Огромная база данных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Огромная база данных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
huge database
Translate
огромная база данных -

- база [имя существительное]

имя существительное: base, pedestal, basis, ground



Во-вторых, это огромная разница между 10 и 20 миллионами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, it's a huge difference between 10 and 20 million.

У русских огромная ядерная инфраструктура, а военные у них одержимы символами ядерной мощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians have a huge nuclear infrastructure, and a military obsessed with symbols of nuclear power.

На нас лежит огромная ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a responsibility!

Огромная металлическая птица принесла Марка Мараксона на вершину холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The giant mechanical bird deposited Mark Marakson on the hilltop.

А в небе повисла огромная радуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there is the huge rainbow in the sky.

Огромная птица остановилась в высоте, а затем плавно опустилась на выступ одного из утесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great bird paused in flight, braking with its wings, and then smoothly descended to a high ledge on one of the ridges, a ledge accessible only on tarnback.

вся президентская поездка начинает выглядеть как огромная и бесполезная трата денег налогоплательщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the president's whole trip starts to look like a massive waste of taxpayer dollars.

У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers used to have a lot of power over every game creation company.

Персонал страновых отделений пройдет подготовку по вопросам использования ежеквартальных обзорных отчетов системы «Атлас» для согласования финансовой информации и данных о ходе осуществления проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training will be provided to country offices in utilizing the quarterly review report in Atlas to correlate financial and project progress information.

Лишь сегодня становится понятной подлинная ценность данных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only today is the true value of that investment coming to light.

Непосредственным следствием является огромная нагрузка на менеджеров, в результате чего последние имеют меньше времени для руководства и управления персоналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The immediate implication is that managers are under tremendous pressure, leaving them less time to lead and guide staff.

В качестве предварительного шага национальным координационным центрам рекомендуется объединить информацию и данные, представленные в национальных докладах, в специальные базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a preliminary step, NFPs are recommended to collect the information and data provided by national reports into specific databases.

В интерфейсе администратора, в разделе Настройки, выберите Импорт - Импорт из CNCat 4.x - Импорт из XML и базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the administrator interface, select the Settings - Import - Import from CNCat 4.x - Import from XML and database.

Ввод подавляющего большинства данных в ходе переписи 2010 года был осуществлен с использованием программного обеспечения оптического распознавания меток и символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vast majority of the data in 2010 could be captured using optical mark and optical character recognition software.

Современный стандарт АТА уступает SCSI разве что в количестве устройств, подключаемых к одному кабелю, и в предельной скорости передачи данных по интерфейсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern ATA standard concedes SCSI in the number of devices connected to one and the same cable and in maximum speed of data transfer via the interface only.

Это требует согласования форматов статистических данных/метаданных и инструментов для их представления и загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requires harmonisation of statistical data/metadata formats and instruments for their presentation and downloading.

Сбор и анализ данных и внедрение новых международных стандартов будут являться основным направлением деятельности Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data collection and analysis, along with harmonisation with new international standards, will be at the core of the Committee's work.

Стэнфордский университет разместил приборы ионосферного мониторинга в районах, оказавшихся в зоне полного затмения или прилегающих к ней, и координировал работу по сбору данных во время затмения с помощью этих приборов и приемных устройств AWESOME.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted that the results provided a great deal of information on how the Earth's ionosphere responded to solar-induced changes.

Большую часть этих данных можно просматривать в виде различных статистических данных, таких как отчеты и управленческая статистика в модуле Продажи и маркетинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can view most of this data in various statistical outputs such as reports or management statistics in the Sales and marketing module.

Если база данных почтовых ящиков, путь к которой изменяется, реплицируется в одну или несколько копий базы данных, необходимо выполнить описанную в этом разделе процедуру, чтобы изменить путь к базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the mailbox database being moved is replicated to one or more mailbox database copies, you must follow the procedure in this topic to move the mailbox database path.

Вывод: Комитетам Конгресса не стоит тратить время на проверку обвинений, которые можно легко опровергнуть при помощи данных, находящихся в открытом доступе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takeaway: No Congressional committee should waste its time with charges that are easily refuted by public records or supported by sensational opposition research dirt digging.

При хранении данных в базе данных SQL Microsoft Azure или на сервере SQL Server для вас важны надежность, безопасность и удобство управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want the reliability, security, and manageability of storing data in Microsoft Azure SQL Database or in SQL Server.

С другой стороны, разговоры о военной интервенции - которая при данных обстоятельствах будет в основном сведена к ударам с воздуха - будет недостаточной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, talk of military intervention - which, under the circumstances, would largely boil down to air strikes - is cheap.

Это огромная сцена должна быть проанализирована, если мы хотим ею управлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This larger pattern needs to be understood if it is to be managed.

Первое. Президент Ливана Мишель Аун (Michel Aoun) сегодня стал одной из важнейших фигур, от которых зависит будущее Ливана, и на его плечах сейчас лежит огромная ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First: Lebanese President Michel Aoun is today at the forefront of shaping Lebanon’s future, and he carries on his shoulders some fateful responsibilities.

Создать форму на компьютере в базе данных Access можно несколькими способами. В этой статье мы рассмотрим наиболее распространенные из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several ways of creating a form in an Access desktop database and this article points you to some of the common ways.

Реестр географических названий включает Реестр населенных пунктов и Реестр названий на картах, объединенные в одну базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Geographic Names Register comprises the Place Name Register and the Map Name Register, integrated as a single database.

так что у нас примерно 50 миллионов точек данных для каждого человеческого мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So roughly, we have 50 million data points for a given human brain.

После создания базы данных почтовых ящиков вы можете переместить ее на другой том, в другую папку или другое расположение, используя EAC или командную консоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you create a new mailbox database, you can move it to another volume, folder, location, or path by using either the EAC or the Shell.

После настройки PlayTo на консоли вы можете выбрать это приложение для воспроизведения данных с совместимых приложений и устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you’ve configured PlayTo, you’ll be able to select it for playback from compatible apps and devices.

Примите во внимание, что наша функция предиктивного ввода данных позволяет выполнять поиск по имени при вводе лишь нескольких букв, даже в случае опечаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that our predictive, type-ahead functionality allows for a name search to be performed with a few letters of a name, even if it includes typos.

С другой стороны, огромная пропасть между не всегда бесталанной бедностью и незаслуженным богатством казалась Джонсону чем-то жестоким и даже греховным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the immense gulf between not always witless poverty and unearned wealth seemed to him cruel and almost evil.

На ногах у вас были крошечные зеленые туфельки с черной шнуровкой, а на голове - огромная шляпа с ниспадавшими на спину длинными зелеными лентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had on little green slippers with black lacings and an enormous leghorn hat with long green streamers.

У Эдварда в сарае со снаряжением для верховой езды на стене висела огромная карта его владений - так вот, миссис Бейзил знала ее назубок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward had a huge map of his lands in his harness-room and Major Basil did not seem to mind.

Боже милостивый! - завопил он, только теперь полностью осознав, какая огромная беда свалилась на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good Lord!' General Peckem screamed, as though struck by the enormity of the disaster for the first time.

Человеческое сердце — это огромная мышца, оно сокращается около 60 раз, каждую минуту,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human heart is a giant muscle squeezing our contracting over 60 times each minute.

Я обращался в комитет защиты данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was applying to the data protection committee.

Загрузка данных с Вавилон 5 закончена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Download from Babylon 5 complete.

Именно поэтому наш сбор данных заходит так далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why our gathering of data is so far-reaching.

Да! Это была собака, огромная, черная как смоль. Но такой собаки еще никто из нас, смертных, не видывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hound it was, an enormous coal-black hound, but not such a hound as mortal eyes have ever seen.

Это как огромная кроличья нора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a huge rabbit warren.

Мы собрали достаточно данных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did we gather enough data to extrapolate?

Огромная страшная рыба-молот, которая бороздит океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hammerhead that stalks these waters. Big and ugly.

Две четырехместных тачки, восемь бандитов и одна огромная сумка героина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got two four-seater vehicles, eight gangsters, and one large bag of heroin.

Она в каждой правоохранительной и криминальной базе данных, о которых мне известно, а известно мне достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hacked it deep into every law enforcement and underground criminal database I know- and I know a few.

Но я ее арестовала за кражу личных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've got her nailed on the identity theft.

У Кейси ушли месяцы, чтобы разобраться в исходных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took Casey months to sort through the raw data.

Давным-давно, в далекой печальной стране, была огромная гора из холодного черного камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many, many years ago, in a sad, faraway land, there was an enormous mountain made of rough, black stone.

Огромная фигура направилась к Хендриксу. Вокруг нее толпились Дэвиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The huge figure moved forward, Davids swarming around it.

Что между нами существует огромная разница в силе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that there is a huge difference in power!

Ширли, 1600 акров, у тебя была самая огромная ферма в округе, которая граничила с 6 другими фермами, включая мою и ферму твоего племянника Дуайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shirley, at 1,600 acres, you have the largest farm in the area, sharing borders with six other farms including my own farm and your nephew Dwight's.

А ты что скажешь? - спросил Роберт Джордан жену Пабло, которая стояла у очага - безмолвная, огромная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thou? Robert Jordan spoke to the wife of Pablo who was standing, still and huge, by the fire.

Но для кого-то из Англии или Ирландии есть одна огромная разница, и я пришел к пониманию этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to someone from England or Ireland, there is one huge hell of a difference, and I have come to appreciate that.

Огромная, облицованная известняком стена с канавками для лент в национальных цветах образует фон для сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A huge, limestone-faced wall with grooves for ribbons in the national colours forms a backdrop to the scene.

То, что вы сказали, - это огромная проблема; не наше дело решать такие вещи об источнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you have said there is a huge problem; it is not our place to decide things like this about a source.

По дороге Кимберли предчувствует, что на 23-м шоссе произойдет огромная авария и все погибнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

En route, Kimberly has a premonition of a huge car pileup on Route 23, killing everyone involved.

Огромная армия Потомака Джорджа Б. Макклеллана приближалась к Ричмонду с юго-востока во время кампании на полуострове, генерал-майор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George B. McClellan's massive Army of the Potomac was approaching Richmond from the southeast in the Peninsula campaign, Maj. Gen.

Это огромная алгоритмическая мощь-доступная миллиардам людей, которые уже владеют смартфонами, - которая соединяет два других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is huge algorithmic power—available to the billions of people who already possess smartphones—that connects the other two.

Для Европы это огромная трансформация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a huge transformation for Europe to make.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «огромная база данных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «огромная база данных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: огромная, база, данных . Также, к фразе «огромная база данных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information