пьесы часто включали музыку, а короткие музыкальные пьесы стали включаться в вечерние драматические представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, Elizabethan and Jacobean plays frequently included music, and short musical plays began to be included in an evenings' dramatic entertainments.

Она была ведущей на 70-м прайм-тайме премии Эмми в 2018 году, представляя награду За выдающуюся режиссуру для драматического сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a presenter at the 70th Primetime Emmy Awards in 2018, presenting the award for Outstanding Directing for a Drama Series.

Игра престолов - американский фэнтези-драматический телесериал, созданный Дэвидом Бениоффом и Д. Б. Вайсом для телеканала HBO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Game of Thrones is an American fantasy drama television series created by David Benioff and D. B. Weiss for HBO.

В фильме используются драматические реконструкции, сочиненная партитура и свидетельство интервью, которое занимает место рассказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film makes use of dramatic re-enactments, a composed score, and interview testimony that takes the place of a narrator.

В том же году она снялась в комедийно-драматическом независимом фильме буги-вуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same year she was cast in the comedy-drama independent film Boogie Woogie.

Менее драматичные ракурсы, по-видимому, позволяют более простое похищение до тех пор, пока не произойдет столкновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less dramatic angles seem to allow more basic abduction until impingement occurs.

Это сделало серию ITV самым высокорейтинговым запуском нового драматического сериала со времен первой серии Broadchurch в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This made the series ITV's highest rated launch of a new drama series since the first series of Broadchurch in 2013.

Драматический стиль одетса отличается своеобразной поэтической, насыщенной метафорами уличной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is wrong, as the Ministry of Defense has its own logo.

Проект Blue Book-это вдохновение для драматического сериала Project Blue Book, который начал выходить в эфир на канале History Channel в январе 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Project Blue Book is the inspiration for the drama series Project Blue Book, which began airing on the History Channel in January 2019.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не быть драматичными». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не быть драматичными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, быть, драматичными . Также, к фразе «не быть драматичными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information