Означает ситуацию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Означает ситуацию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
means the situation
Translate
означает ситуацию -



Разрешите ситуацию, даже если это означает поездки на большие расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resolve all situations, even if it means travelling long distances.

Смена перспективы означает простую вещь: умение видеть ситуацию с точки зрения других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And perspective-taking is really simple: it's simply looking at the world through the eyes of another person.

Но после признания вины они станут преступниками, хотя состоятельный человек никогда не попадёт в такую ситуацию, потому что за него заплатят залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once they take that plea deal, we'll call them criminals, even though an affluent person would never have been in this situation, because an affluent person would have simply been bailed out.

Это означает, что нужно добавить к молекуле атом водорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means you add extra hydrogen atoms to the molecule.

Означает ли это, что у них не существует генетических обменов между родами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this mean that there is no genetic exchange between tribes?

Что означает Венера напротив Сатурна, когда по Луне проходит великая тень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does it signify when Venus is in opposition to Saturn and a great shadow passes over the Moon?

Одна из делегаций заявила, что, по ее мнению, предлагаемый вариант 2 означает сохранение статус-кво, а неравенство усиливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation stated that, in its view, the proposed action 2 was a continuation of the status quo and the disparity was increasing.

Skype представляет собой приложение для передачи данных по пиринговой сети. Это означает, что работа Skype основана на передаче сообщений напрямую от одного компьютера другому через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skype is a peer-to-peer communications application, which means that it relies on computers being able to directly send messages to one another over the Internet.

Строительство же чисто дионисова общества означает скатывание в хаос и, таким образом, уничтожение общественного согласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building a purely Dionysian society means slipping into chaos and therefore destroying the social contract.

В результате у меня церебральный паралич, что означает, что меня постоянно трясёт. Взгляните.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, I have cerebral palsy, which means I shake all the time. Look.

Поэтому представление устных докладов не означает отхода от обычной практики Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presentation of oral reports did not therefore represent a departure from the Committee's usual practice.

Это означает бенедиктинского монастыря св Петра и Павла в конце халифат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stands the Benedictine monastery dedicated to St Peter and St Paul at the end of the VIIth century.

Данный проект резолюции составлен в общих выражениях, и в нем не делается никаких ссылок на какую-либо конкретную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft resolution was couched in general terms and made no reference to any specific situation.

Ситуацию невозможно сравнивать с автодорожными туннелями, в которых можно легко установить различные вентиляционные системы, например, систему поперечной вентиляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot be compared with road tunnels, where different ventilation systems, e.g. a transversal ventilation, can easily be installed.

Верхний слой означает любое пигментированное покрытие, которое предназначено для нанесения либо одним слоем, либо несколькими слоями с целью получения блеска и обеспечения износостойкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topcoat means any pigmented coating that is designed to be applied either as a single-layer or as a multiple-layer base to provide gloss and durability.

Уполномоченное лицо означает любое лицо, уполномоченное оформлять Поручения или размещать Сделки от вашего имени в соответствии с пунктом 28.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authorised Person means any person authorised to make Orders or place Trades on your behalf under clause 28.

При покупке приложений или игр в Microsoft Store значок плюс означает, что можно совершать покупки из приложения с помощью этого элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When buying apps or games in Microsoft Store, the plus icon means you can make in-app purchases with that item.

Но это не означает, что она не может стать игрушкой наивных и доверчивых, или оружием массового финансового поражения для политических агрессоров во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that does not mean that it cannot become a plaything for the naïve and gullible, or a weapon of financial mass destruction for political belligerents around the world.

Не означает ли это что существование альянса США - Япония подходит к концу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the US-Japan alliance coming to an end?

А это наверняка означает балансирование на грани катастрофы, эскалацию и дальнейшие страдания. 2016 год складывается как год, в котором Асад добьется значительных политических достижений и военных побед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guarantees brinksmanship, escalation, and more misery. 2016 is shaping up as the year during which Assad will lock in significant political and military gains.

Давайте вспомним, что в действительности означает быть союзником Америки. Это означает, что американские граждане готовы защищать данную страну ценой своих ресурсов и, в конечном счете, своих жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let’s remember what being a U.S. ally actually means: that American citizens are committed to defending these countries with their resources and ultimately with their lives.

Историки продолжают спорить относительно центральной роли закона Смута-Хоули самого по себе, но последовавшая за этим война тарифов определенно нанесла урон торговле и экономическому росту, значительно ухудшив и без того плачевную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians continue to debate the centrality of the Smoot-Hawley law itself, but the subsequent tariff war certainly damaged trade and economic growth, making a bad situation worse.

«Палаты» означает создание групп специализированных судей в существующих судах общей юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Chambers” refers to the creation of units of specialized judges in the existing courts of general jurisdiction.

По мере приближения зимних Олимпийских игр в Сочи в 2014 году Россия испытывает все возрастающую потребность взять ситуацию под свой контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approach of the Sochi Winter Olympics in 2014 increases the need for Russia to get a grip on the situation.

Хотя ситуацию стоит улучшать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, Kozak sees room for improvement.

Роберт Легволд, почетный профессор политологии Колумбийского университета в Нью-Йорке, определил это как «чрезвычайно опасную ситуацию, которую я называю лунатизмом».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert Legvold, emeritus professor of political science at Columbia University in New York, called it “an extremely dangerous situation, what I call sleepwalking.”

Это к тому же означает, что президент Хилари Клинтон, вероятно, решит осуществить интервенцию снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also means that under similar circumstances, a President Hillary Clinton would likely consider intervention again.

Это означает полное сращивание нервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means the nerves have fused.

Давай посмотрим на ситуацию спокойно и объективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to look at the situation calmly and objectively.

Когда я встану перед камерами и скажу, что Конуэй прав и Брокхарт прав, и что вы пустили ситуацию с ОИХ на самотек, как, по-вашему, пойдут дела у Данбар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment I get in front of those cameras and I tell them that Conway is right and Brockhart is right, and that you completely bungled the ICO situation, how do you think Dunbar will do then?

Слово критика происхождения греческого и означает - суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This word critic is of Greek derivation, and signifies judgment.

И не смотря на эту ситуацию, она ухитрилась провести ночь с третьим лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, in spite of these careful arrangements she contrived to spend the night with a third party.

По-моему, это прольет свет на ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I believe it will shed some light on this matter.

Стрелка, пересекающая ее поперек, означает непредсказуемость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrow going across indicates unpredictably.

Каждая буква означает нуклеотид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each letter stands for a nucleotide.

Взгляните на ситуацию логически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yield to the logic of the situation.

Это ставит нас в сложную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That does put us in quite a pickle.

Поставить его в ситуацию, в которой он обязательно облажается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putting him in position to screw up?

Я осознал ту ситуацию, которая сложилась в моей команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'VE BECOME AWARE OF A SITUATION WITHIN MY CAMPAIGN...

Ты понимаешь, что снова ставишь меня в крайне неловкую ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You realize this puts me in a very awkward situation again.

Единственной проблемой будет доставить его туда вниз, Что означает бурение 20 км твердой породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only problem is we'd have to get it down there, which means drilling through 20 kilometres of solid rock.

Хорошо, я хочу сказать, что если с шиной было все в порядке... и это было проверено в тот же день, когда мы исследовали ее машину, итак, это означает что кто - то, должно быть, выпустил из нее воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what I mean is, if there's nothing wrong with that tire... and it'd just been checked that day when she had the car serviced, well, that means that somebody must have let the air out of it.

Каким то образом мы смогли контролировать ситуацию благодаря командной работе, которую мы проделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow we were able to keep it under control, thanks to the teamwork rehearsal we had done from our workshop.

Никогда не помешает предупредить заранее, учитывая вашу ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little advance warning goes a long way, considering your situation.

Если есть угроза безопасности, это ваша работа исправить ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's a security risk, it's your job to neutralize that situation.

Проверь мои сообщения. Моргающая лампочка означает, что кто-то звонил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check my messages, a flashing light means that somebody called.

Это действие что-то означает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there some significance to this action?

Но он пытался убить должностное лицо. А это означает смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he tried to kill a colonial official and that has to mean death.

Этот звук означает, что появилась новая порция фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, that is the sound of a fresh batch of photos arriving.

А это означает, что он способен одолеть их относительно легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means he has the ability to overpower them fairly easily.

Качество авагахана означает, что освобожденная душа не препятствует существованию других таких же душ в том же пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality of avagāhan means that the liberated soul does not hinder the existence of other such souls in the same space.

Ваби означает свежую, простую работу, обозначающую все усложнения и имеющую очень деревенское чувство ко всему, что к ней относится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wabi stands for fresh, simple work, denoting all complication and having a very rustic feel to all it relates too.

Это означает, что для наблюдателя на полюсах Меркурия центр Солнца никогда не поднимается выше 2,1 угловой минуты над горизонтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that to an observer at Mercury's poles, the center of the Sun never rises more than 2.1 arcminutes above the horizon.

Октябрьская революция в России изменила ход игры на Октябрьскую революцию в России, изменившую геополитическую ситуацию заново.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The October Revolution in Russia changed the game anew to 'The October Revolution in Russia changed the geo-political situation anew'.

Именно в этот момент Клейст тайно посетил Великобританию и обсудил ситуацию с британской МИ-6 и некоторыми высокопоставленными политиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this particular moment, Kleist visited Britain secretly and discussed the situation with British MI6 and some high-ranking politicians.

Дистрибьютор изо всех сил пытается переломить эту ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distributor is struggling to reverse this situation.

Это, безусловно, было распространено, и это значительно улучшило бы ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was certainly rife, and would make the point much better.

Мы также обращаемся к этому пассажиру, чтобы поговорить непосредственно с ним и в дальнейшем рассмотреть и разрешить эту ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are also reaching out to this passenger to talk directly to him and further address and resolve this situation.

Высшее общество держало ситуацию под контролем, и они прилагали особые усилия, чтобы не подпускать к Пари сброд и криминальный элемент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High society was in control, and they made a special effort to keeping the riff-raff out and the criminal element away from the wagering.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «означает ситуацию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «означает ситуацию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: означает, ситуацию . Также, к фразе «означает ситуацию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information