Обстреливать пулеметным огнем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обстреливать из пушек - cannon
обстреливать снарядами - shell
обстреливать перекрестным огнем - crisscross with fire
Синонимы к обстреливать: бомбардировать, долбать, фланкировать, стрелять, долбить, подвергать обстрелу
имя существительное: fire, light, flames
словосочетание: live wire, devouring element
артиллерийский огонь - artillery fire
сбивать огонь - bring down fire
трассирующий огонь - tracer fire
огонь лампочки нажимной кнопки - push-button light
левый отличительный огонь - port sidelight
мерцающий огонь - twinkling light
вызывать огонь с неба - call down fire from heaven
карбидный сигнальный огонь - carbide flare
сосредоточенный огонь - concentrated fire
утопленный огонь - inset light
Синонимы к огонь: жар, пламя, огнь, пламень, пыл, свет, горячность, вулкан, гефест, гестия
Антонимы к огонь: антифир, вода, промах, осечка, найм, найм
Значение огонь: Горящие светящиеся газы высокой температуры, пламя.
Нас обстреливают с двух сторон. |
We're taking fire from two sides. |
В нерабочее время пулеметную установку можно было разместить на кронштейне, приваренном к крыше башни перед заряжающим устройством. |
When not in use, the machine gun mount could be stowed on a bracket welded to the turret roof in front of the loader. |
Несколько бомбежек и пулеметных обстрелов на дорогах, но ничего страшного. |
There was some bombing and machine-gunning of the roads, but nothing very terrible.' |
Несмотря на сильный пулеметный огонь, польским солдатам удалось добраться до первых зданий и обезвредить эти пулеметы на платформе ручными гранатами. |
Despite heavy machine gun fire, Polish soldiers managed to reach the first buildings and neutralize those machine guns on the platform with hand grenades. |
Они продолжают обстреливать нас, мэм! |
They keep firing at us, ma'am! |
Они окопались по его краям и теперь могут сверху обстреливать проход. |
They've dug in on the outside of the ringwalls, where they can fire down into the pass. |
Четвертые сутки армянской артиллерией продолжают обстреливаться пограничные населенные пункты Казахского района Азербайджана. |
For the fourth day running, Armenian artillery is continuing to shell frontier settlements in Kazakh district, Azerbaijan. |
Я выросла в окружении звуков войны - стаккато пулеметной очереди, выворачивающих землю взрывов, угрожающего жужжания реактивных самолетов над головой и воющих предостерегающих звуков сирен. |
I grew up with the sounds of war - the staccato sounds of gunfire, the wrenching booms of explosions, ominous drones of jets flying overhead and the wailing warning sounds of sirens. |
It was the precise, crackling, curling roll of automatic rifle fire. |
|
Ракетный и пулеметный обстрел. |
Taking rocket and small arms fire... |
Местные начали их обстреливать, поэтому нам пришлось отступить с территории Орландо. |
They started taking fire from some locals, so we had to pull back from Orlando's compound. |
К чему там пушки? - не унимался Жильнорман. -Обстреливать Аполлона Бельведерского, что ли? |
Do you want to fire grape-shot at the Apollo Belvedere? |
CKM nest is in the granary on the first floor. |
|
В большой меховой шапке, Весь перекрещенный пулеметными лентами и с гранатами. |
Great furry hat, all covered in belts of ammo and grenades. |
Но, сэр, Нэк — крепость. Её прикрывают не меньше пяти пулемётных точек и расстреливают всех в упор. |
But, sir, The Nek is a fortress... protected by at least five machine guns at point-blank range. |
And that's stuck in the mud being battered by a load of Roundheads. |
|
Артиллерия, пулемётные подразделения, кавалерия. |
Artillery units, machine gun corps, cavalry. |
Если бы у меня была команда, то я бы выставлял на гонку один быстрый болид, а сам ехал бы все время позади, обстреливая из пневматики каждого, кто пытался бы меня обогнать. |
If I ran a team, I'd have one fast car, I'd have me driving around at the back, shooting anyone who tried to lap me with a BB gun. |
Well, we've also had report of machine gun fire in Saltleigh. |
|
Наконец совещание закончилось. Было решено поместить в ближайшем к речонке доме вооруженных людей, чтобы иметь возможность обстреливать баркас неприятеля. |
Finally, when the council broke up it had been decided that the houses nearest the creek should be strongly occupied to obtain the command of the enemy's boat. |
Рейчел понимала, что их сейчас обстреливают пулями, изготовленными тут же, на льду. Все, что необходимо сделать для этого стрелку, - затолкать в обойму необходимое количество снега. |
The ice balls being fired at them now, Rachel knew, were being compressed on demand from snow fed into the butt of the rifle. |
We are taking heavy machine-gun fire. |
|
Нас обстреливают, нам нужна... |
We're under heavy fire down here. We need... |
You fired on the alien ship while I was still aboard. |
|
The tank commenced to fire down the road. |
|
Они услышали, как танк, невидимый теперь за деревьями, опять начал обстреливать дорогу и мост. |
Below them, out of sight through the trees, they heard the tank firing on the road and bridge again. |
Пока что мы движемся походной колонной, - ведь не станут же французы обстреливать деревню, из которой еще не ушли их земляки. |
We are marching in column; the French certainly will not fire on a town in which there are still inhabitants. |
Просто пара домов из бамбука, окруженных пулеметными гнездами. |
Just a couple of houses made of bamboo, surrounded by machine-gun nests. |
Пулеметный огонь захлебнулся. |
The firing of the machine guns flickered out. |
Сухим треском пощелкивают пулеметные очереди. |
The dry bursts of the machine-guns rattle. |
You with your gun and me with a belt of ammo, feeding you. |
|
У него пулеметная лента, так что особо не спрячешь, зато отменная дальность боя. |
It's a belt-fed weapon, so it's big and hard to hide. But it's got good range though. |
Очевидно, армия обстреливала второй снаряд, не дожидаясь высадки его ужасных хозяев. |
Clearly, the Army was shelling the second projectile before its grisly occupants could escape. |
Пулеметная очередь лишила Скоуби его правой руки, а Карсон Дайл был ранен в живот. |
A machine gun separated Scobie from his right hand... and caught Carson Dyle full in the stomach. |
Стенбок воздержался от штурма города и 1 марта установил батарею на пляже Полше, которая обстреливала датское судоходство. |
Stenbock refrained from storming the city and on 1 March he installed a battery at Pålsjö beach, which bombarded the Danish ship traffic. |
Yabes then proceeded to attack the enemy machine gun crew. |
|
Девятилетний мальчик Патрик Руни был убит пулеметной очередью, когда лежал в постели в одной из квартир. |
A nine-year-old boy, Patrick Rooney, was killed by machine-gun fire as he lay in bed in one of the flats. |
В какой-то момент ему разрешили дежурить на пулеметной позиции ночью на огневой базе, пока его сын и другие члены взвода спали. |
At one point he was allowed to man a machine-gun watch position at night at a firebase while his son and other members of his platoon slept. |
Часто иракские войска продолжали в течение десятилетия обстреливать американские и британские самолеты, патрулирующие бесполетные зоны. |
Often, Iraqi forces continued throughout a decade by firing on U.S. and British aircraft patrolling no-fly zones. |
В августе войска Махараджи обстреливали демонстрации в поддержку присоединения Кашмира к Пакистану, сжигали целые деревни и убивали ни в чем не повинных людей. |
In August, Maharaja's forces fired upon demonstrations in favour of Kashmir joining Pakistan, burned whole villages and massacred innocent people. |
Русская тяжелая артиллерия Платова начала обстреливать саксонцев вокруг Паунсдорфа. |
Platov's Russian heavy artillery began to fire on the Saxons around Paunsdorf. |
II батальон находился к востоку от дороги, А III батальон-на западной стороне и получил пулеметный залп сверху. |
II Battalion was east of the road and III Battalion was on the west side and received an overhead machine-gun barrage. |
Немцы обстреливали воронки каждую ночь и использовали траншейные минометы, систематически уничтожая британские оборонительные позиции на гребне. |
The Germans bombarded the craters every night and used trench mortars, systematically to obliterate the British defensive positions on the ridge. |
Бои продолжались с рассвета до полудня, когда войска генерала Гетачева наконец прибыли с Черчерских гор и начали обстреливать гору. |
The fighting continued from dawn until noon, when General Getachew's troops finally arrived from the Chercher Mountains and began to shell the mountain. |
В ответ местные хорваты и боснийцы установили баррикады и пулеметные посты. |
In response, local Croats and Bosniaks set up barricades and machine-gun posts. |
Немцы несколько минут обстреливали Кению из береговых орудий, но она получила лишь незначительные повреждения от ближних попаданий. |
The Germans fired on the Kenya for several minutes with coastal guns but she sustained only minor damage from near misses. |
Как только он закончил свою фразу, немецкие самолеты обстреливают лагерь. |
As he has completed his sentence, German planes strafe the compound. |
С начала апреля артиллерия Юна периодически обстреливала районы, находящиеся вне ее контроля. |
The JNA artillery periodically shelled neighbourhoods outside of their control from early April. |
На востоке флот снабжал и перемещал войска армии, а иногда обстреливал объекты Конфедерации. |
In the East, the Navy supplied and moved army forces about, and occasionally shelled Confederate installations. |
Модели F / 8 имели пулеметные щиты, переоборудованные с начала 1943 года. |
F/8 models had machine gun shields retro-fitted from early 1943. |
Вероятно, он был сбит при взлете или посадке на военной авиабазе Абу-Эль-Духур, находящейся в осаде повстанцев, под сильным пулеметным огнем. |
It was likely downed on takeoff or landing at Abu al-Duhur Military Airbase, under siege by rebels, by heavy machine gun fire. |
По пути к вершине Батра заметил пакистанскую пулеметную позицию, стрелявшую по попавшим в ловушку индийским солдатам. |
However, it was later discovered that this mode merely composes existing imagery of the moon into the photo. |
Батра вместе с пятью своими людьми все же поднялся наверх и, достигнув вершины, бросил две гранаты в пулеметный пост. |
Batra, along with five of his men, climbed up regardless and after reaching the top, hurled two grenades at the machine gun post. |
Приблизившись вплотную к пулеметной позиции противника, он бросил гранату, уничтожив пулеметную позицию. |
As he reached close to the enemy's machine gun position he lobbed a grenade, destroying the machine gun position. |
Кроме того, надвигалась угроза еще одной бомбардировки и пулеметного обстрела. |
Above all this, the threat of another bombing and machine-gun attack was imminent. |
Пехота должна была иметь четыре 13-фунтовых орудия и две легкие гаубицы, а на каждом крыле десанта располагалась моторно-пулеметная батарея. |
The infantry would have four 13-pounder guns and two light howitzers and each wing of the landing had a motor machine-gun battery. |
Часть отряда начала перерезать проволоку вокруг форта, в то время как французский пулеметный огонь из деревни Дуомон прекратился. |
Some of the party began to cut through the wire around the fort, while French machine-gun fire from Douaumont village ceased. |
Они были встречены тяжелым пулеметным огнем из огневых точек, вырытых в возвышающихся скалах. |
They were met with heavy machine-gun fire from emplacements dug into the overlooking cliffs. |
Сразу после полуночи пристройка ЦРУ попала под пулеметный, ракетный и минометный огонь. |
Just after midnight, the CIA annex came under machine gun, rocket and mortar fire. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обстреливать пулеметным огнем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обстреливать пулеметным огнем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обстреливать, пулеметным, огнем . Также, к фразе «обстреливать пулеметным огнем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.