Обнаружена с помощью ПЦР - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прибор для обнаружения утечки в гидросистеме - hydraulic leak detector
гидролокатор для обнаружения препятствий - obstacle avoidance sonar
всенаправленное обнаружение - omnidirectional acquisition
отработка применения средств обнаружения локальных аномалий магнитного поля - magnetic anomaly detection exercise
система обнаружения вторжений через забор - fence intrusion detection system
обнаружен еще раз - detected again
Обнаружение зуба зуб - tooth-tooth detection
обнаружение изоляции - insulation detection
обнаружение наркотиков, развитие - drug discovery, development
обнаружение плоского - flat detection
с вечера и всю ночь - overnight
с кормы - from the stern
езда с бешеной скоростью - scorch
валиться с ног - fall down
не поддерживать отношения с - have no truck with
пудинг с вареньем - pudding with jam
сходы с сита - tailings
не освоившийся с новой обстановкой - tenderfoot
ров с водой - moat
гора с плеч - a great weight off one's mind
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
переворачивание с помощью оптических приборов - optical reversal
снятый с помощью рычага - prised
с помощью которого - with the help of
как средство, с помощью которого - as a means by which
в первую очередь с помощью - primarily via
заручиться их помощью - enlist their help
например, с помощью решений - for example by making
предотвращение и ослабление последствий катастроф с помощью космической техники - space-based prevention and mitigation
можно установить с помощью - can be set using
с помощью подкастов - via podcast
Синонимы к помощью: через
С помощью гидролокатора было обнаружено девяносто интересных объектов. |
Ninety items of interest were located with the sonar. |
Было обнаружено, что противопожарные колпаки и перчатки были более эффективными, если они были защищены от пламени с помощью буры или борной кислоты. |
It was found that the anti-flash hoods and gloves were more effective if flame-proofed with borax or boric acid. |
Однако начиная с 2000 года с помощью наземных телескопов было обнаружено еще три десятка нерегулярных спутников. |
Beginning in 2000, however, three dozen additional irregular moons have been discovered using ground-based telescopes. |
Кроме того, НФТ были четко обнаружены с помощью иммуноэлектронной микроскопии через 4 месяца, но не через 2 месяца. |
Additionally, NFTs were clearly detected by immunoelectron microscopy at 4 months but not at 2 months. |
Для оперативного обнаружения пострадавших лесных районов использовалось дистанционное зондирование с помощью авиации и спутников. |
The methods of aerial and satellite remote sensing were applied to discover the damaged forest areas promptly. |
Целевые сеансы LDP отличаются тем, что на этапе обнаружения приветствия передаются одноадресно одноранговому узлу LDP, а не с помощью многоадресной рассылки. |
Targeted LDP sessions are different because during the discovery phase hellos are unicast to the LDP peer rather than using multicast. |
Диагностика раннего заболевания заключается в обнаружении паразита в крови с помощью микроскопа. |
Diagnosis of early disease is by finding the parasite in the blood using a microscope. |
Антиген 89 КДА Opisthorchis viverrini может быть обнаружен с помощью теста ELISA. |
An antigen 89 kDa of Opisthorchis viverrini can be detected by ELISA test. |
Участок обогащения урана в США, загрязненный Ураном и ПХД, был очищен с помощью высокотехнологичного оборудования, используемого для обнаружения загрязняющих веществ в почве. |
A US uranium enrichment site that was contaminated with uranium and PCBs was cleaned up with high tech equipment used to find the pollutants within the soil. |
Акулы были привлечены к туше с помощью обнаружения химических веществ и запахов, распространяемых сильными ветрами. |
Sharks were drawn to the carcass by chemical and odour detection, spread by strong winds. |
В начале 1970-х годов было обнаружено, что эта бактерия вставляла свою ДНК в растения с помощью плазмиды Ti. |
In the early 1970s it was found that this bacteria inserted its DNA into plants using a Ti plasmid. |
Апоптотическая фрагментация ДНК также может быть обнаружена с помощью анализа тунеля. |
Apoptotic DNA fragmentation can also be detected by the TUNEL assay. |
Гепатит С также был выявлен с помощью слюнных методов обнаружения. |
Hepatitis C has also been identified using salivary detection methods. |
Эти эффекты могут быть использованы для обнаружения элементов с помощью рентгеновской спектроскопии или Оже-электронной спектроскопии. |
These effects can be used for elemental detection through X-ray spectroscopy or Auger electron spectroscopy. |
Между людьми с шизофренией и контрольной группой не было обнаружено различий в тестах IQ и основных зрительно-перцептивных способностях с помощью лицевых стимулов. |
No difference in IQ tests and basic visuoperceptual ability with facial stimuli was found between people with schizophrenia and the control. |
Пациентов с эпилепсией насильно помещали в психиатрические клиники, пока с помощью ЭЭГ не была обнаружена аномальная активность мозга. |
Patients with epilepsy could be forcibly institutionalized until the EEG was able to measure abnormal electrical activity in the brain. |
Свитки были проанализированы с помощью циклотрона в Калифорнийском университете в Дэвисе, где было обнаружено, что все черные чернила были сажей. |
The scrolls were analyzed using a cyclotron at the University of California, Davis, where it was found that all black ink was carbon black. |
Радиоактивность, излучаемая связанными комплексами антитело-антиген, может быть легко обнаружена с помощью обычных методов. |
Radioactivity emitted by bound antibody-antigen complexes can be easily detected using conventional methods. |
Некоторые вирусы используют методы, которые делают обнаружение с помощью сигнатур трудным, но, вероятно, не невозможным. |
Some viruses employ techniques that make detection by means of signatures difficult but probably not impossible. |
Если вы вошли с помощью рабочей или учебной ученой записи, при выборе пункта Обнаружение отобразится персонализированный список последних событий в зависимости от того, с кем вы сотрудничаете и над чем работаете. |
With a work or school account, Discover shows you a tailored view of what's trending around you, based on who you work with, and what you're working on.? |
Второй тип B-мод был обнаружен в 2013 году с помощью телескопа Южный полюс с помощью космической обсерватории Гершеля. |
The second type of B-modes was discovered in 2013 using the South Pole Telescope with help from the Herschel Space Observatory. |
Эти типы почтовых бомб просты в разработке, но их крайняя простота означает, что они могут быть легко обнаружены с помощью спам-фильтров. |
It is a natural continuation of Altai Mountains and separates the Kuznetsk Depression from the Ob River Plain to the southwest. |
Метод HFCT этот метод идеально подходит для обнаружения и определения степени тяжести ПД с помощью измерения интервала пакетов. |
HFCT Method This method is ideal for detecting and determining the severity of the PD by burst interval measurement. |
Они оставили нам задачу более легкую: дать новые наименования и расположить в строгом порядке факты, впервые обнаруженные с их помощью. |
They had left to us, as an easier task, to give new names and arrange in connected classifications the facts which they in a great degree had been the instruments of bringing to light. |
Обнаружение антигенов с помощью иммуноанализа циркулирующих филярийных антигенов представляет собой полезный диагностический подход, поскольку микрофиляремия может быть низкой и изменчивой. |
Antigen detection using an immunoassay for circulating filarial antigens constitutes a useful diagnostic approach, because microfilaremia can be low and variable. |
Kubernetes предоставляет два режима обнаружения служб: с помощью переменных среды или с помощью DNS Kubernetes. |
Kubernetes provides two modes of service discovery, using environmental variables or using Kubernetes DNS. |
Как и Rosetta@home, Foldit-это средство для быстрого обнаружения нативных белковых структур с помощью распределенных вычислений. |
Similarly to Rosetta@home, Foldit is a means to discover native protein structures faster through distributed computing. |
Антрозолы могут быть обнаружены при визуальном осмотре почв или даже с помощью спутниковых снимков. |
Anthrosols can be detected by visual inspection of soils, or even from satellite imagery. |
Обнаружение целей было преобразовано с помощью аэрофоторазведки и сложных методов обнаружения вспышек и определения дальности звука. |
Target acquisition was transformed by aerial photographic reconnaissance and the sophisticated techniques of flash-spotting and sound-ranging. |
Инновационно, датчик приспособлен для обнаружения изношенных тормозных колодок, предупрежденных с помощью звукового сигнала. |
Innovatively, a sensor is fitted to detect worn-out brake pads, alerted by use of an audible chime. |
QR-коды могут быть обнаружены телефоном с помощью камеры и обеспечить соответствующую ссылку на соответствующий цифровой контент, обычно URL. |
QR Codes can be sensed by the phone using its camera and provide an according link to related digital content, usually a URL. |
В 1954 году Даниэль И. Арнон и др. обнаружено фотофосфорилирование in vitro в изолированных хлоропластах с помощью Р32. |
In 1954, Daniel I. Arnon et al. discovered photophosphorylation in vitro in isolated chloroplasts with the help of P32. |
Если рост или полип обнаружен с помощью компьютерной колонографии, то все равно потребуется провести стандартную колоноскопию. |
If a growth or polyp is detected using CT colonography, a standard colonoscopy would still need to be performed. |
Начало беременности может быть обнаружено либо по симптомам самой женщины, либо с помощью тестов на беременность. |
The beginning of pregnancy may be detected either based on symptoms by the woman herself, or by using pregnancy tests. |
Этот эффект должен быть обнаружен в течение ближайших нескольких лет с помощью астрометрического мониторинга звезд в центре галактики Млечный Путь. |
This effect should be detectable within the next few years via astrometric monitoring of stars at the center of the Milky Way galaxy. |
С помощью этих ингибиторов было обнаружено, что клетки могут погибать, проявляя морфологию, сходную с апоптозом, без активации каспазы. |
Using these inhibitors it was discovered that cells can die while displaying a morphology similar to apoptosis without caspase activation. |
В деле Nix суд постановил, что доказательства, которые неизбежно были бы обнаружены правоохранительными органами с помощью законных средств, остаются приемлемыми. |
In Nix, the Court ruled that evidence that would inevitably have been discovered by law enforcement through legal means remained admissible. |
По мнению конечных пользователей, удаленные файлы не могут быть обнаружены с помощью стандартного файлового менеджера, но удаленные данные все еще технически существуют на физическом диске. |
In the mind of end users, deleted files cannot be discoverable through a standard file manager, but the deleted data still technically exists on the physical drive. |
Биологи используют его в клеточных анализах для обнаружения меди, железа, цианидов, а также специфических белков с помощью вестерн-блоттинга. |
Biologists use it in cellular assays to detect copper, iron, cyanides, as well as specific proteins via western blotting. |
Обнаружение и обработка выражения лица или жестов тела достигается с помощью детекторов и датчиков. |
The detection and processing of facial expression or body gestures is achieved through detectors and sensors. |
Коммерческие системы для обнаружения РСКФ с помощью иммуногистохимии включают Dako pharmDx. |
Commercial systems to detect EGFR by immunohistochemistry include the Dako pharmDx. |
Чтобы избежать обнаружения с помощью эмуляции, некоторые вирусы полностью переписываются каждый раз, когда они должны заразить новые исполняемые файлы. |
To avoid being detected by emulation, some viruses rewrite themselves completely each time they are to infect new executables. |
Его местоположение может быть обнаружено с помощью фотопленки. |
Its location can then be detected by photographic film. |
Антитела и антигены могут быть обнаружены в крови с помощью ИФА для выявления инфекции. |
Antibodies and antigens can be detected in the blood using ELISA to identify infection. |
По состоянию на март 2017 года Другие эпигенетические факторы, такие как модификации гистона, не были обнаружены с помощью технологий третьего поколения. |
As of March 2017, other epigenetic factors like histone modifications have not been discoverable using third-generation technologies. |
Водяной пар был впервые обнаружен в спектре сверхгиганта в 1960-х годах с помощью двух проектов Стратоскопов, но на протяжении десятилетий игнорировался. |
Water vapor had been originally detected in the supergiant's spectrum in the 1960s with the two Stratoscope projects but had been ignored for decades. |
Некоторые исследовательские усилия были направлены на устранение мягких ошибок, предлагая обнаружение и восстановление ошибок с помощью аппаратного резервирования многопоточности. |
Several research efforts addressed soft errors by proposing error detection and recovery via hardware-based redundant multi-threading. |
В докладе отмечалось, что увеличение запасов в пределах месторождения может быть обнаружено или разработано с помощью новой технологии спустя годы или десятилетия после первоначального открытия. |
The report noted that increased reserves within a field may be discovered or developed by new technology years or decades after the original discovery. |
Между людьми с шизофренией и контрольной группой не было обнаружено различий в тестах IQ и основных зрительно-перцептивных способностях с помощью лицевых стимулов. |
The motivational nature of this discrepancy suggests associations with feelings of moral worthlessness or weakness. |
С помощью танца виляния пчела-разведчик сообщает о месте своего обнаружения праздным зрителям, которые присоединяются к эксплуатации цветочной грядки. |
Through the waggle dance a scout bee communicates the location of its discovery to idle onlookers, which join in the exploitation of the flower patch. |
Вы крепко зажимаете раковину и затем с помощью маленькой специальной вилки для улиток вытаскиваете мясо. |
You clench the shell and then you use a little winkling fork to get the flesh out. |
Если вы выбрали Кампания, найдите с помощью строки поиска нужную кампанию (активную или неактивную). |
If you choose Campaign, use the search bar to find a campaign (active or inactive). |
Переустановите программу Zune с помощью решения Microsoft Fix It. |
Reinstall the Zune software using a Microsoft Fix It solution. |
Каждый из нас с помощью электроники связан со всем земным шаром, и в то же время все мы ощущаем себя в полном одиночестве. |
Each of us is now electronically connected to the globe, and yet we feel utterly alone. |
Предполагаю, что это инъекции позволившие вам избежать обнаружения. |
I'm assuming this is the drug that allowed you to escape detection. |
Полиция подтвердила обнаружение пятой жертвы... сегодня рано утром. |
Police have verified the discovery of a fifth victim... in the early hours this morning. |
Каждый из этих диверсионных сейфов неотличим от подлинного продукта и, таким образом, может избежать обнаружения, и они даже могут быть взвешены, чтобы чувствовать себя полными. |
Each of these diversion safes are indistinguishable from the genuine product, and can thus avoid detection, and they may even be weighted to feel full. |
Самый древний текст, содержащий конкретную дату печати, был обнаружен в пещерах Могао в Дуньхуане в 1907 году Аурелом Штайном. |
The oldest text containing a specific date of printing was discovered in the Mogao Caves of Dunhuang in 1907 by Aurel Stein. |
Именно отчаянное положение заставило ее искать убежища у брата мужа, в доме которого она была обнаружена чекистами. |
It was her desperate condition which drove her to seek shelter with her husband's brother, at whose house she was discovered by the Tcheka. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обнаружена с помощью ПЦР».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обнаружена с помощью ПЦР» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обнаружена, с, помощью, ПЦР . Также, к фразе «обнаружена с помощью ПЦР» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.