Не поддерживает эту функцию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не поддерживает эту функцию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
does not support this feature
Translate
не поддерживает эту функцию -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- эту

this

- функцию

function



Не все почтовые приложения или службы поддерживают чтение квитанций, и пользователи обычно могут отключить эту функцию, если они того пожелают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all email applications or services support read receipts, and users can generally disable the functionality if they so wish.

Самость состоит из трех основных частей, которые, будучи объединены, позволяют ей поддерживать свою функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The self is made up of three main parts that, incorporated, allow for the self to maintain its function.

Com prompt вместо самой команды будет отображать динамически генерируемый список доступных внутренних команд; 4DOS и NDO поддерживают ту же функцию, набрав ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COM prompt instead of a command itself will display a dynamically generated list of available internal commands; 4DOS and NDOS support the same feature by typing ?

Я не собираюсь документировать недокументированную функцию, поскольку нет никакой гарантии, что она будет продолжать поддерживаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to document an undocumented feature, as there's no guarantee it'll continue to be supported.

Некоторые браузеры также поддерживают функцию Public-Key-Pins-Report-Only, которая только запускает этот отчет, не показывая пользователю ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some browsers also support the Public-Key-Pins-Report-Only, which only triggers this reporting while not showing an error to the user.

Похоже, что Wiki была бы способна поддерживать такую функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that the Wiki would be capable of supporting such a feature.

Это кажется довольно управляемым, поэтому проблема не выглядит такой серьезной, как те, кто поддерживает эту функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seems fairly manageable, so the problem doesn't look as severe as those supporting the feature make it appear.

J-CAT также поддерживал еще одну нестандартную функцию, которая позволяла напрямую управлять телефонной линией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The J-CAT also supported another non-standard feature that allowed direct control of the phone line.

Грандиозные заблуждения часто выполняют очень позитивную функцию для человека, поддерживая или повышая его самооценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandiose delusions frequently serve a very positive function for the person by sustaining or increasing their self-esteem.

Хорошо функционирующие университетские подразделения, отвечающие за передачу технологий, выполняют важную функцию, и их следует поддерживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-functioning university technology transfer offices were an important tool and should be supported.

Такие языки, как Flavors, CLOS и Smalltalk, поддерживают эту функцию как часть своих протоколов метаобъектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Languages such as Flavors, CLOS, and Smalltalk all support this feature as part of their meta-object protocols.

Azure DevOps также поддерживает функцию анализа кода, которая при независимом использовании называется FxCop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azure DevOps also supports a Code Analysis feature that when used independently is known as FxCop.

Если хотя бы один человек сделает это, все остальные пользователи получат сообщение об ошибке, даже если их версии Excel поддерживают эту функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If just one person does this, then everyone else will get the locked error — even if everyone else is using a version of Excel that does support co-authoring.

При использовании DHCP IP-адреса автоматически назначаются компьютерам в сети (если сеть поддерживает эту функцию).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DHCP automatically assigns Internet Protocol (IP) addresses to the computers on your network if your network supports it.

Эти сообщения могут иногда появляться, если кто-то использует функцию Excel, которая еще не полностью поддерживается при совместном редактировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may happen occasionally if someone uses an Excel feature that is not fully supported in Excel co-authoring yet.

Обе коробки передач поддерживают функцию отбора мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both transmissions support the Power Takeoff option.

С развитием виртуальной памяти ядрам, поддерживающим эту функцию, был присвоен префикс vm - для их дифференциации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To meet this new threat, SY increased its protective capabilities.

Как вы можете утверждать, что поддерживаете функцию, когда имя функции нигде не появляется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you claim to support a feature when the name of the feature appears nowhere?

Недавние открытия доказывают, что они поддерживают терморегуляторную функцию, по крайней мере у более мелких динозавров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent discoveries are argued to support a thermoregulatory function, at least in smaller dinosaurs.

Некоторые устройства под управлением Windows поддерживают функцию записи, с помощью которой можно записывать аудио- и видеофрагменты, в том числе фиксировать ваше взаимодействие с окружающими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Windows devices have a recording feature that allows you to capture audio and video clips of your activity on the device, including your communications with others.

Там, где онлайн-игры поддерживают функцию чата в игре, нередко можно столкнуться с ненавистническими высказываниями, сексуальными домогательствами и киберзапугиванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where online games supports an in-game chat feature, it is not uncommon to encounter hate speech, sexual harassment and cyberbullying.

Многие старые операционные системы не поддерживают эту функцию,и не все комбинации дисков и операционных систем работают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many older operating systems do not support this feature, and not all combinations of drives and operating systems work.

Это кажется довольно управляемым, поэтому проблема не выглядит такой серьезной, как те, кто поддерживает эту функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice and Development Party organises its second rally at İstanbul Kazlıçeşme Square.

Группа была создана и может быть назначена пользователям, однако интерфейс еще не поддерживает функцию подавления перенаправления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article is improving to such an extent that maybe some of the warning tags can be dropped.

Для компьютеров, которые поддерживают эту возможность, некоторые производители оборудования включают данную функцию по умолчанию, а другие предоставляют элементы управления этой возможностью в BIOS (Basic Input Output System).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the computers that do, some hardware manufacturers enable the facility by default, and others provide controls within the Basic Input Output System (BIOS).

Некоторые модели Nokia Symbian S60 поддерживают базовую функцию IMAP IDLE со встроенным клиентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Nokia Symbian S60 models support basic IMAP IDLE functionality with its built-in client.

Для того чтобы сохранить идентичность клетки и правильную функцию, необходимо поддерживать соответствующее количество хромосом после каждого деления клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to preserve the cell's identity and proper function, it is necessary to maintain the appropriate number of chromosomes after each cell division.

В мае 2017 года Instagram расширил функцию стикеров дополненной реальности, чтобы поддерживать фильтры лиц, позволяя пользователям добавлять определенные визуальные особенности на свои лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2017, Instagram expanded the augmented reality sticker feature to support face filters, letting users add specific visual features onto their faces.

Для получения новостей формате RSS, вам необходим веб-браузер, поддерживающий функцию RSS, или специальная программа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To receive the news via RSS, you will need a web browser that supports RSS or a special application.

Диалог сообщения и диалог отправки поддерживают функцию опережающего ввода, что позволяет без труда выбрать друзей для рассылки приглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Message Dialog and the Send Dialog both include a typeahead which lets the person easily select a number of friends to receive the invite.

Вместо этого Safari поддерживает формат webarchive, а версия macOS включает функцию печати в PDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Safari supports the webarchive format, and the macOS version includes a print-to-PDF feature.

Группа была создана и может быть назначена пользователям, однако интерфейс еще не поддерживает функцию подавления перенаправления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group has been created and can be assigned to users, however the interface is not yet supporting the redirect suppression feature.

С развитием виртуальной памяти ядрам, поддерживающим эту функцию, был присвоен префикс vm - для их дифференциации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the development of virtual memory, kernels that supported this feature were given the vm- prefix to differentiate them.

Только некоторые игры поддерживали эту функцию и обычно играли с гораздо более ограниченными возможностями, чем позволяла полная игра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only certain games supported this feature and usually played with much more limited features than the full game allowed.

Поскольку GDI поддерживает функцию загрузки растровых файлов, типичные приложения Windows используют эту функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the GDI supports a function for loading bitmap files, typical Windows applications use that functionality.

Мы поддерживаем всеобъемлющий подход к ядерной безопасности, с тем чтобы не допустить приобретения преступными элементами ядерных и других радиоактивных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We support a comprehensive nuclear security approach with a view to preventing nuclear and other radioactive materials from falling into the wrong hands.

Правительство Йемена по линии МСВТ поддерживает ассоциации для инвалидов путем предоставления юридического правомочия и ограниченного финансового содействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government of Yemen through MoSAL supports associations for disabled persons by providing legal authority and limited financial assistance.

Проекты, поддерживаемые этими фондами, делают упор на сельское хозяйство и продовольственную безопасность, здравоохранение, водные ресурсы и предотвращение катастроф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The projects supported by these funds emphasize agriculture and food security, health, water resources and disaster prevention.

Они требуют того, чтобы Организация Объединенных Наций взяла на себя функцию глобального руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They call on the United Nations to assume the mantle of global leadership.

Выполнение этих упражнений также предотвратит разрывы в мышцах, которые еще больше ухудшат повседневную функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing these exercises will also prevent tears in the muscles that will impair daily function further.

Вторые источники не поддерживают утверждение, и какова строка в третьем, которая поддерживает утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second sources do not support the statement and what is the line in the third that supports the assertion.

Однако может быть трудно или неудобно передать состояние в функцию обратного вызова или из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However it can be difficult or awkward to pass a state into or out of the callback function.

Обычно поддерживаемые скорости передачи данных включают 75, 110, 300, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 и 115200 бит/с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bit rates commonly supported include 75, 110, 300, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 and 115200 bit/s.

То есть неспособность признать фреймирующую функцию института искусства и неизбежную зависимость от таких институтов в создании смысла для предметов искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, a failure to acknowledge the framing function of the art institution and the inevitable dependence upon such institutions to create meaning for art objects.

Он имеет несущую функцию, которая концентрирует вес антаблемента на опорной колонне, но в первую очередь служит эстетической цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a load-bearing function, which concentrates the weight of the entablature on the supportive column, but it primarily serves an aesthetic purpose.

Из-за сильного полового отбора, влияющего на структуру и функцию гениталий, они образуют систему органов, которая быстро развивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the strong sexual selection affecting the structure and function of genitalia, they form an organ system that evolves rapidly.

Это давало еще одну возможность для политического покровительства, поскольку они должны были стать синекурами в распоряжении Великого Магистра, поддерживаемыми гонорарами от рыцарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These provided yet another opportunity for political patronage, as they were to be sinecures at the disposal of the Great Master, supported by fees from the knights.

Обозначим функцию, которую мы хотим интерполировать через g, и предположим, что x лежит между xa и xb и что g дважды непрерывно дифференцируема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denote the function which we want to interpolate by g, and suppose that x lies between xa and xb and that g is twice continuously differentiable.

Транспортер дофамина больше не может выполнять свою функцию обратного захвата, и поэтому дофамин накапливается в синаптической щели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dopamine transporter can no longer perform its reuptake function, and thus dopamine accumulates in the synaptic cleft.

Англиканцы предпочитают взгляд на объективное присутствие, который поддерживает окончательное изменение, но позволяет, как это изменение происходит, оставаться тайной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anglicans prefer a view of objective presence that maintains a definitive change, but allows how that change occurs to remain a mystery.

Может ли кто-то очертить непрофессионалу важность и функцию .dll через аналогию или другой способ ее объяснения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone delineate to a layperson the importance and function of .dll via an analogy or another way for explaining it?

Пластины, скорее всего, выполняли регулирующую функцию для объема легкого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plates most likely had a regulation function for the volume of the lung.

Уменьшенное влияние консервативных замен на функцию можно также увидеть в возникновении различных замен в природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reduced effect of conservative replacements on function can also be seen in the occurrence of different replacements in nature.

Другие мышцы, выполняющие эту функцию, включают переднюю зубчатую мышцу и малую грудную клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other muscles that perform this function include the serratus anterior and pectoralis minor.

У людей мочеиспускательный канал имеет выделительную функцию в обоих полах, чтобы пройти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In humans, the urethra has an excretory function in both genders to pass.

Избыточное питание связано с такими заболеваниями, как диабет и ожирение, которые, как известно, влияют на иммунную функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overnutrition is associated with diseases such as diabetes and obesity, which are known to affect immune function.

В растениях, которым не хватает холестерина, родственные соединения, называемые стеринами, выполняют ту же функцию, что и холестерин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In plants, which lack cholesterol, related compounds called sterols perform the same function as cholesterol.

Несмотря на относительно новую функцию, одноранговые платежи доступны на основных платформах обмена сообщениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though a relatively new feature, peer-to-peer payments are available on major messaging platforms.

Прогноз травмы ACL, как правило, хороший, и многие люди восстанавливают функцию поврежденной ноги в течение нескольких месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prognosis of ACL injury is generally good, with many people regaining function of the injured leg within months.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не поддерживает эту функцию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не поддерживает эту функцию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, поддерживает, эту, функцию . Также, к фразе «не поддерживает эту функцию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information