Окно открыто - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сворачивать окно - minimize a window
окно гостиной - living room window
окно входа - login window
раскрытое окно - open window
окно предупреждения - warning window
окно редактора - editor window
окно свойств графика - chart properties window
магазинное окно - magazine mouth
окно базовой диффузии - base diffusion window
окно в облачности - cloud gap
Синонимы к окно: окно, выключатель, переключатель, ключ, коммутатор, тумблер, окошко
Значение окно: Отверстие в стене здания для света и воздуха, а также рама со стеклом, закрывающая это отверстие.
наречие: openly, publicly, in public, overtly, outright, avowedly, professedly, baldly, unreservedly, straight
словосочетание: on the up and up
высказывающийся открыто - vocal
открыто неповинующийся - defiant
открыто не повиноваться - openly disobey
открыто признающий за собой - openly acknowledging
широко открыто - wide open
открыто осуждать - condemn directly
заявлять открыто - declare openly
открыто враждебный - openly hostile
открыто заявить - avow
честно и открыто - honestly and openly
Синонимы к открыто: открыто, откровенно, публично, начистоту, громогласно, гласно, прямо, сразу, раз и навсегда, совершенно
You know the attic window is open, right? |
|
Было открыто окно для запуска миссии Нептуна с 2014 по 2019 год, а следующая возможность появится с 2031 года. |
There was a window open for launching a Neptune mission from 2014 to 2019, with the next opportunity occurring from 2031. |
Окно гостиной, в которой обычно проводила время Эмилия, было открыто, но в комнате никого не было. |
The window of the parlour which she used to occupy was open, and there were no inmates in the room. |
Подъемное окно на площадке было открыто. |
The window on the landing-place, which was a sash-window, was open. |
Что неудивительно, потому что его видели через окно в ванной, и если оно не было открыто, то показания шаткие, так? |
Which isn't surprising because if they were viewed through a bathroom window, unless it was open, he'd have been all wobbly, wouldn't he? |
Если окно свойств запроса не открыто, нажмите для его открытия клавишу F4. |
If the query property sheet is not open, press F4 to open it. |
Вернувшись в квартиру, Элли видит, что окно было открыто с зазором, через который Бадди мог бы пролезть. |
Returning to the apartment, Allie sees that the window was open with a gap that Buddy could get through. |
Да, окно было открыто. |
Yes, this window was open ... |
Венецианское окно было открыто на каменный балкон, выходящий в сторону холмов. |
French windows in the end wall opened on a stone porch and looked across the dusk at the foothills. |
В 1934 году в Эрлсфорт-террас, бывшем тогда главным кампусом Дублинского Университетского колледжа, было открыто большое витражное окно, посвященное Барри. |
In 1934, a large stained-glass window commemorating Barry was unveiled in Earlsfort Terrace, then the principal campus of University College Dublin. |
Окно открыто. Ни Хунтова, ни Ибрагима дома нет. |
The window was open. |
Окно было открыто, и я чувствовал, как она дрожит в одной пижаме. |
The damn window was open and everything, and I could feel her shivering and all, because all she had on was her pajamas. |
И окно в будуар было открыто? |
And the boudoir window was open, was it not? |
Как будто мне было открыто окно, через которое я ясно увидел будущее. |
It's almost as if a window was opened through which the future was very clearly visible. |
Зачем окно открыто? |
Why is the window open? |
Когда я проснулась, я побежала в детскую, но уже прошли часы, и я увидела, что окно было открыто ветром. |
When I woke, I ran back to the nursery, but hours and hours had gone by, and I found the windows blown open by the wind. |
Окно было по-прежнему открыто. |
The window was still open. |
Тут нет никаких царапин, нет признаков того, что кто-то в него спешно забрался, нет следов на клумбе, так что вопрос остаётся - почему окно открыто? |
Now, there are no scuff marks, no sign of anyone having climbed through in a hurry, no footprints in the flower bed outside, so the question remains - why is it open? |
Окно может быть открыто командой меню Вид — Терминалы, нажатием клавиш-акселераторов Ctrl+T либо кнопки панели инструментов Стандартная. |
The window can be opened by the View — Terminals menu command, by pressing of accelerating keys of Ctrl+T, or the button of the Standard toolbar. |
Я имею в виду, даже прошлой ночью, когда было открыто окно и кто-то выл. |
I mean, even last night, with the window open and the woof howls. |
Тень оконной рамы не вырисовывалась на стене, и это указывало на то, что окно было широко открыто. |
The shadow of the window-frame was not shown, which indicated that the window was wide open. |
Открытое окно браузера может запрашивать ненужный интернет-трафик, даже если оно открыто в фоновом режиме. |
Leaving a browser window open might cause unnecessary Internet traffic, even if that browser window is in the background. |
The window was even open, propped open with a stick. |
|
Если выбран указатель, будет открыто диалоговое окно указателя. |
If the selection is an index, the index dialogue box is opened. |
Как будто мне было открыто окно, через которое я ясно увидел будущее. |
It's almost as if a window was opened through which the future was very clearly visible. |
Кондиционер работает на полную мощность, а окно открыто настежь. |
Well, this air conditioning unit is on full blast, but the window's wide open. |
Элизабет и Гребер лежали на кровати, без света, окно было открыто, и дождь лил косыми бледными струями, словно за окном стояла колеблющаяся текучая стена. |
They were lying on the bed without a light; the window was open and rain was falling outside, slanting and pale, a wavering, fluid wall. |
Окно, если судить по небольшому сквозняку, открыто на дюйм или два. |
Which, judging by the faint draught, is open an inch or two. |
Сьюзан посмотрела на экран и перевела взгляд на диалоговое окно. |
Susan returned her gaze to the screen in front of her and looked beneath the dialogue box. |
Sorry, I thought you were breaking in. |
|
Окно можно вызвать командой меню Вид — Тестер стратегий, комбинацией клавиш-акселераторов Ctrl+R или кнопкой панели инструментов Стандартная. |
The window can be called by the View — Strategy Tester menu command, by pressing of accelerating keys of Ctrl+R, or the button of the Standard toolbar. |
Снова откроется окно Правила и оповещения. |
This returns you to the Rules and Alerts window. |
The head of a ladder had been thrust through the window and had burst in the frame. |
|
Женщину, которая открыто противостоит божьим законам? |
A woman who openly defies God's laws? |
Теперь давайте вспомним, что в домике где был Денны, было окно, с которого открывался вид прямо на автостоянку. |
Now let's remember that there was a window in the hut where Danny was, which had a direct view onto the carpark. |
Однажды она смотрит в окно и замечает нового телохранителя. Этот момент хорошо описан ее глазами. |
One day she looks out and sees a new lifeguard outside her window and it's very beautifully described. |
И единственный путь наружу — через пассажирское окно. Она стреляет, не зная, что он пытается её спасти. |
The only way out is through the passenger window, so she shoots it out not realizing he's on the other side. |
Мы знаем, что наш грабитель забрался внутрь через окно ванной, Но совершенно не известно, как он покинул здание. |
We know that our robber gained access via bathroom window, but there's no evidence whatsoever that he gained egress from the building. |
Если парень стоял здесь, а реактивный снаряд бьёт по нему... выносит через окно, посылая его на 30 этажей вниз и на 100м вверх по улице. |
Now, what if the guy was standing here, and this rocket-propelled whatever hits him carries him out the window, sends him 30 floors down and 100 yards up the street. |
Маргарет закрыла свое окно, а затем подошла помочь миссис Торнтон, у которой дрожали пальцы. |
Margaret shut down her window, and then went to assist Mrs. Thornton's trembling fingers. |
Какие-то мальчишки перелезли через забор и один из них стал корчить мне рожи в окно. |
Some wee boys came over the fence and one of them started making faces at me through the window. |
Я выкинул сигарету в окно, завел мотор, вывел машину на трассу и направился в сторону Малибу. |
I flipped my cigarette over the side of the car and started the motor. I pulled the car out into traffic and headed toward Malibu. |
Судя по весу, в нём килограммов 60. А траектория спуска уходит прямо... в окно. |
Well, assuming his weight to be about 150 pounds, at that rate of descent, his estimated trajectory would bring him... directly through the window. |
Если он хотел свежего воздуха, почему он... не опустил окно водителя? |
If he wanted to get some air, why not... roll down his own window? |
Think he's gonna put his pants on before he hits the window? |
|
В сумерки ноги помимо воли привели его к дому, где жила Милдред, и он поглядел на ее окно. |
Towards the evening his steps took him against his will to the house in which she lived, and he looked up at her window. |
И чтоб ты знала, это было до того, как я засадила десятком дробинок в их огромное окно на фасаде. |
And, to be clear, that was before I shot the ten BBs into their front picture window. |
The Big Nurse watches all this through her window. |
|
Когда Леон, в безнадежном отчаянии, уходил от нее, он не подозревал, что она сейчас же вставала и смотрела в окно, как он идет по улице. |
Leon did not know that when he left her in despair she rose after he had gone to see him in the street. |
Could have been anything - door, window, light switch... |
|
Когда пользователь перетаскивает выделенный текст в окно и отпускает кнопку мыши, обмен данными происходит так же, как и при первичном выделении. |
When the user drags the selected text into a window and releases the mouse button, the exchange of data is done as for the primary selection. |
В мантии перед краем субдукционной плиты может доминировать большое окно плиты. |
The mantle ahead of the edge of the subducting slab may be dominated by a large slab window. |
Они включают в себя опущенное окно,включение радио, проблемы с открытыми глазами, кивание головой, дрейф с их полосы и мечтания. |
These include rolling down the window, turning up the radio, trouble keeping eyes open, head-nodding, drifting out of their lane, and daydreaming. |
Эта новая рекомендация предусматривает 5-недельное окно для получения достоверных результатов культивирования, которое включает роды, происходящие до гестационного возраста не менее 41 недели. |
This new recommendation provides a 5-week window for valid culture results that includes births that occur up to a gestational age of at least 41 weeks. |
У меня есть новый компьютер, и когда я открою определенное окно на этом сайте для моей работы, он позволит мне сделать это только в первый раз. |
I have a new computer and when I open up a certain window in this site for my work it will only allow me to do so the first time. |
Оригинальное розовое окно над алтарем изображает Благовещение, объявление воплощения ангелом Гавриилом Марии. |
The original rose window above the altar depicts the Annunciation, the announcement of the Incarnation by the angel Gabriel to Mary. |
Извинившись перед Уотсоном и освободив его, они спешат в главную комнату, где обнаруживают бомбу, которую Уотсон выбрасывает в окно. |
After apologizing to and freeing Watson, they rush to the main room where they discover a bomb, which Watson throws out a window. |
Олимп - это так называемое тектоническое окно. |
The Olymp is a so-called tectonic window. |
And when a source says jump out the window? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «окно открыто».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «окно открыто» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: окно, открыто . Также, к фразе «окно открыто» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.